|
|
91156. Юлия
[Казань, Россия]
20 января 2020, 15:51
Библиотеки. Архивы
Добрый день уважаемые операторы!
Помогите пожалуйста найти полнотекстовые источники (статьи) где будет освещен вопрос профессиональных коммуникаций, в которых авторы описывали свои исследования профессиональных коммуникаций.
Заранее огромное спасибо!
91152. Марина
[Артем, Россия]
17 января 2020, 09:47
Библиотеки. Архивы
Здравствуйте уважаемые консультанты, скажите пожалуйста, на какие темы, может проводить библиотекарь в библиотеке для слепых и слабовидящих читателей консультации. Причем это должны быть индивидуальные консультации. Или подскажите сайты, где это можно почитать
Спасибо за Вашу работу
91135. Марина
[Агаповка, Россия]
29 декабря 2019, 08:38
Библиотеки. Архивы
Здравствуйте, помогите пожалуйста с информацией по раскрытию библиотечного обслуживания как системы. Спасибо большое за помощь!
91133. Марина
[Агаповка, Россия]
27 декабря 2019, 12:40
Библиотеки. Архивы
Здравствуйте, помогите пожалуйста найти информацию по изучению чтения и пользователей в библиотеке. Значение, цели, задачи, методы изучения.
Заранее спасибо!
91131. Оксана Доманская
[Севастополь, Россия]
19 декабря 2019, 16:55
Библиотеки. Архивы
Добрый вечер! Учусь заочно на первом курсе магистратуры "Библиотечно-информационная деятельность". Помогите, пожалуйста, найти учебники или лекции по дисциплине "Теория и методология библиотековедения, книговедения и библиографоведения", в идеале - электронную версию, но буду рада любой информации. Заранее большое спасибо. С уважением, Оксана Доманская.
91128. Eлизавета
[Москва, Россия]
18 декабря 2019, 16:57
Библиотеки. Архивы
Здравствуйте, прошу уточнить правильное библиографическое описание на учебную разработку преподавателей.Учебная разработка по военному переводу(испанский язык), далее выделенно черным шрифтом Тема 20,занятие 4:Тактичские условные знаки применяемые в ВС Испании,Составитель Морозов Е.Л.Военный университет,2002 г.8с.
Также как как даеться описание на лекции, к примеру
Лекция.Тема 18. Основы радиообмена.Курс военного перевода арабского языка, автора нет составитель Сегаль В.С., Военный университет, 2000 год, 80
91126. Eлизавета
[Москва, Россия]
17 декабря 2019, 16:45
Библиотеки. Архивы
Здравствуйте, как дать описание на старый учебник военного перевода.Арабский язык Часть 2 Книга 1 Москва Военный университет, 1978. По новому госту Основное заглавие приводим типовое Учебник военного перевода? А Арабский язык приводим через (:), и с прописной буквы, часть 2 в продолжение заглавия, и с какой также буквы пож., обозначить-что книга 1?. Как определить по возможности типовое заглавие от тематического? Большое спасибо!
Здравствуйте, Елизавета!
Мы советуем вам обратиться в специализированную организацию, которая составит правильное библиографическое описание на интересующий вас документ. Например, в ближайшую библиотеку. Очень трудно дать вам грамотный ответ, не видя сам первоисточник. Хорошего вам дня!
Natasha [Белгород, Государственная универсальная научная библиотека]
18 декабря 2019, 09:47
91120. Eлизавета
[Москва, Россия]
10 декабря 2019, 15:11
Библиотеки. Архивы
Добрый день!как дать описание справочника на англ.яз.,когда есть издание и издающая организация London, Jane's Yearsbook, Jane's Publishing Company Limited, давать через(:) или (,)? А также на обложке справочника Jane's Weapon Systems 1980-81 the international reference book on modern weapon development-это продолжение заглавия будет, и давать(:) с маленькой буквы или через (.) И дать с большой по Госту как правильнее?! Спасибо!
Здравствуйте, Елизавета! Согласно ГОСТу "...Предписанными источниками информации для области являются для печатных книжных и журнальных изданий (текстовых, нотных, картографических, изобразительных): титульный лист или элемент издания, заменяющий его..." Таким образом сведения указываются с титула, а не обложки.
Что касается вашего первого вопроса, то можем сказать следующее:
если это две независимые издающие организации, но в одном городе (в вашем случае), то следует перечислить через ":" Например, вот так: Ужин : роман. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2017. - 317 с. Мы советуем вам обратиться в специализированную организацию, которая составит правильное библиографическое описание на интересующий вас документ. Например, в ближайшую библиотеку. Хорошего Вам вечера!
Natasha [Белгород, Государственная универсальная научная библиотека]
10 декабря 2019, 16:29
91114. Eлизавета
[Москва, Россия]
05 декабря 2019, 15:26
Библиотеки. Архивы
Добрый день! Можно спросить, если нет страниц в инструкции на англ.яз.не указаны, как тогда давать описание инструкции без страниц, интересует какое обозначание давать при составлении библилграфического описания? Спасибо!
Елизавета, добрый день!
Если инструкция многостраничная, а нумерация не проставлена, то Вы можете вручную посчитать страницы и указать: «. – [47 с.]» (например).
Если же инструкция представляет собой один лист, пусть и сложенный в несколько раз, то в описании так и указывается: «. – 1 л.» (без квадратных скобок).
В обоих случаях (при отсутствии нумерации страниц), данный элемент не является обязательным для указания в библиографическом описании.
Всего доброго!
Светлана [Кемерово, МАУК «Муниципальная информационно-библиотечная система»]
06 декабря 2019, 05:32
91105. Eлизавета
[Москва, Россия]
27 ноября 2019, 13:28
Библиотеки. Архивы
Добрый день! Как правильно сделать описание на справочники на английском языке всего 17 томов : 2 места издания в Америке и Англии, нужно как-то обозначить что справочник, весь текст на англ.яз. Jane's Armour And Artillery 1984-1985, fith edition edited by Christopher F Foss, Jane's Publishing Company Limited, 238, City Road, London EC1V, England Jane's Publishing Inc, 135 West 50th Street, New York, N Y 10020, USA
|
|
|
|