Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА АВГУСТ 2005

В Москве вышла книга сказок на чеченском языке

Презентация книги «Сказки народов мира на чеченском языке» тома 1 и 3, состоится в среду в Независимом пресс-центре на Тверском бульваре. По информации издателя — комитета «Гражданское содействие», сказки изданы на средства Совета Европы и Фонда Бажаева.
В презентации примут участие председатель Совета при Президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека Элла Памфилова, председатель благотворительной организации «Комитет «Гражданское содействие» Светлана Ганнушкина.
Издатели отметили, что ранее сказки никогда не переводились на чеченский язык. К 1 сентября чеченские дети получат два тома трехтомника, которые передадут им с пожеланиями мира и счастья.

Источник: ИА «Росбалт» 31.08.2005


64 года назад покончила жизнь самоубийством Марина Ивановна Цветаева

64 года назад (1941) покончила жизнь самоубийством Марина Ивановна Цветаева (1892–1941), поэтесса и писательница.
Родилась 8 октября 1892 года в Москве. Отец, Иван Владимирович, профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед, стал в дальнейшем директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств (сейчас Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина). Мать происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи, была талантливой пианисткой. Детские годы Цветаевой прошли в Москве и на даче в Тарусе. Начав образование в Москве, она продолжила его в пансионах Лозанны и Флейбурга. В шестнадцать лет совершила самостоятельную поездку в Париж, чтобы прослушать в Сорбонне краткий курс истории старофранцузской литературы. Стихи начала писать с шести лет (не только по-русски, но и по-французски и по-немецки), печататься с шестнадцати, а два года спустя тайком от семьи выпустила сборник «Вечерний альбом», который заметили и одобрили Брюсов, Гумилев и Волошин. Сборники ее стихов следовали один за другим, неизменно привлекая внимание творческой самобытностью и оригинальностью, эмоциональной напряженностью. В 1912 году Цветаева вышла замуж за Сергея Эфрона, который стал не только ее мужем, но и самым близким другом.
Годы первой мировой войны, революции и гражданской войны были временем стремительного творческого роста Цветаевой. Она жила в Москве, много писала, но почти не публиковалась. Октябрьскую революцию не приняла, видя в ней восстание «сатанинских сил». В мае 1922 года Марине Цветаевой с дочерью Ариадной разрешили уехать за границу – к мужу, который, будучи белым офицером, стал студентом Пражского университета. Сначала Цветаева с дочерью недолго живет в Берлине, затем три года в предместьях Праги, а в ноябре 1925 года, после рождения сына, семья перебирается в Париж. Жить в столицах было не по средствам, приходилось селиться в пригородах или ближайших деревнях. Творческая энергия Цветаевой тем не менее не ослабевала: в 1923 году в Берлине вышла книга «Ремесло», получившая высокую оценку критики. В 1924 году, в пражский период, пишет поэмы «Поэма Горы», «Поэма Конца». В 1926 году работает над поэмами «С моря», «Поэма Лестницы», «Поэма Воздуха» и др. Последний прижизненный сборник «После России» вышел в Париже в 1928 году.
Эмиграция для Цветаевой обернулась нищетой, бесконечными мытарствами и жгучей тоской по родине. В 1939 году она восстанавливает свое советское гражданство и вслед за мужем и дочерью возвращается на родину. Она мечтала, что вернется в Россию «желанным и жданным гостем». Но этого не случилось: муж и дочь были арестованы, сестра Анастасия была в лагере. Цветаева жила в Москве в одиночестве, кое-как перебиваясь переводами. Начавшаяся война, эвакуация забросили ее с сыном в Елабугу. Измученная, безработная и одинокая поэтесса 31 августа 1941 года покончила с собой.

Источник: РИА Новости 31.08.2005


В Германии обнаружена Библия Франциска Скорины

МИД Германии 1 сентября в Берлине представит общественности перевод Библии, выполненный белорусским гуманистом Франциском Скориной.
Как сообщили в посольстве ФРГ в Белоруссии, книга была недавно обнаружена в гёрлицкой библиотеке Верхнелужицкого научного общества.
Библия была отпечатана в Праге в 1517–19 годах. Она включает в себя 658 листов (1316 страниц). С 1527 года Библия является собственностью Гёрлица. Из всех печатных изданий Скорины на сегодняшний день известны 258 экземпляров. Библия, найденная в Гёрлице, является единственным экземпляром, имеющимся в библиотеках Германии.
«Научную ценность находки недавно подтвердил германский славист Норберт Рандов, который на протяжении многих лет является также консультантом центра языковой подготовки Федерального министерства иностранных дел», – пояснили в германской дипмиссии.

Источник: Росбалт.RU 31.08.2005


Национальная детская литературная премия

На пресс-конференции, состоявшейся 30 августа в Государственной детской библиотеке в , группа компаний «МИАН» объявила об учреждении Благотворительного фонда «Заветная мечта» и учреждении одноименной Национальной детской литературной премии.
Задача премии, как сообщили на пресс-конференции учредители, в стимуляции творчества молодых и зрелых авторов, конечная цель – обнаружение новых классиков детской литературы.
Жюри премии возглавит писатель Эдуард Успенский. В состав жюри, помимо писателей старшего поколения, войдут и авторы поколения 40-летних, а также и двое детей. В конкурсе также смогут участвовать и совсем юные авторы, у премии нет возрастных ограничений.
Лауреаты Большой премии (за роман или сборник рассказов) получат 450, 300 и 150 тысяч рублей за первое, второе и третье место. Кроме того, существует и Малая премия, которую будут вручать за произведения малых жанров – рассказ или повесть. Для произведений, написанных в жанре фэнтези, детектива, литературный дебют учреждаются Дополнительные премии.
На премию 2005 года могут выдвигаться первые издания литературных произведений, датированных 2000–2005 годами. В дальнейшем премии будут присуждаться лишь вещам написанным в год присуждения премии.
Рукописи будут приниматься с 15 сентября до конца этого года, номинантов объявят 30 марта, а лауреатов – 1 июня 2006 года.

