Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Страницы: 678 188 187 186 185  184  183 182 181 180 179 1
Поиск по номеру вопроса:

 
24152. Andrei Rotari [Рязань, Россия]
07 апреля 2006, 00:05
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте!помогите,пожалуйста,с курсовой!мне нужно найти материалы по абсолютным конструкциям в английском языке,принципы их перевода.заранее огромное спасибо!

24140. Ольга [Москва, Россия]
06 апреля 2006, 11:04
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, уважаемая справка!
Спасибо вам за помощь. Помогите, пожалуйста, найти информацию по занимательному русскому языку и культуре речи. Возможно, что-нибудь типа текстов из занимательных уроков радионяни, иные печатные и музыкальные издания. Заранее спасибо. Надеюсь на вашу помощь.
Здравствуйте, Ольга!
Посмотрите, что удалось найти:Здесь, на форуме выложен большой список литературы по теме.
Далее предлагаю конкретные тексты:Про последнего автора – А. Шибаева – говорят, что по данному вопросу он сделал очень много. Очень хвалят его книги: «Веселая грамматика», «Язык родной, дружи со мной!», "Буква заблудилась". Правда, его книги считаются библиографической редкостью. Но в библиотеке Вы их обязательно найдете. По следующей ссылке, на странице 36, Вы можете прочитать отзыв о его книге «Язык родной...» В Сети мне удалось найти только его стихотворение «Буква заблудилась». Купить книгу «Язык родной, дружи со мной!» можно здесь.
Также можно купить «Радионяня. Занимательная грамматика» (аудиокнига на 1 audioCD).
Успехов!

Елена [Псков, Псковская областная универсальная научная библиотека]

06 апреля 2006, 16:16


24139. Victoria [Санкт-Петербург, Россия]
06 апреля 2006, 10:36
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день! Мне необходимо найти информацию по теме "Проблема адекватности перевода официально-деловых писем в деловом английском языке". Большей частью это имеет отношение к теории перевода, хотя данная задача была преподавателем прагматики английского языка. Благодарна за любые материалы и ссылки. С уважением, Виктория Шишкова
Здравствуйте, Victoria!
К сожалению, о проблеме адекватности перевода практически ничего не встретилось.
Могу предложить посмотреть информацию о переводе английской деловой документации в нашем архиве: №16941, №16806.
А также: Удачи!

Дина [Москва, Централизованная библиотечная система "Киевская"]

06 апреля 2006, 14:23


24127. Алена [Санкт-Петербург, Россия]
06 апреля 2006, 10:03
Языкознание. Иностранные языки

Доброе утро! Спасибо за помощь по предыдущей работе, хотя мне и не подошло ничего из предложенного.Не могли бы вы посмотреть материал по теме "Коммуникативные сбои и неудачи в деловом этикете". Надеюсь, что хоть по этой теме возможно что-то найти.

24108. Анастасия [Москва, Россия]
06 апреля 2006, 00:02
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, Вы не могли бы, пожалуйста, подыскать материал по теме "Сопоставление русских и греческих пословиц" или хотя бы указать, кто занимался этой проблемой ранее.Заранее благодарна.
Доброго Вам чего-нибудь, Анастасия!
Посмотрите: А также по Вашему вопросу есть книга "Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке" Кокуриной Т.В. (КомКнига, 2005). Поищите или магазинах.
Всего хорошего!

Tofana [Омск, МУК "ЦСМБ г. Омска" Муниципальная детская компьютерная библиотека]

06 апреля 2006, 07:29


24089. Мария [Самара, Россия]
05 апреля 2006, 10:04
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте!Помогите пожалуйста найти что-нибудь про перевод с англ. на рус. канонических текстов. Под каноническими подразумеваются не религиозные тексты, а тексты государственных документов (конституции, декларации и пр.). Нужна какаю-нибудь теоретическая литература по этому вопросу. Заранее спасибо!
Здравствуйте, Мария!
При поиске информации о англо-русском переводе канонических текстов встретилась инфо именно о религиозные текстах.
Что касается информации о переводе конситуции, то, возможно, речь идет о юридическом переводе, и, соответственно, в поисковых системах искать нужно именно юридический перевод.
Уточните, пожалуйста, ваш запрос.
Удачи!

