Языкознание. Иностранные языки
|
|
|
|
62359. Nami
[Санкт-Петербург, Россия]
11 марта 2010, 10:03
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста,найти материалы по теме "фразеологизмы с культурными реалиями в английском и японском". Мне нужны классификации фразеологических единиц разных авторов,классификация и примеры реалий в этих двух языках,примеры собственно фразеологизмов с реалиями,если такие найдутся.Буду рада литературе на русском,английском и японском языках.
Заранее спасибо!
Здравствуйте, Nami! О классификации фразеологизмов есть информация в следующих источниках:
Строго по теме с формулировкой фразеологизмы с реалиями информации не встретилось. Но, возможно, будут полезны материалы следующих ссылок:
Всего хорошего!
Оксана [Саратов, Централизованная библиотечная система]
11 марта 2010, 14:02
62356. Альбина
[Мелеуз, Россия]
11 марта 2010, 08:39
Языкознание. Иностранные языки
Добрый день!Помогите,пожалуйста,найти материал на тему "Вежливость как система коммуникативных стратегий в английском,русском и башкирском языках".Заранее спасибо!
Здравствуйте, Альбина.
Посмотрите такое, что видно:
Также есть диссертации, так или иначе затрагивающие тему:
- Ларина Т.В. Категория вежливости в аспекте межкультурной коммуникации : На материале английской и русской коммуникативных культур : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.20
- Григорьева Н.В. Стратегии вежливости в речевой коммуникации представителей британской, американской и австралийской лингвокультур : на материале речевого акта просьбы : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.04
Их можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
Всего доброго, до свидания.
Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]
13 марта 2010, 15:07
62349. kate
[cheboksary, Россия]
11 марта 2010, 06:40
Языкознание. Иностранные языки
Добрый день, подскажите, пожалуйста, где можно найти двусторонние (на русском и английском) новостные статьи, очень нужно для практической части диплома "особенности перевода бизнес-идиом в газетно-информационных текстах". Спасибо заранее огромное!!!!
Kate, здравствуйте!
Удалось найти следующее:
Удачи, до свидания!
Tofana [Омск, МУК "ЦСМБ г. Омска" Муниципальная детская компьютерная библиотека]
11 марта 2010, 14:56
62347. Olga
[Гомель, Белоруссия (Республика Беларусь)]
11 марта 2010, 01:40
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте! Необходима литература по вопросу "Определение сущности понятий "концепт", "символическое значение", "социальный символизм" "патриотический символизм", "средства выражения символического значения" относительно Америки и Великобритании.
Заранее спасибо!
Здравствуйте, Olga!
Посмотрите такое:
Ещё:
- Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты : сб. науч. тр. – Волгоград ; Архангельск : Перемена, 1996. – С. 3–16.
- Постовалова, В. И. Картина мира в жизне-
деятельности человека / В. И. Постовалова // Роль
человеческого фактора в языке: Язык и картина
мира. – М. : Наука, 1988. – С. 8–69.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная
коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. – М., 2000. – 264 с.
Также есть диссертации (и ещё ), так или иначе затрагивающие тему, и списки литературы в них. Диссертации можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
Всего доброго, до свидания.
Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]
13 марта 2010, 13:31
62326. Mila
[Воронеж, Россия]
10 марта 2010, 16:54
Языкознание. Иностранные языки
здравствуйте!помогите,пожалуйста,найти информацию по следующей теме "Проблемы перевода названия фильмов".спасибо!
Mila, здравствуйте!
Посмотрите следующее:
Статьи:
Форумы и обсуждения по теме:
Удачи, до свидания!
Tofana [Омск, МУК "ЦСМБ г. Омска" Муниципальная детская компьютерная библиотека]
11 марта 2010, 11:49
62325. Яна
[Москва, Россия]
10 марта 2010, 16:49
Языкознание. Иностранные языки
ДОбрый день! помогите,пожалуйста, подобрать лит-ру по теме "Анализ франкозычной переписки Л.Н. Толстого". (тексты писем на французском языке, материал по языковым особенностям)
62322. Sergey
[Москва, Россия]
10 марта 2010, 15:52
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте,помогите пожалуйста найти статьи по теме
"Экспрессивность в художественном тексте"
Здравствуйте, Sergey. Публикаций по теме существует очень много. Можем предложить такой список:
- Тюрина, Н.С.