Источник: ПОЛИТ.РУ 31.08.2005


В эстонскую школу отправили 600 русских книг

В петербургском Гуманитарном университете профсоюзов cостоялась передача библиотеки, подобранной специально для эстонской школы города Нарва Йыэсуу. В подборке – свыше 600 книг на русском языке по истории культуры Петербурга, российскому искусству, литературе, философии, школьные словари и справочники, тематические энциклопедии.
Принимая книги, директор школы доктор филологии Нина Сепп охарактеризовала их подборку как блестящую и отметила, что ей очень дорого внимание со стороны России, сообщает «ИМА-пресс». В библиотеке ее школы много книг из США и Западной Европы, но эти – первый за минувшие 15 лет дар нашей страны. Университетский автомобиль, груженый 300 кг книг, отправился в направлении Нарвы Йыэсуу. Книги будут переданы мэром города школьной библиотеке на празднике 1 сентября.

Источник: REGIONS.RU 30.08.2005


Аркадию Стругацкому исполнилось бы 80 лет

28 августа исполнилось 80 лет со дня рождения знаменитого писателя-фантаста Аркадия Стругацкого.
В 1942 году Аркадий Стругацкий вместе с отцом Натаном Стругацким был эвакуирован из Ленинграда и вскоре был призван в армию. В 1943 году его откомандировали в Москву, где он окончил отделение японистики Военного института иностранных языков. После окончания института в 1949 году Аркадий Стругацкий преподавал английский и японский, служил на Дальнем Востоке и, наконец, в 1955 году демобилизовался.
После службы будущий писатель работал в «Реферативном журнале», потом был редактором в «Детгизе» и «Госполитиздате», а затем занялся сочинительством.
Без младшего брата Бориса Аркадий Стругацкий написал две повести и рассказ, которые были опубликованы под псевдонимом С. Ярославцев. Параллельно он занимался просветительской работой: переводил с английского («День триффидов» Джона Уиндема, «Хэмингуэй в космосе» Кингсли Эмиса) и с японского («Четвертый ледниковый период» Кобо Абэ).
Повесть «Пикник на обочине», принесшая Стругацким славу и ставшая основой фильма Андрея Тарковского «Сталкер», была написана в 1971 году, однако опубликована годы спустя в сильно урезанном виде. Костюм, в котором Аркадий Стругацкий пришел на премьеру фильма, стал притчей во языцех (одна штатнина короче другой, рукава разные, лацканы – тоже) и послужил эпизодом фильма «Чародеи» по сценарию Стругацких: «Главное, чтобы костюмчик сидел».
Аркадий Стругацкий умер в октябре 1991 года. Прах его, по собственному желанию писателя, был развеян с вертолета на одной из подмосковных станций.

Источник: ПОЛИТ.РУ 29.08.2005


80 лет со дня рождения выдающегося русского и советского писателя Юрия Трифонова

28 августа исполнилось 80 лет со дня рождения выдающегося русского и советского писателя Юрия Трифонова, автора повестей «Дом на набережной», «Обмен», «Другая жизнь», «Старик», «Время и место». Его творчество было и остается образцом художественной свободы и нравственной нормы.
«Дом на набережной» – словосочетание для всего читающего мира такое же знаковое, как «хрущевская оттепель» или «альманах "Метрополь"». В доме на бывшей Софийской набережной, напротив Кремля, жил в детстве Юрий Трифонов, сын советского партийного деятеля. Оттуда он был выселен после ареста родителей. Во время войны работал на заводе, затем окончил литературный институт. Лауреат Государственной премии 1951 года за дипломный роман «Студенты», Трифонов в 60-е годы становится странным писателем, которому разрешают существовать только в качестве примера широты и многогранности советской литературы. Его сюжеты – расказачивание, терроризм, репрессии. Но движущая их сила – тонкие психологические материи. Сохранились свидетельства о том, как в дни вторжения советских войск в Афганистан Трифонов читает Коран.
Юрий Трифонов был другом Генриха Беля и Владимира Высоцкого, Юрия Любимова и Виктора Некрасова, Василия Аксенова и Льва Гинзбурга. В год смерти Трифонов был выдвинут на Нобелевскую премию. Умер в 56 лет в бедной больнице.

Источник: Радио Свобода 29.08.2005


Буквы Армении

«Дни европейского наследия» под девизом «Книга дороги, дорога книги» пройдут в Армении с 3 по 18 сентября.
Они посвящены 1600-летию создания армянской письменности. В рамках фестиваля будет представлен путь развития армянской письменности, организованы поездки по древним центрам письменности Армении. Инициатива «Дни европейского наследия» была учреждена Советом Европы в 1991 году. С 1999 года программа осуществляется в сотрудничестве с Европейским Союзом под девизом «Европа: единое наследие». В нынешнем году «Дни европейского наследия» официально стартуют 3 сентября в Праге.

Источник: Книжное Обозрение 29.08.2005


Михайловские Пушкинские чтения «1825 год»

20–21 августа в Пушкинском заповеднике прошли традиционные Михайловские Пушкинские чтения.
В этот раз они носили название «1825 год» и были посвящены 180-летию вершинного в творческом отношении периода жизни ссыльного Пушкина. В конференции приняли участие как известные, так и молодые ученые, сотрудники музеев.
В течение двух дней прошли четыре заседания: в Малом зале Научно-культурного центра, в Тригорском и Михайловском. Новым по сравнению с традиционно «академическим» характером чтений было участие в них представителей других сфер деятельности: преподавателя Пушкиногорской школы искусств Н. Зарини («А.С. Пушкин в музыке своих современников»), известного петербургского литератора, автора книг о М.И. Цветаевой И.В. Кудровой («М.И. Цветаева: к Пушкину и о Пушкине»).

Источник: Музеи России 29.08.2005


Басманный суд Москвы оправдал писателя Баяна Ширянова

Писатель Баян Ширянов больше трех лет назад был обвинен прокуратурой в распространении порнографии.
Все началось с заявления активиста организации «Идущие вместе» Артема Могунянца в столичную прокуратуру. По его словам, 8 июля 2002 года он приобрел книгу «Срединный пилотаж», прочел ее и счел это произведение «чистейшей порнографией». Писателю были предъявлены обвинения по статье 242 УК РФ, которая предусматривает наказание до двух лет лишения свободы. Было проведено несколько специальных экспертиз.
Один из экспертов, Татьяна Секираж, подчеркнула, что отдельные фрагменты романа воспринимаются частью читателей как порнография. В связи с этим она не рекомендует распространять эту книгу в свободной продаже. А лингвист Андрей Смирнов считает, что «порнографии в российской литературе как таковой нет». Специалист Института русского языка Анатолий Баранов уверен, что «книга "Срединный пилотаж" не является порнографией». Наконец 15 августа эксперты Российского федерального центра судебной экспертизы при Минюсте РФ подтвердили, что не считают порнографической книгу «Срединный пилотаж». Обвинение не согласилось с таким мнением и попросило назначить новое исследование этого произведения. Однако суд отказал представителю прокуратуры и полностью оправдал писателя.