Дина [Москва, Централизованная библиотечная система "Киевская"]

05 апреля 2006, 14:45


24076. Наталия [Николаев, Украина]
05 апреля 2006, 00:10
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте,уважаемые операторы!
В очередной раз хочу вас поблагодарить за ваши ответы.Обращаюсь к вам с очередной просьбой - мне нужно найти статьи по фонетике или фонологии английского языка. Статьи должны быть изданы не раньше 2000 года. Мне нужно хотя бы 3 статьи, желательно с Summaries на них.Может сможете подсказать какой-то английский сайт со статьями,буду очень благодарна.А вообще мне нужны articles and summaries (or reviews) on these articles in English.
Заранее Большое человеческое спасибо!!!
Здравствуйте, Наталия!
Посмотрите , пожалуйста, наш архив:
в окне поиска по тексту вопроса набрать "фонетик англ".
Могу подсказать английский сайт со статьями: Удачного поиска!

Дина [Москва, Централизованная библиотечная система "Киевская"]

05 апреля 2006, 13:34


24070. Таня [Киев, Украина]
05 апреля 2006, 00:02
Языкознание. Иностранные языки

Добрый вечер! Помогите найти материал (книги, статьи) по теме диплома "Лингвистическая характеристика украиского рекламного текста" Рекламные тексты,лозунги и так далее по этой теме.Желательно все на украиском языке! Огромное спасибо!
Доброго Вам чего-нибудь, Таня!
Посмотрите: Ещё есть сборник статей "Язык и общество на пороге нового тысячелетия: итоги и перспективы. Тезисы докладов международной конференции" (Москва, 23-25 октября 2001 г.), в нем статья Т.В. Радзиевской "Стратегии выбора лингвистических средств в украинских газетных текстах 1990-х годов (к характеристике языковой ситуации на Украине)". Поищите сборник в библиотеках.
Всего хорошего!

Tofana [Омск, МУК "ЦСМБ г. Омска" Муниципальная детская компьютерная библиотека]

05 апреля 2006, 12:45


24066. Александр [Ижевск, Россия]
05 апреля 2006, 00:02
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, уважаемые библиотекари.
Помогите, пожалуйста, найти информацию для диплома на тему:
"Анализ стилистического повтора в английском слогане".
Моя специальность – лингвистика и межкультурная коммуникация. Не хватает информации о функциях повтора (а так же анализ, критерии эффективности, воздействие на потребителя и т.д.) в английском языке в целом, а также в кратком английском рекламном тексте – слоганы, рекламные призывы и т.д.
Заранее благодарен, Александр Чирков (г.Ижевск)
Доброго Вам чего-нибудь, Александр!
По Вашей теме нашла только один стоящий текст: Анализ синтаксических особенностей рекламных текстов.
Всего хорошего!

Tofana [Омск, МУК "ЦСМБ г. Омска" Муниципальная детская компьютерная библиотека]

05 апреля 2006, 12:26


24061. Анна [Воронеж, Россия]
05 апреля 2006, 00:01
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Тема моей курсовой “Языковая личность президента в ценностном аспекте
(на материале американского политического дискурса)”
Подскажите, где можно найти информацию об особенностях речи и поведения американских президентов, в частности, Буша младшего?
День добрый, Анна. Очень увлекательная у Вас оказалась тема, побольше бы таких:Всего хорошего! :))

Татьяна [Екатеринбург, Муниципальное объединение библиотек]

05 апреля 2006, 09:10


Страницы: 678 188 187 186 185  184  183 182 181 180 179 1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»