Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Страницы: 678 434 433 432 431 430  429  428 427 426 425 1
Поиск по номеру вопроса:

 
55991. Kirill [Москва, Россия]
02 июня 2009, 06:03
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Помогите пожалуйста найти информацию о стилистической роли терминов в структуре каких-либо художественных произведений отечественной литературы. Обыскался уже, но никакого анализа терминов в каком-то конкретном произведении не нашёл. Огромное спасибо заранее.

55972. Elena [Москва, Россия]
01 июня 2009, 12:20
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте. Помогите в подготовке дипломной работы на тему "Грамматические конструкции в испанском языке". Интерисует литература на русском языке в которой было бы описание видов (конструкции с причастием, с инфинитивом, с деепричастием), случаии использования, варианты перевода, сложности при переводе, возможно разбор некоторых примеров. Заранее спасибо.
Здравствуйте, Elena.
Посмотрите такое: Также есть диссертации, так или иначе затрагивающие тему. Их можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
И ещё литература:
  1. А. Берингер Краткая грамматика испанского языка : [важнейшие сведения по грамматике с примерами] : учеб. пособие / Астрид Берингер. — М. : Астрель : АСТ, 2004. — 78, [1] с.
  2. Современная грамматика испанского языка = Nueva Gramatica de la lengua espanola : [в 2 ч.] ; [худож. С. Григорьев]. — СПб. : Лань, 1997
  3. Канонич, С. А. Грамматика испанского языка : Практ. курс / С.И. Канонич. — [2-е изд., испр. и доп. — М. : Менеджер, [2000]. — 351с. — (Языки и культуры)
  4. Виноградов, Венедикт Степанович Грамматика испанского языка : Практ. курс : [Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз.] / В. С. Виноградов. — [4-е изд.]. — М. : Университет, 2000. — 429,[1] с.
  5. Современная грамматика испанского языка = Nueva Gramatica de la lengua espanola : [в 2 ч.]. Ч. 1. Фонетика и морфология / [худож. С. Григорьев]. — СПб. : Лань, 1997. — 346 с.
  6. Т. Родригес Испанский язык : грамматика : эффективный обучающий курс : учебное пособие / Тересита Родригес, Астрид Шмитт-Берингер ; [пер. с нем. Н.А. Ганиной]. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 256 с. : ил. ; 21
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

04 июня 2009, 19:00


55963. Вера [Тольятти, Россия]
01 июня 2009, 09:10
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Помогите пожалуйста найти практический материал по исследованию алгоритма перевода англоязычной рекламы. Интересуют трансформации при переводе рекламных текстов на русский язык(лексические, грамматические) желательно с примерами.

55941. МАРИЯ [Апатиты, Россия]
29 мая 2009, 15:53
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте. мне нужно найти почему необходимо различать причастия и прилагательные в английском языке. моя тема-дифференциация причастий и прилагательных в английской грамматике.
Здравствуйте, МАРИЯ.
Посмотрите, что видно в Сети по Вашей теме, к сожалению, только примерно подходящие материалы: Также есть диссертации, так или иначе затрагивающие тему. Их можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

04 июня 2009, 17:15


55940. Наталья [Висагинас, Литва]
29 мая 2009, 15:50
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день!Помогите пожалуйста найти информацию на английском языке по предметам:"Английская фонетика и фонология", "Морфология и синтаксис", "Лексикология","Синтаксис".Это нужно для подготовки к квалификационному экзамену по английской филологии. Я живу в Литве и у нас сложно найти подходящую литературу должного уровня, в интернете нашла шпаргалки и конспекты лекций, но этого мало. Заранее, огромное спасибо за любую информацию. С уважением, Наталья.
Здравствуйте, Наталья.

Думаю, в Вашем случае может помочь сервис Google Book Search. Там Вы найдете, к примеру, такое: Ну и так далее – просто используйте нужные ключевые слова.

Удачи.

 Людмила [Архангельск, Областная научная библиотека им. Н.А. Добролюбова]

01 июня 2009, 00:06


55939. anna [Ростов-на-Дону, Россия]
29 мая 2009, 15:25
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, меня интересует информация о способах объединения лексических единиц в группы (на каких основаниях слова объединяются в тематические группы, какие существуют подходы к выделению данных групп, кто из ученых рассматривал этот вопрос). Заранее большое спасибо.
Здравствуйте, anna.
Посмотрите, что видно, более или менее схожее: Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

02 июня 2009, 16:20


55937. ivan_105 [Москва, Россия]
29 мая 2009, 13:45
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Хотелось бы найти издания, текста, сайты... все, что угодно - лишь бы был билингвальный текст, т.е. английский текст и его русский перевод... Тематика метериалов - электронные издания/СМИ, развитие Интернет, электронные газеты, журналы, редактирование электронных изданий и т.д. Как они начинали, насколько развиты сейчас, откуда берут информацию для контента... Лишь бы был текст и его точный перевод, а не схожий по тематике материал... Заранее спасибо!
Доброе время суток, ivan_105 !
К нашему глубокому сожалению по теме Вашего запроса в свободном доступе в сети ничего не встретилось. Возможно Вам подойте вот это: Всего доброго, удачи!

Людмила [Выборг, МУК «Межпоселенческая библиотека Выборгского района»]

05 июня 2009, 14:29


55902. Валерия [Ростов-на-Дону, Россия]
28 мая 2009, 13:33
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! помогите, пожалуйста, найти информацию по теме "Лексические единицы, несущие в своей семантике информацию, ассоциируемую с религией, церковью" на материале английского языка. конкретно интересует конфессиональная лексика, клерикальная лексика, религионимы, сокрально-богослужебная лексика...вообще любые материалы, хоть как-то связанные с данной проблемой.
Заранее благодарю.
Здравствуйте, Валерия.
Долгие поиски особых результатов не принесли. Только такое, что видно: На английском: Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

02 июня 2009, 13:05


55900. Юлия [Томск, Россия]
28 мая 2009, 13:10
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день, уважаемые помощники! Помогите, пожалуйста, найти статьи, материалы, или иного рода публикации по вопросу особенностей перевода неологизмов и окказионализмов в русском автопереводе "Лолиты" Набокова. Суть исследования будет состоять в сравнении английского и русского тестов и поиске неологизмов и окказионализмов в обоих.
Спасибо заранее!
Здравствуйте, Юлия.
Посмотрите такое: Также есть диссертации, например:
  1. Хованская Е.С. Фразеологические единицы в произведениях В.В. Набокова и способы их передачи на другой язык : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20
Её можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

01 июня 2009, 13:09


55861. Елена [Кемерово, Россия]
27 мая 2009, 09:42
Языкознание. Иностранные языки

Уважаемые помощники столкнулась с серьезной проблемой, так как не могу найти никакой информации в первоисточниках, книгах, журналах "О Структурно-языковых особеностях экфразиса в СМИ"
Вообще не могу найти об этом ничего, не об экфразисе как таковом, не о его особенностях тем более в применении в СМИ.
Прошу, помогите!!! Спасибо вам большое заранее.

Страницы: 678 434 433 432 431 430  429  428 427 426 425 1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»