Источник: Российская Газета 26.08.2005


Библиотеки США предлагают аудиокниги

Теперь американцы могут получать аудиокниги без необходимости посещать библиотеку. Аудиокнигу можно будет скачать с сайта библиотеки – и не нужно никаких CD и лишних поездок.
Как передает Associated Press, библиотеки пошли на такой шаг, чтобы «соответствовать современному цифровому веку». По мнению самих библиотекарей, услуга предназначена в первую очередь для продвинутой молодежи и занятых людей, которым просто некогда посещать библиотеки лично. «Таким образом, работа библиотеки становится круглосуточной и ежедневной», – отмечают библиотекари.
У библиотечных аудиокниг только один недостаток: они записаны в формате данных, который можно воспроизвести только на Windows-системе. Так что многочисленная армия пользователей iPod остается не у дел.

Источник: Вебпланета 26.08.2005


Библиотека Конгресса США отметила годовщину обретения женщинами права голосовать на выборах

В честь празднования 85-ой годовщины обретения женщинами права голоса Библиотека Конгресса разместила на своем веб-сайте 448 фотографий с акций протеста борцов за избирательные права. Некоторые снимки были сделаны почти 130 лет назад.
Поправка к Конституции Соединенных Штатов, гарантирующая женщинам право голоса, была впервые предложена в 1878 году, а принята была только в 1915.
В архивах Библиотеки хранится 2650 фотографий, полученных от Национальной женской партии. Размещенные на сайте изображения демонстрируют развитие движения борцов за права женщин вплоть до 1875 года. В этом году движение разделилось на тех, кто требовал закрепления прав на уровне Конституции и тех, кто требовал утверждения права голоса лишь от местных властей.
Национальная женская партия была основана в 1914 году. Она применяла более агрессивную и, очевидно, более эффективную тактику голодовок, маршей протеста, митингов и пикетирования Белого Дома. Борьбу этой партии за равноправие также иллюстрирует и другая выставка библиотеки – «Протестующие женщины».
Конгресс принял поправку только в 1972 году, но лишь 35 из необходимых 38 штатов ратифицировали ее в течение следующего десятилетия. Проведенное через пять лет голосование показало, что почти три четверти населения США поддерживает идею равноправия мужчин и женщин на выборах, и, хотя соответствующая резолюция была тут же представлена в Конгресс, принята она не была. Сегодня Национальная женская партия более не ведет какой-либо активной деятельности и, главным образом, сосредоточена на развитии собственного музея.

Источник: Компьюлента 25.08.2005


В Иране открылась первая специализированная женская библиотека

В Тегеране состоялась церемония открытия первой в Иране специализированной женской библиотеки.
Фонд новой библиотеки в основном составляют книги по специализированным женским вопросам, воспитанию и семье.
В церемонии открытия библиотеки принял участие губернатор остана Тегеран Али-Акбар Рахмани. «В перспективном 20-летнем плане развития страны поставлена задача превращения Ирана в лидирующую в регионе и в исламском мире державу в области науки и техники», – заявил он, выступая на церемонии открытия.
«Благодаря усилиям, предпринятым за восемь лет реформ, сегодня Иран стал восьмой в Азии страной по развитию науки и техники, и если мы предпримем еще большие усилия, в течение нынешнего или следующего года мы станем шестыми в Азии», – добавил он.
Губернатор отметил, что человеческий ресурс является основой развития страны, и добавил: «Ввиду этого осуществление всестороннего развития страны достижимо путем роста и развития человеческого ресурса».

Источник: Iran.ru 24.08.2005


Открылся сайт Петербургской книжной ярмарки

Единственная в Петербурге постоянно действующая Книжная ярмарка в ДК им. Крупской теперь имеет свое представительство в Сети.На сайте krupaspb.ru размещена основная информация об ассортименте Ярмарки и расположении залов, времени работы и книжных новинках.
Особый интерес представляет доступная в он-лайне база данных. С помощью формы поиска посетители могут выяснить, имеется ли в продаже на Ярмарке интересующая их книга, на каком торговом месте она продается и сколько стоит. База данных, в которой сейчас насчитывается около 13500 наименований, постоянно пополняется и обновляется.
На сайте Ярмарки нашлось место и для электронной версии журнала «Питерbook» («Книжный Петербург»), последний бумажный номер которого вышел в мае этого года. Лишившись бумажной «одежды», «Питерbook» сохранил и круг авторов, и основные рубрики, и выработанный за долгие десять лет издания особый «петербургский» стиль. В рубрике «Книжный бизнес» по-прежнему будут публиковаться сведения о книжных новинках Петербурга и аналитические статьи. «Круг чтения», как и раньше, будет ориентировать читателей в новых книгах – в эту рубрику продолжат писать рецензии известные петербургские авторы – Михаил Яснов, Елена Хаецкая, Анна Шульгат, Владимир Шпаков, Василий Владимирский. Специальные корреспонденты не перестают следить за хроникой литературной жизни Петербурга и описывать ее в рубрике «События». Продолжится и серия публикаций о творчестве петербургских иллюстраторов в рубрике «Книжная графика».
Редакция обещает извлечь максимум выгоды из перехода в Сеть и сделать журнал более оперативным и мобильным.

Источник: KRUPA 24.08.2005


Новое здание Библиотеки-фонда «Русское зарубежье» построено в Москве

2 сентября в Москве на Нижней Радищевской улице состоится торжественное открытие нового здания Библиотеки-фонда «Русское зарубежье», созданного 10 лет назад по инициативе писателя Александра Солженицына, сообщил в понедельник «Интерфаксу» директор Библиотеки-фонда Виктор Москвин.
Здание построено правительством Москвы.
«Наше старое помещение имело площадь всего 600 квадратных метров, сейчас же у нас будет здание на 7 тысяч квадратов», – рассказал В. Москвин. Учредителями Библиотеки-фонда «Русское зарубежье» являются фонд Александра Солженицына, парижское русское издательство IMKA-press и правительство Москвы. В архивах Библиотеки хранится более 50 тыс. русскоязычных книг, изданных за рубежом, более 40 тыс. документов, связанных с русской эмиграцией, другие архивные материалы.

