Языкознание. Иностранные языки
|
|
49754. женя
[Москва, Украина]
07 ноября 2008, 08:57
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста,составить список литературы для выполнения дипломной работы на тему"Сравнительный анализ нескольких переводов одного произведения английского автора"(произведение "Портрет Дориана Грея" О.Уальда) особенно важно найти хороший учебник о переводческих трансформациях:) Заранее Спасибо:)
Здравствуйте, Женя! Для Вас:
- Маганов, А. С.
Переводческие трансформации : практикум по английскому языку для студентов спец. "Перевод и переводоведение" / Маганов А. С.; Моск. гос. ун-т путей сообщения. - М. : МИИТ, 2005. - 45 с.
- Шанский, Н. М.
Художественный текст под лингвистическим микроскопом : Кн. для внекл. чтения учащихся 8-10-х кл. сред. шк. / Н. М. Шанский. - М. : Просвещение, 1986. - 157,[3] с.
- Гарбовский, Н. К.
Теория перевода : учеб. для студентов вузов, обучающихся по специальности "Лингвистика и межкультур. коммуникация" / Н. К. Гарбовский. - М. : изд-во Моск. ун-та, 2004. - 542 с. :
- Комиссаров, В. Н.
Лингвистика перевода / В. Н. Комиссаров. - М. : Междунар. отношения, 1980. - 167 с.;
- Комиссаров, Вилен Наумович.
Лингвистика перевода / В. Н. Комиссаров ; предисл. М. Я. Цвиллинга. - Изд. 2-е, доп. - Москва : URSS, 2007. - 175, [2] с.;
- Начкебия, Этери Валериановна.
Лингвистические характеристики эстетизма английского романа : На материале языка и перевода романа Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20. - Краснодар, 2001. - 190 с.
- Александрова, Е. В.
Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грея : учебное пособие по аспекту "Чтение художественной литературы" для студентов 1 курса / [Е. В. Александрова] ; М-во образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Московксий гос. лингвистический ун-т. - Москва : Рема, 2007. - 54, [1] с.
- Куприянова, Екатерина Сергеевна.
Литературные сказки Оскара Уайльда и сказочно-мифологическая поэтика романа "Портрет Дориана Грея" : [монография] / Е. С. Куприянова ; Федеральное агентство по образованию, Новгородский гос. ун-т им. Ярослава Мудрого. - Великий Новгород : НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2007. - 300 с.;
- Орлянская, Татьяна Георгиевна.
Лингвопоэтика и лингводидактика художественного текста : На материале сказки О. Уайльда "Преданный друг" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04. - Москва, 1997. - 167 с.
- Кубанский государственный университет
Добрицкая, Александра Витальевна.
Русская литература начала XX века и творчество Оскара Уайльда: проблемы влияния, перевода и типологических контактов : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.01, 10.01.03 / Кубан. гос. ун-т. - Краснодар, 2005. - 30 с.
- Багринцева, Н. В.
Культурно-детерминированные факторы в теории и практике перевода : а материале художественных англо-русских переводов : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20. - Москва, 2001. - 178 с.
- Ажнюк, М. Т.
Актуальные вопросы перевода художественной литературы : / М. Т. Ажнюк. - Ужгород : УГУ, 1981. - 32 с.
- Рецкер, Я. И.
Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода / Я. И. Рецкер. - 3-е изд., стер. - М. : Р. Валент, 2007. - 241 с.
- Калинина, В. Д.
Теория и практика перевода. : учебн. пособие / В. Д. Калинина. - М. : РУДН, 2008. - 178 с.
- Рецкер, Я. И.
Теория перевода и переводческая практика : очерки лингвистической теории перевода / Я. И. Рецкер ; доп. и коммент. Д. И. Ермоловича. - [2-е изд., стер.]. - М. : Р.Валент, 2006. - 237 с.
- Тихонов, А. А.
Английский язык. Теория и практика перевода : учебное пособие / А. А. Тихонов. - Москва : Проспект, 2007. - 119 с.
Всего хорошего!
Natasha [Белгород, Государственная универсальная научная библиотека]
09 ноября 2008, 14:34
|
|