Контекст коннотаций // Вопр. англ. контекстологии. - Л., 1990. - Вып.
3. - С. 126-131.
- Абдыкаимова, О.С.
К вопросу о выражении эмоциональности, экспрессивности в языке /
Моск. обл. пед. ин-т им. Н.К.Крупской. - М., 1990. - 16 с.
- Беспалова, Л.П.; Пичкур, А.И.
Особенности экспрессивно-оценочной номинации лиц в художественном
тексте // Семантика и синтаксис текста. - Куйбышев, 1988. - С. 101-105.
- Хазагеров, Т.Г.
Экспрессивная стилистика и методика анализа художественных текстов
// Проблемы экспрессивной стилистики. - Ростов н/Д., 1992. - Вып. 2.
- С. 47-55.
- Маслова, В.А.
Об одном текстовом приеме создания экспрессивности // Текст как
структура. - М., 1992. - С. 77-83.
- Зинде, М.М.
Функционирование экспрессивных просторечий в художественном тексте и
проблемы их перевода // Функциональные аспекты анализа языка и
методика его преподавания. - М., 1995. - С. 40-50.
- Быдина, И.В.
Поэтический текст как эмотивный тип текста // Язык и эмоции. -
Волгоград, 1994. - С. 220-232.
- Малюга, Е.Н.
Экспрессивность вопросительных предложений в литературном
произведении: (На материале романа Сэлинджера "Над пропастью во ржи")
// Язык, сознание, коммуникация. - М., 2000. - Вып. 15. - С. 107-112.
- Гольцова, Н.Г.
Пунктуация как явление экспрессивное // Русский литературный язык:
номинация, предикация, экспрессия. - М., 2002. - С. 21-26.
- Щитова, О.Г.
Семантические механизмы создания экспрессивности иноязычных слов в
художественном тексте // Лингвосмысловой анализ художественного текста
. - Томск, 2003. - С. 125-130.
- Остринская, Н.Н.
Интенсивность как средство создания экспрессивности художественного
текста // Изв. Волгоград. гос. пед. ун-та. Сер.: Филол. науки. -
Волгоград, 2007. - N 5. - С. 62-66.
- Громова, В.В.
Онимы и фигуры экспрессивной стилистики // Язык в прагматическом
аспекте: экспрессивная стилистика, риторика. - Ростов н/Д, 2003. - С.
39-48.
- Скорик, Н.В.
Экспрессивность текста и его эмоционально-смысловая доминанта //
Филология и проблемы преподавания иностранных языков. - М., 2007. -
Вып. 3. - C. 173-180.
- Безрукова, И.
Парцелляция как явление экспрессивного синтаксиса // Язык и стиль
нашего времени. - М., 2005. - С. 79-90.
- Лобанов, С.В.
Экспрессивная стилистическая функция терминологической лексики в
художественном тексте // Иностр. яз. в высш. шк. - М., 2005. - N 3. -
С. 123-130.
- Шихова, Т.М.
Приемы повышения экспрессивности фразеологических единиц в
художественном тексте // Проблемы культуры, языка, воспитания. -
Архангельск, 2006. - Вып. 7. - С. 102-113.
Всего доброго.
Людмила [Архангельск, Областная научная библиотека им. Н.А. Добролюбова]
10 марта 2010, 22:52
62312. Ксения
[Кривой Рог, Украина]
10 марта 2010, 13:33
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте! Помогите, пожайлуста, найти информацию про объяснение понятия "побудительность" разными лингвистами.Спасибо
62311. Татьяна
[Бакал, Россия]
10 марта 2010, 13:16
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте.
Помогите пожалуйста в поиске информации о заимствованиях из английского языка в китайский язык. Общей информации достаточно много, а хотелось бы больше узнать о заимствованиях экономических терминов из английского в китайский язык.
Заранее благодарна:)
62308. Ольга
[Выборг, Россия]
10 марта 2010, 12:18
Языкознание. Иностранные языки
Добрый день, уважаемые работники библиотеки!
Подскажите пожалуйста, где я могу нати электронный вариант Энциклопедии Языка и Лингвистики 2 (Encyclopedia of Language And Linguistics 2 ).
Заранее спасибо!
С уважением, Ольга.
|
|
|
|