Источник: Интерфакс 23.08.2005


Около 400 книг – дар от России и Франции – задержаны таможней Грузии до уплаты налогов

Российская Национальная библиотека в Санкт-Петербурге и издательство «Азбука» подарили Национальной библиотеке Грузии (НБГ) около 150 книг разного жанра, в том числе и научные издания на русском языке. Об этом журналистам сообщил сегодня директор НБ Заза Абашидзе.
По его словам, «это первый случай за последние 12 лет, когда НБГ получает в дар книги из библиотек и издательств РФ». Абашидзе поблагодарил «российских коллег за этот подарок и выразил надежду на развитие сотрудничества». Он также сообщил, что посольство Франции в России передало в дар НБ Грузии около 200 книг на французском языке.
Между тем, как сообщили журналистам представители таможенного департамента Грузии, партия книг, привезенная на самолете из Москвы, находится на складе аэропорта Тбилиси и будет передана НБГ лишь «после предусмотренной законом уплаты налогов».
Как подчеркнул в обращении к властям директор библиотеки, «сейчас НБГ, конечно, заплатит предусмотренные законами налоги за ввозимые в страну грузы (12 процентов стоимости любого товара), но необходимо принять решение об освобождении в будущем от уплаты налогов за подаренную литературу». «Библиотеки Грузии находятся в тяжелом финансовом положении, поэтому надо облегчить их деятельность», – считает он.

Источник: ИТАР-ТАСС Урал 23.08.2005


В Крыму отмечают 125-летие со дня рождения Александра Грина

В эти дни в Крыму отмечается 125-летие со дня рождения Александра Грина.
Особенным почитанием имя писателя пользуется не только в Вятке, где родился Александр Гриневский (его настоящая фамилия), но в Феодосии и в Старом Крыму, где Александр Грин провел последние годы жизни и написал такие произведения, как «Золотая цепь», «Дорога никуда» и другие.
Праздничные мероприятия начались в Старом Крыму с благотворительного концерта московского исполнителя русских и итальянских романсов Александра Прохорова, средства от которого пошли в Фонд музея Александра Грина. В этом же музее открылась выставка местного художника «Корабли в Лиссе». В библиотеках Феодосии проходят литературные вечера.
А в день рождения писателя – 23 августа – здесь поднимут Алые паруса и будет презентована книга «Воспоминания об Александре Грине», написанная вдовой писателя.

Источник: ИА REGNUM 23.08.2005


В мечети Кул Шариф в Казани откроется выставка Корана

К 1000-летию Казани в мечети Кул Шариф в Казанском Кремле откроется большая коллекция священной книги мусульман – Корана.
Как сообщил хазрат Рамиль Юнусов, коллекцию, насчитывающую 600 священных книг на различных языках мира, преподнёс в дар мечети Кул Шариф директор Татарского государственного академического театра им. Г. Камала Шамиль Закиров.

Источник: ИА REGNUM-ВолгаИнформ 22.08.2005


В Красноярском крае в 2006 году решится проблема обеспеченности школ учебниками

С 2006 года проблема с обеспеченностью школьными учебниками в крае будет полностью решена. Об этом на «прямой линии», посвященной подготовке к новому учебному году, заявил заместитель губернатора Владимир Шишмарёв. По его словам, «сейчас в крае на приобретение учебников выделяется рекордно большое количество средств. За два года на эти цели было затрачено более 70 млн. рублей».
Владимир Шишмарёв подчеркнул, что любой ученик начальной школы имеет право на бесплатные учебники по четырём учебным программам, входящим в краевой перечень: «Школа России», «Школа 21 века», «Развивающее обучение по системе Занкова» и «Развивающее обучение по системе Эльконина-Давыдова».
Поэтому, если родители хотят, чтобы их ребёнок был обеспечен бесплатными школьными учебниками, они в праве требовать от школы перевести ребёнка на одну из программ краевого перечня. Начальник краевого управления образования Галина Вычужанина отметила, что эти четыре образовательные программы – наиболее популярные и востребованные, и по ним работает большинство школ края. Но если школа решает заниматься по другой программе, родителям на протяжении четырёх лет начальной школы придётся покупать учебники за свой счёт.

Источник: ИА «REGNUM-KNews» 22.08.2005


В Чечне подвели итоги журналистского конкурса «Золотое перо»

17 августа в городе Гудермес (Чечня) в республиканском спортивном комплексе «Рамзан» состоялось церемония награждения победителей первого республиканского конкурса журналистов «Золотое перо», посвященного памяти президента ЧР Ахмада Кадырова и приуроченного к 54-й годовщине со дня его рождения.
Как рассказала член жюри конкурса «Золотое перо» Таус Серганова, целью данного мероприятия, организованного региональным общественным фондом им. Ахмада Кадырова, являлось повышение уровня и значения республиканских СМИ в обществе, создание атмосферы здоровой конкуренции среди журналистов и поощрение наиболее талантливых молодых журналистов. В адрес оргкомитета пришло около двухсот работ как на чеченском, так и на русском языках, включая фото и видеоматериалы. Конкурс «Золотое перо» будет ежегодным.
Победителями конкурса «Золотое перо» стали: в номинации «Журналист года» – Артур Арсанукаев, заместитель директора ГТР; «Лучший дебют» – Асланбек Бадилаев, корреспондент районной газеты «Зов земли»; «Лучшее фото-видео-операторское мастерство» – Алам Макалов; «Лучшая публикация» (статьи, очерки, аналитические материалы, стихи) – Марет Мускеева, сотрудник министерства ЧР по национальной политике, информации и печати; «Лучший телевизионный материал» – Зарема Хильдехароева, журналист; «Лучший радиоматериал» – Адам Ганаев, журналист Грозненского радио; «Ветеран журналистики» – Адлан Тимирханов; «Лучшая публикация на тему «Власть и Мы» – Мансур Магомадов, журналист; «Лучшая публикация на тему развития экономики Чеченской Республики» – Зарема Насардинова, журналист; «Лучшая публикация о жизни и деятельности первого президента Чеченской Республики Ахмада Кадырова» – Альви Каримов, корреспондент «Интерфакса»; «Лучшая публикация на тему «На пути к миру и согласию» – Луиза Сайханова, журналист.

Источник: ИА «REGNUM» 19.08.2005


Горького променяли на Гофмана

В курортном городе Светлогорске Калининградской области переименовали переулок Горького. Теперь он будет носить имя немецкого писателя, уроженца Кёнигсберга Эрнста Теодора Амадея Гофмана.
По словам чиновников городской администрации Светлогорска, такое решение приняли депутаты городского совета по ходатайству администрации округа. В этом переулке в Раушене (прежнее название Светлогорска) стоял особняк, где в ХX веке проживал известный немецкий сказочник.
По случаю переименования улицы была устроена помпезная презентация с участием областного симфонического оркестра. Мероприятие посетил генеральный консул ФРГ в Калининграде Корнелиус Зоммер.

Источник: Независимый литературный портал Решето 19.08.2005


Вышла первая книга Саши Кашиной

В преддверии празднования 1000-летия Казани издательско-полиграфический комплекс «Идел-Пресс» подготовил любителям поэзии прекрасный подарок, выпустив в свет сборник стихов юной казанской поэтессы Александры Кашиной с интригующим названием «Кочевница сердца… или ДляСЕБЯтинский сюжет»
Персональная страничка поэтессы Саши Кашиной Stih.Ru.

Источник: ИА «Татар-информ» 19.08.2005


В Великом Новгороде обнаружена древнерусская берестяная грамота

На Троицком раскопе в Великом Новгороде 17 августа была найдена древнерусская берестяная грамота. Как сообщили в областном комитете культуры, в настоящее время грамота проходит необходимую обработку, после чего ученые приступят к ее прочтению. Найденная грамота – вторая в нынешнем археологическом сезоне. Первая берестяная грамота в 2005 году была найдена 3 августа.
Напомним, исследования на Троицком археологическом раскопе в Великом Новгороде ведутся с 1973 года. Первая берестяная грамота была обнаружена в Новгороде на Неревском раскопе в 1951 году. В общей сложности на раскопках в Великом Новгороде за 54 года исследований найдены 955 берестяных грамот.

Источник: ИА «REGNUM» 18.08.2005


Сегодня Германия вспоминает Томаса Манна

В пятницу 12 августа Германия отмечает 50-ю годовщину смерти одного из своих наиболее крупных писателей – Томаса Манна, лауреата Нобелевской премии по литературе 1929 года.
Манн является «самым немецким из немцев», говорит литературный критик Марсель Реш-Раники (Marcel Reich-Ranicki). Действительно, немного найдется тех, кто не знает хотя бы названия какого-нибудь из произведений германского классика. На его романах выросли поколения школьников и студентов. Ежегодно один из немецких писателей получает премию, носящую его имя.
Увлекает немцев и нестандартная семейная история писателя. В прошлом году биография его супруги Кати под названием «Госпожа Томас Манн» («Frau Thomas Mann») фигурировала среди самых продаваемых книг. Но, пожалуй, самыми сложными были его отношения со страной, на территории которой он 6 июня 1875 года появился на свет и гражданства которой был лишен в 1936-м. А тремя годами раньше, когда Гитлер только еще пришел к власти, книги Томаса Манна были сожжены на одной из берлинских площадей. И это стало лишь подтверждением понимания писателем угрозы фашизма, о которой он предупреждал соотечественн6иков еще в 1930-м.
В своем «Обращении к разуму» писатель призывал буржуазию и рабочий класс объединиться в единый антифашистский фронт. «Я взываю к нашему стыду. Единая Германия, немецкий разум, немецкая мысль, немецкая речь поражены бесстыдной нищетой», – написал он о слепоте своих соотечественников после войны, перед публикацией романа «Доктора Фаустус».
До самой своей смерти 12 августа 1955 года Томас Манн отказывался вернуться в Германию. Левые на родине ненавидели его за национализм, которого он не скрывал во время Первой мировой войны, а в маккартистской Америке его объявили коммунистом. Сын зажиточной семьи любекских торговцев, младший брат писателя Генриха Манна, он опубликовал один из самых знаменитых своих романов, «Будденброки», в 1901 году как повествование об упадке и разложении ганзейской буржуазии. Но, пожалуй, самым знаменитым произведением Манна остается, несомненно, «Волшебная гора» (1924), опубликованная за пять лет до получения Нобелевской премии по литературе.
После прихода к власти нацистов Томас Манн, отец шестерых детей, перебрался в Швейцарию, откуда в 1938 году отправился в США в 1938, где его ждут преподавание в Принстонском университете в Нью-Джерси и последующая жизнь в Калифорнии. А в 1952-м он вновь приехал в Швейцарию, где умер три года спустя, достигнув восьмидесятилетия.

Источник: Независимый литературный портал Решето 12.08.2005


В Национальной библиотеке Чехии размораживают книжки

В Национальной библиотеке Чехии продолжается реставрация книг, которые не пощадила вода во время наводнения в августе 2002 года.
В настоящее время начался процесс собственно сушки в вакуумных камерах в депозитарии Национальной библиотеки в Гостиваржи в Праге. Разбушевавшиеся реки в августе 2002 года затопили около 40 библиотек или 800 тысяч книг. Чтобы спасти книжки, их первым делом заморозили, – но места хватило лишь для 140 тысяч, оставшиеся затопленные книги пришлось уничтожить. Теперь пришло время размораживать спасенные тома – или правильнее сказать, сушить. Оборудование, разработанное собственными, чешскими, силами, стоит более 4,5 миллионов. От заграничных аналогов оно отличается тем, что сушить книги можно тремя разными способами в зависимости от того, какой вид бумаги и печати был применен. Процесс сушки длится две недели, в одну камеру вмещается от 50 до 200 книг, в зависимости от формата. Своей очереди на сушку сегодня дожидается 4 тысячи книг. В основном это старые тома или антикварные книги 19 века. Некоторые редкие старые книги, написанные на особых сортах бумаги, которые ветшали еще до наводнения, будут переведены в электронную версию.

Источник: Радио Прага 11.08.2005


Другие люди Улицкой

Людмила Улицкая запускает новый издательский проект – серию детских книг «Другой. Другие. О других».
Улицкая выступает в качестве редактора и идейного руководителя книжной серии. Серия будет состоять из 12 книг и рассчитана на детей от 10 до 12 лет. Инициаторами проекта выступили сама писательница, а также Институт толерантности. По словам Улицкой, книги, выпущенные в рамках проекта, в идеале должны быть книгами для семейного чтения и отображать весь круг проблем, с которыми сталкивается человек от рождения до смерти.
Сейчас завершается работа над одной из первых книжек серии. Её автор – замечательный специалист по костюму Раиса Кирсанова.

Источник: Книжное Обозрение 10.08.2005


Билл Гейтс даст Латвии 6 миллионов на библиотеку

Министерство культуры Латвии сообщило, что фонд Билла и Мелинды Гейтс могут пожертвовать 6 миллионов долларов на создание Национальной библиотеки.
О проекте библиотеки премьер-министр Латвии Айгарс Калвитис сообщил Биллу Гейтсу в марте 2005 года.
В июле глава Microsoft прислал в Ригу приглашение на участие в обсуждении вероятного финансирования проекта, в рамках своей международной программы по поддержке библиотек.
Латвийская делегация, в состав которой войдут министр культуры страны Хелена Демакова и директор Национальной библиотеки Андрис Вилкис, отправится в Сиэтл 11–12 августа.

Источник: MIGnews Реактивные Новости 09.08.2005


Четырехтомник произведений советского самиздата будет представлен в Екатеринбурге

Презентация четырехтомника «Антология самиздата. Неподцензурная литература СССР. 1950-80-е годы» пройдет в Екатеринбурге на этой неделе.
Как сообщили в библиотеке главы города, в четырех томах антологии, изданной Институтом гуманитарно-политических исследований, собраны работы авторов, чьи произведения оказались под официальным запретом в период с 1953 по 1985 год. Всего в издание вошли работы около 100 писателей, поэтов и философов, причем «монстры литературы» Хемингуэй, Солженицын, Булгаков опубликованы вместе с малоизвестными Раскольниковым, Губановым, Дзюбой. Несколько экземпляров четырехтомника будут переданы крупнейшим библиотекам и общественным организациям Екатеринбурга. На презентацию, которая пройдет в библиотеке главы города 10 августа, приглашены литературоведы, писатели, правозащитники и все, кто интересуется литературой XX века.

Источник: АПИ-Екатеринбург 09.08.2005


Музей Булгакова проводит конкурс на лучшую фотографию кота Бегемота

Столичный музей Михаила Булгакова проводит конкурс на лучшую фотографию обитающего там кота Бегемота. Об этом РИА «Новости» сообщила заместитель генерального директора музея Светлана Костина.
По словам Костиной, Бегемот абсолютно нефотогеничен, на всех фотографиях он получается в виде непонятной черной кляксы.
Принять участие в конкурсе могут все желающие: как профессионалы, так и любители. Как стало известно, единственная пока хорошая фотография сделана обычной «мыльницей».
Победившая фотография будет увеличена и вывешена у входа в музей. Сейчас в распоряжении организаторов конкурса находится около десятка фотографий. Сроки окончания состязания ориентировочно определены на начало октября.
Самого кота дом-музей Булгакова нашел минувшей зимой, разместив предварительно объявление в интернете. Кот, носивший ранее имя Степан, теперь стал Бегемотом. Ему сейчас 4,5 года. По мнению сотрудников музея, его внешний вид полностью соответствует описанию, данному самим Михаилом Булгаковым.

Источник: NEWSru.com 09.08.2005


В Ульяновске будет установлен памятник букве «ё»

Градостроительный совет Ульяновска принял решение об установке в городе памятника букве «ё», сообщили РИА «Новости» в пресс-службе мэрии Ульяновска.
Идея памятника букве «ё» на родине ее «отца» Николая Карамзина возникла впервые в 1997 году к 200-летию буквы «ё», а в 2001 году идея возродилась, тогда же был проведен всероссийский конкурс на проект памятника.
Проекты приходили от профессионалов и любителей, от взрослых и детей из России и из-за рубежа. Победителем конкурса стал ульяновский художник Александр Зинин, инициатор праздника, посвященного 200-летию буквы, в 1997 году и автор идеи памятника. По его проекту и будет изготовлен памятник.

Источник: РИА Новости 09.08.2005


Объявлены имена лауреатов премии Москвы в области культуры и искусства

Объявлены имена лауреатов премии столицы в области культуры и искусства за 2005 год.
В номинации «Литература» лауреатом стал поэт Роман Сеф, награжденный за двухтомник «Избранное».

Источник: РИА Новости 08.08.2005


155 лет назад родился Ги де Мопассан

Ги де Мопассан родился 5 августа 1850 года в Трувиль-сюр-Арке (департамент Нижняя Сена) в семье небогатого дворянина.
Детство и юность Мопассан провел в Нормандии. Образование получил сначала в религиозном колледже Ивето, откуда его выгнали за насмешки над ограниченными наставниками, затем в руанском лицее. Окончив лицей, Мопассан собирался изучать юриспруденцию, однако вместо этого был вынужден принять участие во франко-прусской войне. Вернувшись к гражданской жизни, поступил на службу в Морское министерство, затем в Министерство народного просвещения. В эти годы он известен как спортсмен, участник соревнований по гребле.
В литературу Мопассан вошел в 1880 году книгой стихов и новеллой «Пышка», отличавшейся зрелым мастерством, что стало характерным для дальнейшего творчества писателя. В 1881 году вышел сборник рассказов Мопассана «Заведение Телье», в 1883 году – роман «Жизнь», выдвинувший Мопассана в ряды лучших европейских мастеров психологической школы. За последующие 11 лет он написал шесть романов, среди которых «Милый друг», «Монт-Ориоль», 18 сборников рассказов, книги, путевые очерки, пьесы, множество статей и других произведений. Для большинства его произведений характерны психологическая глубина, точность анализа социальной природы человеческих отношений, а также совершенство художественной формы, простота и выразительность языка.
Литературная деятельность принесла Ги де Мопассану славу и богатство. К концу жизни у него было четыре виллы и две яхты. Но коварная болезнь подточила его здоровье. В конце жизни у него появились галлюцинации. В 1891 году Мопассана, впавшего в полное безумие, поместили в клинику в Париже, где он умер 6 июля 1893 года. Последними его словами были: «Тьма! О, тьма!».

Источник: РИА Новости 05.08.2005


Церетели выбирает в Москве место для памятника Бродскому

Скульптор Зураб Церетели планирует открыть в Москве памятник знаменитому поэту Иосифу Бродскому.
Об этом Церетели сообщил в среду петербургским журналистам. По словам скульптора, созданный им проект памятника вызвал одобрение у мэра Москвы Юрия Лужкова. Было принято решение создать в российской столице сквер и памятник, посвященные Бродскому.
Церетели добавил, что в настоящее время он выбирает в Москве место, где можно было бы реализовать этот проект.

Источник: РИА Новости 04.08.2005


Выставка, посвященная Андерсену, пользуется успехом

Открывшаяся в Государственном музее А.С. Пушкина выставка, посвященная Хансу Кристиану Андерсену, пользуется огромным успехом у почитателей его таланта.
«Весь нынешний год, объявленный ЮНЕСКО Годом Андерсена, мы отмечаем памятную дату 200-летия датского сказочника», – сказал на вернисаже директор музея Евгений Богатырев.
Он напомнил, что между Пушкиным и Андерсеном прослеживается давняя историческая связь. Известно, что, будучи младшим современником великого русского поэта, Андерсен очень просил добыть для него пушкинский автограф, который и был ему доставлен – «Элегия» 1816 года. Андерсен хранил ее до конца жизни, теперь она находится в коллекции Датской Королевской библиотеки.

Источник: ИТАР-ТАСС 04.08.2005


IFLA призывает библиотекарей рассказать о своих успехах

В рамках своей деятельности по подготовке Всемирного саммита по информационному обществу, Международная федерация библиотечных ассоциаций (IFLA) ввела в действие базу данных, цель которой показать ценность библиотек как таковых для общества – Libraries Success Stories Database.
Перечислив достижения и проекты своей библиотеки, можно довести сведения о них до мирового библиотечного сообщества. Полученные ответы будут отправлены в базу данных «успешных историй» и оценены коллегами из ИФЛА.
После одобрения информации, данные станут доступны через Интернет на сайтах ИФЛА, SLIR (Международные связи швейцарских библиотекарей), Университетской библиотеки Лозанны, на странице анализа деятельности Саммита, где будут перечислены все виды деятельности, должные конкретизировать информационное общество во всех сферах.
На подготовительной конференции ИФЛА к Саммиту, которая пройдет в ноябре 2005 года в Александрии, Египет и на самом Саммите в Тунисе будет представлен CD-ROM с базой данных.
Создатели базы данных намереваются сделать так, чтобы информация в ней постоянно обновлялась, чтобы широкая публика, также как и финансирующие органы смогли увидеть и оценить выдающийся вклад библиотек по всему миру в жизнь общества; надеются, что это также породит новые идеи к сотрудничеству и поощрит библиотечное сообщество на продолжение развития и внедрения новых услуг и видов деятельности.
Российский комитет Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» призывает своих коллег и партнеров, представителей библиотечного сообщества России оперативно предоставить в ИФЛА информацию о своих проектах, заслуживающих внимания мирового сообщества, заполнив соответствующую форму.

Источник: Российский комитет Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» 03.08.2005


Английскому издательству «Пингвин» исполняется 70 лет

Исполняется 70 лет издательству знаменитому издательству «Пингвин» – одному из самых известных в мире.
Фактически, юбилей издательства совпадает с юбилеем мягкой книжной обложки, придуманной основателем «Пингвина» англичанином Алленом Лейном, передает BBC.
Именно «Пингвин» впервые предложил читателям произведения современных авторов в ярком, недорогом, но качественном мягком переплёте. До 1935 года уже существовали книги в мягкой обложке, однако они считались подходящими лишь для низкокачественной бульварной литературы или перепечатки произведений классиков, не требующих авторских прав.
Легенда гласит: молодой издатель Аллен Лейн, возвращаясь на поезде домой, не смог найти на вокзале книг на свой вкус, так что решил начать издание действительно хороших книг по низкой цене, которые могли бы распространяться не только через сети книжных магазинов.
«Мы исходили из того, что даже если человек не был обеспечен, это не означало, что он был неспособен читать очень серьезные книги. Так что мы подняли планку довольно высоко», – объяснял замысел нового издательства сам Лейн много лет спустя.
Влияние издательского дома Аллена Лейна на британцев было особенно велико во времена Второй мировой войны, делая культуру более доступной для самых разных слоёв общества.
В 1960 году издательство отстаивало в суде своё право на публикацию романа Лоуренса «Любовник Леди Чаттерлей» – произведение обвиняли в непристойности. Тогда «Пингвин» выиграл процесс.
В начале 70-х годов издательскому дому Аллена Лейна пришлось столкнуться с жёсткой конкуренцией на рынке, основателем которого оно и явилось. На сегодняшний день логотоп компании – пингвин в овале – является одной из самых узнаваемых торговых марок.
В настоящий момент компания занимается не только книгами в мягком переплете, но и в твердом. Также «Пингвин» в начале 1980-х основал знаменитую серию путеводителей «Rough Guide», признанную одной из лучших в мире.

Источник: ПОЛИТ.РУ 03.08.2005


Берлинская библиотека пополнилась раритетами

Государственная библиотека в Берлине пополнила свою коллекцию раритетами времен Реформации.
Из частного собрания в дар библиотеке были переданы первые издания основных произведений Мартина Лютера, среди которых книги «К христианскому дворянству немецкой нации», «О свободе христианина». Кроме того, библиотека получила около 400 других книг, изданных в шестнадцатом веке.

Источник: Немецкая Волна 03.08.2005


Библиотечный медиацентр в Дагестане

С начала лета в Дагестане на базе центральной городской библиотеке Хасавюрта начал действовать проект «Симпозиум». Цель проекта – поддержка в период летних каникул детей из семей мигрантов, создание условий для того, чтобы они могли вести как можно более независимый образ существования, максимально приближенный к условиям и стилю нормальной жизни.
Основная работа направлена на адаптацию группы из 20 детей, пострадавших от военных и политических конфликтов и оказавшихся в непривычных социальных условиях. Сложная общественно-политическая обстановка в одной из «горячих точек» современной России, накаляемая экстремистскими движениями, требует серьезной работы по профилактике агрессивных форм поведения.
Эксперты Швейцарского управления по развитию и сотрудничеству, органов местного самоуправления города Хасавюрт и общественной организации «Фонд гуманитарных инициатив» не случайно выбрали местом реализации проекта библиотеку.
На базе библиотечного медиацентра, оснащенного современным информационно-коммуникационным оборудованием и каналами связи, располагающего большим фондом как традиционных – книг, периодических изданий, краеведческих материалов, так и электронных баз знаний, ежедневно проводятся групповые занятия по формированию информационной культуры детей. Они обучаются основным навыкам работы с компьютером, принтером, сканером и цифровой фотокамерой. Компьютер, повышая способности детей, формирует базу, необходимую для их успешной интеграции в общество. Детям из целевой группы предоставляется широкий доступ к локальным, региональным и мировым ресурсным центрам, они получают новые возможности для самовыражения, которые в обычных условиях ограничены скромным материальным достатком семей мигрантов.
Одновременно с проведением занятий по информационной грамотности и доступу к информационным ресурсам с ребятами проводятся психологические тренинги «Я и окружающий мир». Занятия ведет квалифицированный психолог при активной помощи волонтеров – студентов старших курсов Хасавюртовского филиала Дагестанского государственного педагогического университета, которые принимают участие во всех проектных мероприятиях.
В июне в процессе изучения темы «Сокровищницы людской мудрости: библиотеки, хранящие памятники литературы» организована автомобильная экскурсия в столицу Дагестана Махачкалу, где дети и их родители побывали в республиканской библиотеке, совершили прогулку с посещением исторических и культурных памятников, приняли участие в семейном празднике в развлекательном центре «Пирамида». По результатам поездки все ее участники разработали в медиацентре и представили свои мультимедийные презентации.
На занятиях в июле дети осваивали тему «Древние ремесла». Под руководством библиотекарей они работали с документами на бумажных и электронных носителях, рассказывающими о народных промыслах Дагестана, Чечни и Азербайджана. Итоги этой работы были подведены в электронной on-line викторине и конкурсе буклетов, изготовленных на компьютерной базе медиацентра. Завершился второй этап проекта автомобильной экскурсией детей и их родителей в древний аул златокузнецов Кубачи.
В августе детвора и их родители будут заниматься по теме «Музеи под открытым небом: города-памятники и природные заповедники», которая будет отрабатываться по индивидуальным планам. Итоги планируется подвести на трехдневном лагерном сборе в туристско-оздоровительном комплексе «Прибой» на берегу Каспийского моря. В период сбора будет организована экскурсия в древний Дербент, проведен коллоквиум, на котором дети выступят с сообщениями по теме месяца, иллюстрируя их слайд-фильмами. Намечены различные досуговые мероприятия, а в последний вечер всех ждет красочный праздник, завершающий проект.
По мнению эксперта Российского комитета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех», директора Хасавюртовской библиотеки Эльмира Якубова, «Практическая значимость проекта заключается в использовании методов раннего предупреждения и предотвращения конфликтных ситуаций, в вовлечении граждан, в первую очередь самых юных, в процесс изменения характера межнациональных отношений. Есть твердая убежденность в том, что благодаря предпринимаемым миротворческим инициативам проблема потеряет свою остроту и напряженность. Таким образом, проектная деятельность принесет пользу не только прямым бенефициариям, но и будет способствовать упрочению демократических идеалов, культуры мира и ненасилия».

Источник: Российский комитет Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» 02.08.2005


Опубликовано неизвестное письмо Бориса Пастернака

28 июля было опубликовано письмо, в котором рассказывается о том, каким образом советские партийные лидеры пытались помешать начавшейся за границей публикации эпического романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», сообщает «Guardian Unlimited».
После того, как книгу отказались публиковать в СССР, писатель в ноябре 1957 года переслал рукопись итальянскому издателю Джанджакомо Фельтринелли (Giangiacomo Feltrinelli). С тех пор литературоведы не переставали спорить о том, что произошло в промежутке между отсылкой рукописи и ее публикацией. По имевшимся на тот момент сведениям, Пастернак просил издателя приостановить выпуск книги. Фельтринелли, умерший в 1972 году, упорно игнорировал просьбы автора, мотивируя это тем, что все письма Пастернака написаны под принуждением, а раз так, то он не обязан следовать его рекомендациям.
Возможно, самое необычное послание отправилось к итальянскому переводчику книги Петро Цвертеремичу в сентябре 1957-го.
«Я пришел к выводу, – пишет Пастернак, – что книга на самом деле является всего лишь проектом будущей работы и нуждается в серьезной переработке».
Однако в телеграфном послании к Цвертеремичу, датированному 25 июня 1957 года и опубликованному на днях в «Corierre della Sera», Пастернак высказывает свои истинные чувства. «Иностранные издатели, – пишет он, – не должны отказываться от публикаций из страха принести мне вред. Я написал роман, который будет издан и прочитан. Это остается моим единственным желанием».
Не совсем ясно, имели ли отношение к этой телеграмме специалисты из органов, но в более позднем письме тому же адресату Пастернак сообщает, что подвергся «моральному давлению».
«Guardian Unlimited» утверждает, что эта записка была возвращена Цвертеремичем членам семьи Пастернака и в дальнейшем будет издана в сборнике избранных писем автора.
«Доктор Живаго» был переведен на двадцать четыре языка и принес автору Нобелевскую премию по литературе, от которой он был вынужден отказаться.

Источник: Jewish.ru 01.08.2005


В Библиотеке иностранной литературы состоялась презентация новой книги Л. Улицкой

В Москве в Библиотеке иностранной литературы состоялась презентация новой книги рассказов известной писательницы, лауреата российской букеровской премии Людмилы Улицкой.
Несмотря на то, что критики считают роман важнейшим из прозаических искусств, переведенная на 30 языков мира гранд-дама современной российской словесности Людмила Улицкая подтверждает свою приверженность рассказу новой книгой под названием «Люди нашего царя». Эпиграф из Николая Лескова: «Каких только людей нет у нашего царя».
Здесь не обошлось и без другого классика, люди в рассказах Улицкой прямо названы маленькими. «Они восхищаются, дерутся, убивают друг друга и целуются, совершенно не замечая автора, которого почти нет», – пишет Улицкая.
В книге четыре цикла рассказов, которые можно назвать традиционными и еще маленькие то ли притчи, то ли куаны.

Источник: Радио Свободы 01.08.2005


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: info@library.ru

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
  Rambler's Top100
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи