Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА МАРТ 2009

Книги-гиганты и миниатюрные издания покажут в Эрмитаже

Научная библиотека Государственного Эрмитажа впервые представит свои диковинки – книги-гиганты и миниатюрные издания на выставке, которая откроется в Эрмитаже 1 апреля, сообщает пресс-служба музея.
На выставке «Книжная кунсткамера в Эрмитаже» разместится около 130 экспонатов. Среди них – «Алфавитный указатель к собранию узаконений и распоряжений правительства» 1913 года, который считается самой «толстой» книгой в библиотеке знаменитого музея. Толщина ее книжного блока – 18,5 сантиметров.
Увидят посетители и наиболее «длинную» книгу эрмитажного книгохранилища – свиток размером 6,16 метров, представляющий репродукционную копию знаменитого средневекового норманнского ковра из Байо, посвященного завоеванию норманнами Южной Англии.
В раздел миниатюрных изданий размерами от 2,5 до 5,8 сантиметров войдут богослужебные православные и мусульманские книги XVII–XX веков, а также книжки-малютки светского содержания.
Самый большой раздел выставки составят разнообразные переплеты и книги необычной конструкции. По мнению организаторов, внимание посетителей привлекут разнообразные материалы, которые использовались для отделки переплетов – бисер, лак, эмаль, акварельный рисунок, вышивка, ткань, кость, перламутр, береста, мех.
Книжную коллекцию хранители Эрмитажа дополнят редко выставляемыми произведениями мелкой пластики и прикладного искусства XV–XVII веков, выполненными в форме книги. Так, в витринах разместятся часы, поставец для перьев, фляга, медальоны и бесконечно разнообразные предметы домашнего обихода в форме книжного томика – спичечница и брелок, пресс-папье и кошелек, коробки для писем и чернильницы.
Познакомиться с книжными диковинками посетители Эрмитажа смогут в течение двух месяцев – работа выставки завершится в начале лета.

Источник: РИА Новости 31.03.2009


Умер поэт Михаил Генделев

В Тель-Авиве в возрасте 58 лет после тяжелой и продолжительной болезни скончался поэт и литературовед Михаил Генделев.
Михаил Генделев родился в 1950 году в Ленинграде. Окончил Ленинградский медицинский институт. Работал спортивным врачом. С 1967 года писал стихи, которые не публиковались в официальной печати. В 1977 году эмигрировал в Израиль.
С 1979 году жил в Иерусалиме, где много лет проработал спортивным врачом. Участвовал в войне в Южном Ливане как военный врач. В 1990-е годы много публиковался как журналист. Был первым президентом Иерусалимского литературного клуба.
Он является лауреатом израильских литературных премий – Премии Этингера и Премии Цабана. Его стихи печатались в израильских русскоязычных журналах «Сион» и «22», парижских – «Эхо» и «Континент». Генделев переводил стихотворения средневековых еврейских поэтов Шломо ибн-Габироля, Аль-Харизи, Ибн-Эзры и других и современных ивритских поэтов – Хаима Гури и других.
Генделев – один из основоположников концепции «русскоязычной литературы Израиля». Он автор таких поэтических книг, как «Стихотворения Михаила Генделева. 1984», «Праздник» (1993), «Избранное» (1996), «Царь» (1997), «В садах Аллаха» (1997), «Неполное собрание сочинений» (2003) и других. В 2008-м году вышла его книга «Любовь, война и смерть в воспоминаниях современника», в которую вошли стихи последних 12 лет. Михаил Генделев также был автором «Книги о вкусной и нездоровой пище».

Источник: Грани.Ру 31.03.2009


Российские писатели объединились для помощи хосписам

31 марта 2009 года в Цурцум кафе, расположенном на территории Центра современного искусства ВИНЗАВОД пройдет презентация сборника, получившего название «Книга, ради которой объединились писатели, объединить которых невозможно».
Сборник был издан для помощи российским хосписам – бесплатным медико-социальным учреждениям, которые оказывают специализированную помощь неизлечимым онкологическим больным и их семьям.
В книге собраны рассказы Бориса Акунина, Владимира Войновича, Андрея Геласимова, Бориса Гребенщикова, Евгения Гришковца, Виктора Ерофеева, Александра Кабакова, Эдуарда Лимонова, Владимира Маканина, Марины Москвиной, Людмилы Петрушевской, Виктора Пелевина, Захара Прилепина, Дины Рубиной, Авдотьи Смирновой, Владимира Сорокина, Татьяны Толстой, Людмилы Улицкой, Макса Фрая, Александра Хургина и Леонида Юзефовича.
Из средств, собранных от продажи сборника, в благотворительный Фонд помощи хосписам «Вера» перечислено 3,5 миллиона рублей.

Источник: Lenta.ru 31.03.2009


Президентская библиотека имени Ельцина в Петербурге откроется 27 мая

Торжественная церемония открытия президентской библиотеки имени Ельцина в здании синода в Петербурге состоится 27 мая, сообщил журналистам управляющий делами президента РФ Владимир Кожин.
«Точная дата уже определена – 27 мая. Я сегодня посетил здание. Все основные работы уже завершены. Сейчас идет окончательная отделка и монтаж сложных медиа-систем», – сказал В. Кожин.
Он подчеркнул, что доволен проделанной реставрацией и «это будет действительно уникальный комплекс». «Нам удалось сделать все, что мы планировали», – добавил управделами президента.

Источник: Интерфакс 30.03.2009


В Москве прошла торжественная церемония открытия первого в России Музея Гоголя

Он расположился в усадьбе Толстых, на Никитском бульваре, в доме, где писатель провел последние годы жизни и где он умер. Правда, предполагалось, что находящаяся здесь городская библиотека будет переведена в другое здание, однако, переезд не состоялся, Так что развернутую на первом этаже экспозицию уместнее назвать мемориальными комнатами при библиотеке, а не полноценным музеем.
Библиотеку планировали переместить в соседний флигель усадьбы. Однако не смогли договориться с арендаторами, у которых договор найма истекает в 2012 году. Может, это и к лучшему. Подлинных экспонатов, имеющих непосредственное отношение к Гоголю, а не так называемых аналогий, в музее раз-два и обчелся. Не сохранилась и подлинная мебель бывших владельцев усадьбы. По состоянию коллекции на сегодняшний день и одного первого этажа с лихвой хватило.
Что же касается мемориальных комнат, то гостиная и спальня Гоголя были оборудованы уже давно. Сейчас к ним добавилась прихожая и несколько анфиладных залов, заполненных некими инсталляциями на тему творчества классика.
Устроители музея явно старались, чтобы он был на волне новейших течений, чтобы посетитель не заскучал, оказавшись просто в стенах, которые помнят Николая Васильевича, и среди предметов его эпохи. Потому даже в спальне (она же и рабочий кабинет) вокруг конторки, подобием которой пользовался Гоголь, укрепили массивные, с пола до невысокого потолка, конструкции из толстого стекла в виде ангела с распростертыми крылами. Чтобы впечатление было еще более сильным, время от времени здесь включают фонограмму с шумом улицы и звоном колоколов.
Статья Лили Пальвелевой «Скучно на этом свете, господа» на сайте Радио Свобода

Источник: Радио Свобода 30.03.2009


Мариинка посвящает фестиваль 200-летию Гоголя

В рамках празднования 200-летия со дня рождения Н.В. Гоголя Мариинский театр с 1 по 19 апреля представит Музыкальный фестиваль опер и балетов на гоголевские сюжеты.
Фестиваль откроется в день рождения Гоголя (1 апреля) премьерой уникального проекта «Гоголиада», включающего одноактные оперы «Тяжба» Светланы Нестеровой, «Шпонька и его тетушка» Анастасии Беспаловой, «Коляска» Вячеслава Круглика. Оперы были написаны молодыми композиторами для участия в закрытом конкурсе в 2005 году. При написании произведений композиторы по условиям конкурса использовали камерный состав оркестра и обходились без хора и по возможности малым числом солистов.
Из 11 сочинений жюри под председательством Валерия Гергиева выбрало пять, поделивших вторую и третью премии (первую премию было решено не присуждать). Три из пяти опер, набравшие большее число голосов, и были приняты к постановке.
Композиторы, победившие в конкурсе, так или иначе связаны с петербургской композиторской школой: Круглик и Светлана Нестерова – ученики Б.И. Тищенко, а Беспалова – выпускница Екатеринбургской Консерватории по классу В.А. Кобекина, ученика С.М. Слонимского. К постановке приглашены молодые режиссеры – ученики К.М. Гинкаса: Антон Коваленко, Максим Кальсин, Алена Анохина. Премьерами продирижирует Валерий Гергиев.
В Мариинском театре и Концертном зале в апреле прозвучит целый ряд опер на гоголевские сюжеты: «Майская ночь» и «Ночь перед Рождеством» Римского-Корсакова, «Сорочинская ярмарка» и «Женитьба» Мусоргского. В программе также выдающиеся произведения гениев XX века: «Нос» Шостаковича, «Мёртвые души» Щедрина.

Источник: Российский государственный музыкальный телерадиоцентр 30.03.2009


Москва отметит 210-летие со дня рождения А.С. Пушкина

Семь праздничных мероприятий пройдет в Москве в конце мая и начале июня в честь 210-летия со дня рождения Александра Пушкина, сообщили Интерфаксу в городской администрации.
26 мая в Государственном музее Пушкина на Пречистенке состоится торжественная церемония вручения Новой Пушкинской премии. Там же 31 числа пройдет интерактивная программа для детей, а 3 июня откроется выставка «Род А.С. Пушкина». На следующий день в музее пройдет заседание 21-й Московской Пушкинской Ассамблеи.
А непосредственно в день рождения поэта, 6 июня, на Пречистенке будет проведен гала-концерт «Пушкинский день России», еще один праздничный концерт состоится на Арбате около музея-квартиры Александра Пушкина.

Источник: Радио Культура 30.03.2009


Конференция «Модельный стандарт деятельности публичных библиотек Псковской области: его реализация»

23–24 марта 2009 года в Псковской областной универсальной научной библиотеке состоялась научно-практическая конференция «Модельный стандарт деятельности публичных библиотек Псковской области: его реализация».
В ней приняли участие руководители Государственного комитета Псковской области по культуре, Комитета по вопросам местного самоуправления Администрации Псковской области, более 100 библиотечных специалистов государственных областных, муниципальных, вузовских и школьных библиотек. С докладами выступили: исполнительный директор Ассоциации региональных библиотечных консорциумов (АРБИКОН) А.И. Племнек (г. Санкт-Петербург), генеральный директор НПО «Информ-система» В.Т. Грибов (г. Москва), генеральный директор Национального информационно- библиотечного центра «ЛИБНЕТ» Б.Р. Логинов.
В рамках конференции состоялись консультации А.И. Племнека с директорами муниципальных библиотек Псковской области по вопросам сотрудничества с АРБИКОНом и обучающий семинар «Участие библиотек Псковской области в сводном каталоге библиотек России», который провели Генеральный директор Национального информационно-библиотечного центра «ЛИБНЕТ» Б.Р. Логинов и исполнительный директор И.В. Ноздрин (г. Москва).
Конференция проводилась с целью определения стратегии развития библиотечного обслуживания населения, отражающей информационные и культурные потребности местного сообщества.
Основная задача Конференции состояла в обсуждении проблем реализации Модельного стандарта, путей создания модельных библиотек, участия муниципальных библиотек в корпоративных проектах и дальнейшей их информатизации.
На конференции был дан анализ соответствия библиотек Псковской области «Модельному стандарту деятельности публичных библиотек Псковской области», принятому Псковской библиотечной ассоциацией в 2006 году.
В своих выступлениях специалисты муниципальных и сельских библиотек отмечали, что главной проблемой остается катастрофически низкий уровень финансового обеспечения деятельности библиотек, информатизация публичных библиотек находится на крайне низком уровне и не позволяет обеспечивать потребности населения в социально значимой информации.
В итоговом документе, который был принят участниками конференции, отмечается необходимость дальнейшего создания модельных библиотек на селе, активизации муниципальных библиотек в участии в Федеральной целевой программе «Культура России», ежегодного проведения конференций из цикла «Власть. Население. Библиотеки».
Итоговый документ участников конференции направлен в адрес Глав муниципальных образований Псковской области и депутатов всех уровней.

Источник: Псковская областная универсальная научная библиотека 27.03.2009


В России отмечают международный день театра

Весь просвещенный мир отмечает сегодня Международный день театра. Учрежденный в 1961 году в Вене на IХ Конгрессе международного института театра при ЮНЕСКО, он с тех пор стал ежегодным праздником мастеров сценического искусства и зрителей.
По уже давно устоявшейся традиции именно в этот день в Москве стартует фестиваль спектаклей, выдвинутых на соискание Российской национальной театральной премии «Золотая маска». Но все же в праздничный день конкурсу отводится минимальное место. В первую очередь сценические площадки предоставляются зарубежным гостям, которые, конечно же, в творческом состязании не участвуют, а выступают исключительно в качестве приятного подарка российской публике. На сей раз их сразу два, и оба нельзя пропустить. Это – «Латышская любовь» в постановке любимца московских театралов, рижанина Алвиса Херманиса и балет знаменитого Иржи Килиана «Last touch first», по праву включенный в специальный проект «Легендарные спектакли и имена ХХ века».
В день театра 20-летний юбилей отмечает коллектив «Школы современной современной пьесы». Он был создан известным режиссером Иосифом Райхельгаузом, который и сейчас является его руководителем. «И все это время мы сохраняли верность своей главной творческой задаче – популяризировать современную драматургию, в первую очередь отечественную, открывать зрителям новые имена и новые произведения. Отсюда и название театра», – сказал он в интервью корр. ИТАР-ТАСС.
Труппа БДТ в этот день покажет главную премьеру своего юбилейного сезона шиллеровскую трагедию «Дон Карлос» в постановке народного артиста России и Грузии Темура Чхеидзе. В новом прочтении трагедии режиссер-постановщик стремится уловить современные смысловые акценты в поединке мировоззрений короля Филиппа II и его сына Дона Карлоса. Погружая зрителей в тайны испанского королевского двора, он поведет разговор о человеке и его месте в истории. В постановочную бригаду вошли также народный художник Грузии Георгий Алекси-Месхишвили и народный артист СССР, композитор Гия Канчели.

Источник: ИТАР-ТАСС 27.03.2009


На премию Оруэлла номинирована книга о России

Оуэн Мэттьюс, журналист Newsweek, номинирован на премию Джорджа Оруэлла за книгу об истории своей семьи под названием «Stalin’s Children» («Дети Сталина»). Всего в коротком списке претендентов на престижную литературно-политическую премию оказалось шесть книг, сообщает The Guardian, в том числе работы о Швеции, Афганистане и Пакистане, китайских иммигрантах в Великобритании, Италии в годы Первой мировой войны, сборник эссе об интеллектуальной жизни США.
В своей книге Оуэн Мэттьюс рассказал о своих родителях – сотруднике британского посольства и русской женщине, которым потребовались годы, чтобы официально оформить отношения. Бабушка автора прошла через сталинские лагеря.
Премию Оруэлла присуждают в трех номинациях – «лучшая книга», «лучшая публицистика» и «лучший блог». В числе номинантов на лучший блог оказался живущий в Северной Ирландии пользователь с ником Chekov (Чехов), чей политический журнал называется «Three Thousand Versts of Loneliness» («Три тысячи верст одиночества»).
Имена лауреатов премии Оруэлла будут объявлены 22 апреля.

Источник: Lenta.ru 27.03.2009


В Китае стартует Год русского языка

Сегодня в столице Китая будет торжественно открыт Год русского языка в КНР.
Церемония, в которой с российской стороны примет участие вице-премьер правительства РФ Александр Жуков, а с китайской – член Госсовета КНР Лю Яньдун, пройдет в Пекине в Доме народных собраний. Весь 2009 год в Китае будет править бал русский язык, и никакие глобальные финансовые и экономические потрясения не могут омрачить это значимое событие в жизни России и Китая.
Похоже, что Китай намерен масштабно провести это мероприятие в различных городах страны. Оно призвано не только повысить интерес китайцев к русскому языку, но и дать возможность более широко познакомить их с российской культурой и жизнью современной России. Активное участие в мероприятиях примут, прежде всего, китайские вузы, в которых есть факультеты русского языка, а таких в Китае насчитывается 90. Общее же количество студентов, изучающих русский язык, достигает приблизительно 30 тысяч человек.
Одним из основных высших учебных заведений Китая, готовящих специалистов по русскому языку, является Центр русского языка при Пекинском университете иностранных языков. Как отметила директор Центра Ли Иннань, проведение Китаем и Россией годов национального языка способствует дальнейшему «укреплению многовековой дружбы народов двух стран». В частности, Пекинский университет иностранных планирует в связи с этим событием провести в Интернете всекитайский конкурс на лучшие сочинения на русском языке, показ российских фильмов, различные семинары, а также фестиваль русской культуры, открытие которого намечено на июнь текущего года, когда будет отмечаться день рождения великого русского поэта А.С. Пушкина. К нему китайцы испытывают особое чувство. Пожалуй, Китай – это единственная страна в мире, где были переведены все произведения Александра Сергеевича. Первые переводы появились в Поднебесной еще в 1903 году, в годы правления маньчжурской династии Цин.
Единственный памятник русскому поэту в Азии был установлен в городе Шанхай, который в настоящее время является городом-побратимом Санкт-Петербурга. В преддверии Олимпиады-2008 скульптор Григорий Потоцкий передал в дар от России китайскому городу Нинбо созданный им бронзовый памятник Пушкину.
В рамках Года русского языка будет также проведен конкурс под девизом «Китайцы поют русские песни», в котором смогут принять участие не только студенты-русисты, но и все любители русских и советских песен. Победители конкурса выступят в России в 2010 году в рамках Года китайского языка в России.

Источник: Вести.Ru 27.03.2009


Цены на билеты в музеи нашей страны должны быть заморожены

Этого сегодня потребовал президент от министра культуры. Тех, кто будет взвинчивать цены, ждут санкции.
Кризис не должен сказаться на стоимости входных билетов в музеи. На этом настаивает Дмитрий Медведев. Президент заявил министру культуры, что получает все больше писем, где люди жалуются на серьезное подорожание билетов в эти учреждения. Претензии обоснованные, признал Александр Авдеев. Многие музеи с учетом повышения тарифов ЖКХ начали сильно поднимать плату за вход, отметил министр. Авдеев заверил главу страны в том, что отправил директиву с требованием заморозить цены всем федеральным учреждениям культуры. А еще попросил принять меры губернаторов.
В директиве говорится о том, что все льготы для инвалидов, участников войны, малоимущих и многодетных семей сохранятся. Бесплатно попасть в музеи теперь также смогут курсанты Суворовских и Нахимовских училищ, – приводит слова министра РИА Новости. Раз в месяц обещают сделать бесплатный вход в музеи Кремля. Авдеев посетовал, что из-за перепродажи билетов через экскурсионные бюро их цена иногда доходит до полутора тысяч рублей. На это Медведев потребовал лишать лицензий структуры, которые незаконно увеличивают стоимость билетов.

Источник: Радиостанция «Эхо Москвы» 27.03.2009


18 канадских писателей отказались сотрудничать с Google Book Search

Канадские издатели и писатели на специальных круглых столах активно обсуждают юридические аспекты соглашения с интернет-гигантом Google, предложившим масштабную программу оцифровки книг.
Литераторы двухсот стран должны принять решение о сотрудничестве с корпорацией до 5 мая.
Google планирует перевести в цифровой вид 20 миллионов книг, которые будут распространяться в Интернете и при помощи специальных устройств. Корпорация начала реализацию проекта в 2005 году, сканируя все подряд, однако Гильдия авторов (Союз писателей) Америки обвинила Google в нарушении авторских прав и подала в суд. В октябре прошлого года стороны пришли к мировому соглашению: корпорация обязалась выплатить по 60 долларов за каждую отсканированную книгу, которая на данный момент не имеет статуса всеобщего достояния. Кроме того, правообладатели будут получать 63% выручки от продаж электронных книг, подписки и рекламы.
Канадский Союз писателей рекомендовал местным авторам одобрить соглашение.
Всего пока оцифровано около семи миллионов литературных произведений.
«Я считаю, что это потрясающая перспектива, – говорит канадский писатель Пенни Ком. – Люди по всему миру получат доступ к книгам. Да, сосредоточение такого объема информации в одних руках может вызывать опасения, но в конечном итоге все равно вся информация и так стекается в Интернет».
На сегодня 18 канадских литераторов отказались подписать договор с Google. Компания не имеет права оцифровывать их книги.
На прошлой неделе компания Google объявила о том, что 500 тысяч электронных книг, опубликованных до 1923 года и больше не защищаемых авторским правом, будут доступны для владельцев устройства Sony Reader.

Источник: Компьюлента 26.03.2009


«Культурная инициатива» отметила юбилей

В клубе «Билингва» отметили 5-летие проекта «Культурная инициатива», обычно ассоциируемого с московскими поэтами Данилом Файзовым и Юрием Цветковым – постоянными организаторами и ведущими литературных чтений на популярнейших московских площадках. Это клубы «Проект ОГИ», «Улица ОГИ», «ПирОГИ на Зеленом», «Жесть», ArteFAQ, «Кафемакс», наконец, та же «Билингва».
Литературные вечера, устраиваемые «Культурной инициативой», планируются и проводятся в рамках долгосрочных циклов. Какие-то из них рассчитаны на один-два сезона, другие отличаются завидным долголетием.
Вечер в «Билингве» проходил как одно из мероприятий Всемирного дня поэзии. К микрофону вышли два поэта, два юбиляра – Данил Файзов и Юрий Цветков. Но прочли они стихи двух десятков поэтов, выступавших когда-либо на вечерах «Культурной инициативы». От Марии Ватутиной до Ирины Ермаковой, от Марии Галиной до Юлия Гуголева, от Сергея Гандлевского до Николая Звягинцева, от Светланы Кековой до Тимура Кибирова, от Марии Степановой до Бориса Херсонского.

Источник: НГ EX LIBRIS 26.03.2009


Роман «Камергерский переулок» удостоен Горьковской премии

Роман «Камергерский переулок» Владимира Орлова, писателя, более всего известного книгой «Альтист Данилов», удостоился Горьковской литературной премии в прозаической номинации «Фома Гордеев». Награда, учрежденная Российским фондом культуры, вручалась в 2009 году в четвертый раз.
В поэтической номинации, которая называется «Не браните вы музу мою...» победил Константин Ваншенкин: так отмечен его сборник 2008 года «Шепот». Писатель Валентин Курбатов награжден в номинации «Мои университеты» с формулировкой «за высокий профессионализм и беззаветное служение изящной словесности». В краеведческо-публицистической номинации «По Руси» премию получил Александр Васькин, автор книги «От Волхонки до Знаменки». Критик Алиса Ганиева получила приз в номинации «Несвоевременные мысли». Все победители получили по 60 тысяч рублей.
Жюри премии возглавлял Сергей Есин, ректор Литературного института. Вместе с ним лауреатов выбирали Алексей Варламов (лауреат «Большой книги»), профессор Литинститута Лев Скворцов, прозаик Михаил Попов и член правления Центра развития русского языка Николай Тютерев. Почетным председателем жюри премии является Никита Михалков.

Источник: Lenta.ru 26.03.2009


В Европе началась работа по отбору кандидатов на первую Европейскую премию по литературе

Она будет вручаться начинающим писателям стран Евросоюза в течение трех лет. Каждый год в конкурсе будут принимать участие 11 или 12 стран-членов ЕС, и победителями станут по одному молодому автору от каждой страны.
Таким образом, к концу 2011-го года премию получат по одному писателю от каждой из 34 стран, участвующих в «Программе ЕС по культуре». Премию учредили Европейский Совет писателей, Федерация европейских издателей и федерация книготорговцев, по поручению Еврокомиссии.

Источник: Телеканал «Культура» 26.03.2009


Леонид Парфенов представит зрителям фильм о Гоголе

Известный журналист Леонид Парфенов представит в следующий понедельник и вторник зрителям Первого канала свой новый двухсерийный документальный фильм «Птица-Гоголь», снятый к 200-летию великого писателя, сообщается в пресс-релизе Первого канала.
В фильме наряду с Парфеновым принимают участие известные деятели культуры: певица Земфира будет читать отрывки из произведений Гоголя, режиссер Олег Табаков – выдержки из писем и дневников писателя. Актеры Александр Калягин, Евгений Миронов, Лия Ахеджакова, Богдан Ступка предстанут в образах гоголевских персонажей.
Самого Парфенов зрители увидят то в роли пасечника Рудого Панька, то в образе Павла Иваныча Чичикова, который, прижимая к груди портфель, трясется в рессорной бричке по сельским дорогам от одной усадьбы к другой.
Главы фильма, который снимался в России, Украине, Италии и Франции, выдержаны в хронологическом порядке. В первой серии речь пойдет про Украину и украинские повести, Петербург и петербургские повести, а также про «Ревизор», Францию и начало итальянской жизни. Во второй – «Нос», «Мертвые души», «Шинель», «Выбранные места из переписки с друзьями», а также последние годы писателя, его смерть и «бессмертие».
«Мы старались создать в фильме некое третье измерение, которым и прославился в своем творчестве сам Гоголь. Мы очень тщательно старались воссоздать на экране элементы гоголевских превращений, пытались телевизионными средствами передать природу его фантасмагории», – отметил Парфенов.
Что касается необычного названия, то, по мнению автора фильма, писатель «и в самом деле „диковинная птица“», воистину он „гоголем“ прошелся в истории мировой литературы, как ходит эта порода уток-нырков». «И даже нос, то есть клюв, сделал главным органом и литературным героем», – отметил Парфенов.

Источник: РИА Новости 25.03.2009


Премию Астрид Линдгрен вручили палестинцам

Премию Астрид Линдгрен, создательницы Карлсона, в этом году получил палестинский Институт Тамер (Tamer Institute). Об этом пишет The Guardian.
Институт Тамер был основан во время первой интифады в 1989 году. Он занимается популяризацией чтения в секторе Газа и на западном берегу реки Иордан. Жюри отметило его «упорство, отвагу и изобретательность», проявляемую при работе в столь сложных условиях.
Премия Астрид Линдгрен была основана в 2002 году после смерти Линдгрен, известной своими детскими книгами «Пеппи Длинныйчулок», «Малыш и Карлсон, который живет на крыше», «Эмиль из Лённеберги». Лауреатами премии были Филип Пулман (Philip Pullman) и Соня Хартнетт (Sonya Hartnett).
Премия Линдгрен может быть вручена писателю, иллюстратору или организации, которые занимаются популяризацией литературы. Тамер – не первый фонд, получивший эту награду: в 2007 году премию Линдгрен выиграл венесуэльский благотворительный проект Banco del Libro.
В этом году на премию Линдгрен было выдвинуто 153 номинанта из 60 стран мира. Среди них были Андрей Усачев, автор «Умной собачки Сони», иллюстратор Екатерина Силина, номинировавшаяся и в 2008 году, и Сергей Михалков.

Источник: OpenSpace.ru 25.03.2009


Российские работники культуры отмечают свой профессиональный праздник

Российские работники культуры отмечают сегодня свой профессиональный праздник. Он был учрежден указом президента РФ от 27 августа 2007 года.
Поздравление работникам российской культуры с профессиональным праздником направил президент России Дмитрий Медведев. Об этом сообщила сегодня пресс-служба Кремля.
В приветствии, в частности, говорится: «На протяжении всей нашей многовековой истории отечественная культура была и остается величайшей ценностью, формирующей национальное сознание российского народа. В её основе – гуманистические идеалы, которые скрепляют наше общество, делая его жизнь духовно и нравственно богатой. А люди, посвятившие свою жизнь служению культуре – не только создают прекрасное, но и несут высокую просветительскую миссию».
Приветствие работникам и ветеранам учреждений культуры направил также председатель правительства РФ Владимир Путин. «Отрадно, что этот праздник становится доброй традицией, дает еще одну прекрасную возможность выразить вам глубокую благодарность за поистине подвижнический труд, энтузиазм, искреннюю любовь к своему делу, – отметил он. – В вашей профессии нет и не может быть случайных или равнодушных людей. Во все времена российские работники культуры с честью несли свою благородную миссию, всегда являлись носителями духа просвещения и прогресса».

Источник: ИТАР-ТАСС 25.03.2009


Фестиваль гражданской поэзии «Воздух»

29 марта 2009 года в 17.00 в Цурцум кафе на территории Центра современного искусства ВИНЗАВОД пройдет фестиваль гражданской поэзии «Воздух».
Журнал поэзии «Воздух», интернет-портал Openspace.Ru при поддержке информационного портала «Новая литературная карта России» и Цурцум кафе представляют фестиваль гражданской поэзии «Воздух», приуроченный к Всемирному Дню поэзии по календарю ЮНЕСКО.
Ведущие московские поэты впервые выступят на одной сцене. Важной частью фестиваля станет демонстрация видеозаписей, на которых известные стихи гражданской и социальной тематики по собственному выбору читают российские политики и другие публичные фигуры.
Участники: Елена Фанайлова, Мария Степанова, Фёдор Сваровский, Виталий Пуханов, Станислав Львовский, Евгения Лавут, Демьян Кудрявцев, Константин Кравцов, Григорий Дашевский, Юлий Гуголев, Линор Горалик, Татьяна Щербина, Дмитрий Кузьмин, Татьяна Мосеева, Юлия Идлис, Кирилл Корчагин, Лев Оборин.

Источник: ВИНЗАВОД 24.03.2009


Уникальное собрание текстов к кантатам Баха обнаружено в Петербурге

Новыми фактами обогатили творческую биографию Иоганна Себастьяна Баха находки, сделанные в Российской национальной библиотеке (РНБ) в Петербурге. Доктор искусствоведения Татьяна Шабалина обнаружила уникальное собрание текстов к баховским кантатам и пассионам, сообщает ИТАР-ТАСС.
Эти материалы позволили по-новому взглянуть на лейпцигский период жизни великого композитора.
«Бах обычно не датировал нотные автографы, и исследователи предпринимают много усилий, чтобы установить даты. И вдруг – такая удача! – печатные тексты в виде небольших книжек, которые выпускались для прихожан двух церквей в Лейпциге – святого Фомы и святого Николая, где служил Бах. Эти тексты содержали на титульных листах точную дату исполнения», – рассказала Татьяна Шабалина.
Так, первая кантата в этой книжке – номер 34 – считалась одной из поздних и датировалась 1740-ми годами. Исследователи полагали даже, что она была написана Бахом для Галле, где в одной из церквей служил его сын – Вильгельм Фридеман.
Но обнаруженный печатный текст точно указывает, что первое исполнение кантаты состоялось ровно на 20 лет ранее, в 1727 году, и не в Галле, а в Лейпциге. Более того, считалось, что после 1726 года Бах перестал регулярно сочинять духовные кантаты и начал утрачивать интерес к этому жанру.
Однако новый источник, открытый в Петербурге, неоспоримо свидетельствует, что в конце мая – начале июня 1727 года композитор продолжал регулярное сочинение церковной музыки в Лейпциге и это по-прежнему оставалось магистральным направлением в его творчестве.
Печатные тексты для прихожан, найденные в Петербурге, скорее всего не имели в глазах современников особой ценности и потому не сохранялись специально. И ныне РНБ располагает самым богатым собранием буклетов к церковным кантатам Баха. Они сохранились здесь в единственном экземпляре и в других библиотеках и архивах мира не значатся.
Все находки являются частью старейших фондов Императорской публичной библиотеки, собранных еще в XVIII–XIX веках. Это открытие в РНБ оценивается специалистами в Германии как одно из наиболее крупных событий в мировом баховедении.

Источник: NEWSru.com 24.03.2009


Сегодня будет объявлен лауреат премии Астрид Линдгрен

В Швеции будет назван лауреат премии памяти Астрид Линдгрен, присуждаемой за достижения в области детской литературы.
В обнародованном в феврале списке номинантов, где значатся 153 человека из 60 стран мира, стоят имена трех россиян – классика детской литературы, поэта Cергея Михалкова, художницы Екатерины Силиной и писателя Андрея Усачева.
Премия Астрид Линдгрен – крупнейшая награда за достижения в области литературы для детей и юношества – учреждена правительством Швеции после смерти знаменитой детской писательницы в январе 2002 года. Денежная часть премии составляет пять миллионов шведских крон.

Источник: Радио Культура 24.03.2009


Петербург читает «Нос»

Губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко, актриса Алиса Фрейндлих и другие известные жители города запишут повесть «Нос» Николая Гоголя для аудиокниги в рамках празднования 200-летия со дня рождения писателя, сообщил журналистам режиссер Молодежного театра на Фонтанке Михаил Черняк.
«Мы задумали аудиодиск «Петербург читает „Нос“. Диск будет иметь не столько художественное значение, сколько общественное. Мы разбили „Нос“ на 30 отрывков, каждый из которых прочитает известный петербуржец», – рассказал Черняк.
Он добавил, что запись диска решено начать в день рождения Гоголя (1 апреля) и закончится ко дню города (27 мая).
«Нос» – повесть, написанная Николаем Васильевичем Гоголем в 1832–1833 годах. После выхода повести в журнале «Современник» в 1835 году она подверглась жестокой и неоднократной критике, таким образом, некоторый ряд деталей в произведении был переделан автором: встреча майора Ковалева с Носом была перенесена из Казанского собора в Гостиный двор, а финал повести был несколько раз изменен.
По сюжету, коллежский асессор Ковалев, так же называвший себя майором для придания себе большей важности, теряет нос. На месте его остается лишь гладкое место. Ковалев, главной целью жизни которого являлась успешная карьера, теряет все надежды, ведь без носа «...не появишься в официальном учреждении, в светском обществе, не прогуляешься по Невскому проспекту».
Нос же разгуливает по городу, как статский советник, что препятствует возможности Ковалева потребовать у него срочного возвращения на его истинно-законное место.

Источник: РИА Новости 24.03.2009


В Таджикистане в год издается менее одной книги на душу населения

Сегодня в Таджикистане в год издается менее одной книги на душу населения. По данным российского журнала «Книжная индустрия», в республике после распада Советского Союза резко сократилось книгоиздание и количество книжных магазинов.
В СССР книги таджикских писателей публиковались огромными тиражами. В Советском Союзе на русском и других языках были изданы книги Садриддина Айни, Лоика Шерали, Мирзо Турсун-Заде, Мумина Каноат, Джалала Икрами, Мирсаида Миршакар и многих других. Однако с распадом Союза и в результате гражданской войны бывшие связи прервались, многие таджикские писатели и поэты погрузились в молчание, а молодые авторы были лишены возможности нормально развиваться.
В настоящее время в Таджикистане издаются книги в основном на таджикском языке, реже – на русском. Тиражи в среднем не превышают трехсот экземпляров. Чаще всего писателям приходится изыскивать для издания средства самостоятельно. Таджикские книги не переводят на другие языки, прежде всего из-за того, что перевод требует серьезных финансовых затрат.
Сегодня в Таджикистане – 39 издательств. Несмотря на десятикратное увеличение количества компаний, издающих книги, по сравнению с 1990 годом в республике книгоиздание сократилось на 85%. Уменьшилось и число книжных магазинов.
По словам специалистов, писателей, желающих публиковаться, много, но не все имеют возможность это сделать. Менеджер детского издательства «Офтоб» Джахонгира Сабохи говорит, что мало кто в Таджикистане издается сейчас без внешней поддержки. В большинстве случаев часть расходов покрывается за счет грантов или государственных дотаций. В частности к таким издательствам относятся государственные «Адиб», «Ирфон», «Дониш», «Маориф», которые получают бюджетные средства на публикацию книг, рассчитанных на целевую аудиторию.
Помогают литераторам Таджикистана международные организации. К примеру, в рамках информационной программы «Института Открытое Общество – Фонд Содействия» (Фонд Сороса) изданы три книги Садриддина Айни. Инициатива исходила от специалистов Литературного Фонда имени Садриддина Айни, под руководством сына писателя Камола Айни; он и предложил фонду финансировать проект. Эти книги будут бесплатно отправлены в библиотеки республики. Впрочем, по мнению многих таджикских преподавателей, библиотеки в нынешнее время люди посещает редко. Подрастающее поколение в основном использует другие информационные ресурсы: телевидение, видео, компьютеры
Несмотря на все эти сложности, в Таджикистане появились молодые прозаики. К примеру, роман на русском языке Гульчехры Пулатовой «Приключения графа Лайоля» недавно получил престижную «Русскую премию» – ею награждают русскоязычных авторов, живущих за границей. Это не первая удача таджикских писателей. По мотивам рассказа «Пенсия» другого таджикского писателя Алексея Торка во МХАТе в Москве шла постановка под названием «Тутиш».
По данным издательств Таджикистана, в последние месяцы на книжном рынке упали продажи книг. Специалисты связывают это с экономическим кризисом, а также с перебоями в подаче электроэнергии в осенне-зимний период. Людям просто не хватает света, чтобы читать книги.

Источник: Радио Свобода 23.03.2009


«Шинель». 200 лет

«Родился Акакий Акакиевич против ночи, если только не изменяет память, на 23 марта», – сказано Гоголем в «Шинели».
«Что ты знаешь и думаешь о своем брате – маленьком человеке, Акакии Акакиевиче?» – спросили Станислава Рассадина, Юрия Норштейна, Юрия Роста и посетителей форума «Открыто.Ru» на страницах Новой Газеты.

Источник: Новая Газета 23.03.2009


Советское ТВ выложат в сеть

В Рунете создается портал CCCP-TV.ru, на котором будут размещены материалы из архивов Гостелерадиофонда. Доступ к порталу будет бесплатным.
Первоначально на портале будет размещено около 40 часов советских телепередач, таких как «Кабачок 13 стульев», «Хоккей СССР – Канада», «Чуковский в гостях у детей». Позднее планируется добавить «Спокойной ночи, малыши», «В мире животных», «Клуб путешественников», «Голубой огонек» и другие.
Пользователям придется регистрироваться и ставить себе отдельную программу для просмотра видео.

Источник: OpenSpace.ru 23.03.2009


Фонд Михаила Прохорова объявил о создании литературной премии «Нос»

Фонд Михаила Прохорова объявил о создании литературной премии «Нос» («Новая словесность»). Имя первого лауреата награды станет известно в конце января 2010 года.
Обладатель «Носа» получит 700 тысяч рублей. Финалистам достанется по 40 тысяч рублей, а кроме того, учрежден еще и приз читательских симпатий (200 тысяч рублей), обладателя которого выявят при помощи интернет-голосования.
Организаторы сформулировали задачей премии «выявление и поддержку новых трендов в современной художественной словесности на русском языке». Особенностью награды они называют «открытость процесса принятия решений», то есть жюри будет работать не кулуарно, а публично – в формате «ток-шоу в присутствии и при активном участии журналистов, литераторов и культурной общественности».
Фонд принимает конкурсные работы («прозаический текст, написанный и опубликованный на русском языке в книжном и/или журнальном/газетном форматах, а также в электронных СМИ») до 31 июля. Короткий список финалистов будет оглашен на Красноярской ярмарке книжной культуры (КРЯКК) 5 ноября. В шорт-лист войдет 6–10 авторов.
У премии есть президент – им выбран журналист Николай Сванидзе. Председателем жюри стал социолог и историк культуры Алексей Левинсон. В жюри вошли журналисты Кирилл Кобрин (Прага) и Владислав Толстов (Норильск), критик и литературовед Марк Липовецкий, поэтесса Елена Фанайлова.

Источник: Lenta.ru 23.03.2009


Фотовыставку «Мастер и Маргарита» покажут в Москве

Триумфально встреченная в Париже фотовыставка «Мастер и Маргарита», иллюстрирующая сцены знаменитого романа, переезжает в Москву и с 28 марта будет демонстрироваться в Доме Спиридонова, сообщили РИА «Новости» организаторы.
Проект, который представляет собой новую визуальную интерпретацию знаменитого булгаковского романа в реалиях современной Москвы, создали известный фотохудожник Жан Даниэль Лорье и пригласивший его в Москву продюсер Евгений Яковлев.
Местами съемки стали сцены действия романа: Новодевичий монастырь, Переделкино, крыша дома Пашкова, старинный особняк, ставший Домом железнодорожников, высотка на Котельнической, Патриаршие пруды.
В экспозиции – 50 фотографий, архивные документы семьи Булгаковых, а также видеофильм, запечатлевший процесс съемки фотоистории. На роль Маргариты сразу же согласилась Изабель Аджани это будет еще одна знаменитая Маргарита, двух других она уже успела сыграть – в театре и на экране.
«Мастер» данного проекта – фотограф и художник Жан Даниэль Лорье, чьи предки строили Транссиб, а сам он в детстве сидел на коленях великого Пикассо, один из самых известных французских фотографов моды, кавалер ордена Почетного легиона. Его имя стоит в одном ряду с именами Хельмута Ньютона и Ги Бурдена.

Источник: NEWSru.com 20.03.2009


Британская библиотека недосчиталась 9 тыс. томов

Из Британской библиотеки пропало свыше 9 тыс. книг, включая трактаты времен Возрождения по теологии и алхимии, средневековый текст по астрономии, первые редакции знаменитых романов XIX и XX веков и роскошное издание «Майн Кампф», выпущенное в 1939 году по случаю 50-летнего юбилея Адольфа Гитлера, пишет The Guardian.
В библиотеке считают, что большая часть книг была не украдена, а затерялась где-то на полках, общая протяженность которых составляет 650 км, среди 150 млн наименований. Впрочем, некоторые из книг пропали уже свыше полувека назад.
Хранитель архива библиотеки Дженнифер Перкинс утверждает, что об исчезновении книг становится известно в основном тогда, когда читатели подают запросы на них и их не оказывается на указанных полках. Другие потери были обнаружены во время проверок, пишут авторы статьи Энил Дэвер и Мэв Кеннеди.
«Библиотека предпринимает очень серьезные меры безопасности в отношении своей коллекции и располагает большим спектром средств защиты своих томов от непредумышленного и намеренного вреда», – отмечает Перкинс.
В числе пропавших книг – иллюстрированное издание «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла 1876 года, первое издание «Портрета Дориана Грея» Оскара Уайльда 1891 года и др.

Источник: InoPressa 20.03.2009


Британский писатель сочинит приключения молодого Шерлока Холмса

Фонд, распоряжающийся наследием Артура Конан Дойла, официально объявил о том, что автор по имени Эндрю Лейн (Andrew Lane) напишет серию книг о приключениях Шерлока Холмса в юности.
Первая книга появится уже весной 2010 года. Ее выпустит издательство Macmillan Children’s Books, сообщает The Guardian.
Первая книга Лейна выйдет под заголовком «The Colossal Schemes of Baron Maupertius» («Грандиозные планы барона Мопертюи»). В ней 14-летний сыщик проводит лето с родственниками в графстве Суррей, в то время как его отец, военный, откомандирован в Индию. Холмсу предстоит расследовать серию убийств. «Как любой подросток, он с трудом общается с девочками и с трудом заводит друзей… Он весьма интеллектуален и весьма сдержан», – поясняет характер героя Лейн.
Эндрю Лейн собирается написать о том, почему Холмс научился играть на скрипке, фехтовать и боксировать, а также о роковом любовном приключении, которое объяснит затруднения, которые взрослый Холмс испытывал, общаясь с женщинами. Лейн придумал юному Холмсу учителя, американца. «В рассказах Холмс очень хорошо относится к американцам», – поясняет писатель.
Сколько именно книг планирует написать Лейн, не сообщается, зато точно известно, чем закончится последняя: встречей доктора Ватсона и Шерлока Холмса, которая уже больше ста лет неизменно очаровывает читателей.

Источник: Lenta.ru 20.03.2009


Кожаный портфель Гоголя и другие вещи покажут на выставке в Москве

Легендарный кожаный портфель Гоголя, в котором писатель хранил рукописи, а также библиографические редкости и уникальные автографы будут экспонироваться на выставке «Гоголевский бульвар», которая открывается сегодня в Государственном музее им. Пушкина.
Выставка приурочена к 200-летию со дня рождения Гоголя, которое будет отмечаться 1 апреля.
По информации пресс-службы, на выставке представят мемориальные вещи, связанные с Гоголем, предметы эпохи, произведения живописи и графики, редчайшие книги из собраний Государственного музея А.С. Пушкина.
Среди них – кожаный портфель Гоголя. Именно в нем, по воспоминаниям современников, писатель хранил свои рукописи, в том числе, легендарный второй том «Мертвых душ».
Основную часть масштабной экспозиции составят подлинные архивные документы из фондов Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ), большинство из которых будет представлено широкой публике впервые.
Так, на выставке можно будет увидеть рукописи произведений Гоголя и письма писателя к Аксакову, Данилевскому, Смирновой-Россет, Вяземскому, Толстому, Белинскому и другим. А также эскизы костюмов и декораций к спектаклям по Гоголю; иллюстрации и книжную графику таких известных художников как Бенуа, Кукрыниксы, Грабарь; партитуры Римского-Корсакова, Шостаковича, Глиера; рукописи теоретических исследований Анненского, Белого, Эйзенштейна, Дурылина.
Как отметили в пресс-службе, специалистов РГАЛИ, готовящих выставку, ожидало немало удивительных текстологических открытий. Так настоящим подарком стали тексты, недавно опубликованные в сборнике «Неизданный Гоголь», в том числе «Записная книга 1835 г. с лекциями и статьями по истории и географии», принадлежавшая писателю.
Безусловный интерес, по мнению организаторов выставки, вызовут библиографические редкости из книжных коллекций музея А.С. Пушкина и библиотеки РГАЛИ – первые издания Гоголя («Вечера на хуторе близ Диканьки», 1831), публикации писателя в пушкинском журнале «Современник» (1836), прижизненные издания «Ревизора», «Мертвых душ», «Выбранных мест из переписки с друзьями».
Отдельный раздел экспозиции посвящен юбилейным торжествам 1909 года, документированная хроника которых отражена в материалах архива. Афиши вечеров и спектаклей, фотографии, иллюстрированные листовки начала века воссоздают атмосферу тех дней.
Государственная Третьяковская галерея предоставит для экспозиции шесть работ Марка Шагала, иллюстрировавшего поэму «Мертвые души».
Еще один раздел выставки будет посвящен «гоголиане» в театре и кинематографе. В него вошли эскизы декораций и костюмов, реквизиты театральных и кинопостановок представят фонды Большого и Малого театров России, киностудии «Мосфильм».
В том числе, на выставке можно будет увидеть костюмы, фото и видео репортаж со съемок последнего и самого масштабного кинопроекта по произведению Гоголя – исторической драмы «Тарас Бульба», которая выйдет на экраны в апреле.

Источник: РИА Новости 19.03.2009


Людмила Улицкая номинирована на мировой Букер

Российская писательница Людмила Улицкая включена в список 14 номинантов на Мэн-Букеровскую международную премию.
Премия, которую спонсируют инвестиционная компания Man Group Plc и британская торговая компания Booker Plc, присуждается каждые два года литераторам из любой страны, при условии, что их произведения широко изданы на английском языке.
Она является наградой не за конкретное произведение, а по совокупности заслуг.
Кроме того, предусмотрена отдельная премия для литературных переводчиков на английский.
Вручаться премия будет в мае.
Людмила Улицкая – автор целого ряда книг: «Сонечка», «Казус Кукоцкого», «Даниэль Штайн, переводчик», «Медея и ее дети», многочисленных рассказов и пьес.
Она также известный общественный деятель, выступающая за пропаганду толерантности в российском обществе.
«Даниэль Штайн, переводчик», последняя по времени книга писательницы, отмеченная в России премией «Большая книга» 2007 года. Она, впрочем, еще не издана в переводе на английский язык.
Среди претендентов на Мэн-Букеровскую премию этого года – американские авторы Эдгар Л. Доктороу, Эван С. Коннелл и Джойс Кэрол Оутс.
Также номинированы: нобелевский лауреат, уроженец Тринидада В.С. Найпол, австралиец Питер Кэри, Махасвета Деви из Бангладеш, шотландец Джеймс Келман, перуанец Марио Варгас Льоса, чешский писатель Арношт Лустиг, канадка Эллис Мунро, итальянец Антонио Табукки, кениец Нгуги Ва Тионг’о и хорватка Дубравка Угрешич.
Международная Мэн-Букеровская премия была основана в 2005 году. Тогда ее получил албанец Исмаил Кадаре. Следующую вручили нигерийскому писателю Чинуа Ачебе.
Размер приза составляет 85 тысяч долларов.

Источник: Би-би-си 19.03.2009


Скончался писатель-фантаст Еремей Парнов

В Москве на 74-м году жизни скончался известный писатель-фантаст Еремей Парнов.
Парнов, родившийся в 1935 году в Киеве, стал известен как писатель-фантаст в 60-х годах XX века, однако все его крупные научно-фантастические произведения были написаны в соавторстве с Михаилом Емцовым. После распада творческого дуэта Е. Парнов писал в основном детективную и приключенческую прозу, наиболее известна его трилогия, в которую вошли такие романы, как «Ларец Марии Медичи», «Третий глаз Шивы», «Александрийская гемма».
Кроме того, Парнов был известен как публицист и эссеист, автор исторических очерков и документальной прозы, научно-популярных книг. Также заслужил известность как литературный критик в области научно-фантастической литературы, приложил немало усилий для становления и развития этого жанра.
Длительное время возглавлял Совет по приключенческой и научно-фантастической литературе при Союзе писателей СССР.

Источник: Интерфакс 19.03.2009


В Китае «Капитал» Маркса превратят в мюзикл

Знаменитый труд Карла Маркса «Капитал», который в связи с разгорающимся мировым финансовым кризисом в последнее время пользуется небывалой популярностью, будет переведен на язык песни и танца. Мюзикл «Капитал» поставят в одном из театров Пекина, пишет The Guardian.
Режиссером постановки выступит Хэ Нянь, пообещавший объединить в своей новой работе элементы классических бродвейских спектаклей и ярких шоу. По его словам, мюзикл будет не только развлекательным, но и весьма познавательным. Режиссер особо подчеркнул, что «теории Маркса не могут быть искажены».
В основе сюжета мюзикла будет история некой компании, рабочие которой внезапно осознают свое угнетенное положение и постепенно начинают постигать тайну прибавочной стоимости.
Премьера мюзикла запланирована на начало следующего года.
Как отмечает The Guardian, это не первая попытка перенести знаменитый труд Маркса на театральную сцену. Впервые «Капитал» поставили в Японии еще в 1930-е годы, причем позднее японская постановка была переведена на китайский. Кроме того, в 2007 году спектакль по «Капиталу» поставили и в Германии.

Источник: NEWSru.com 19.03.2009


Национальная библиотека Австрии начала архивирование ресурсов австрийского интернета

Национальная библиотека Австрии в Вене (Österreichische Nationalbibliothek) начала архивирование ресурсов австрийского интернета. В рамках проекта планируется собрать данные со всех сайтов домена .at, число которых составляет порядка 800 тысяч.
В поле поиска находятся также сайты доменов .eu, .org, .net, если их содержание связано с Австрией.
Кроме официальных порталов для истории будут сохранять также личные блоги и фотосайты, хотя Facebook, MySpace и подобные им платформы в выборку не попадут. Попытка обработать эти ресурсы, по мнению организаторов, приведет к превышению вычислительных мощностей, которые находятся в их распоряжении.
По оценкам экспертов, через 5 лет архив достигнет размера 80 терабайт. Данные будут храниться не в самой библиотеке, а в Австрийском федеральном вычислительном центре.
Собранные библиотекой веб-данные не будут доступны онлайн. Желающим нужно будет посетить национальную библиотеку, поработать за компьютерами и распечатать интересующую информацию.

Источник: OpenSpace.ru 18.03.2009


Объявлен «короткий список» международного литературного конкурса «Русская премия»

Оргкомитет международного литературного конкурса «Русская Премия» 18 марта огласил «короткий список» претендентов на премию по итогам 2008 года.
В «короткий список» вошли восемь писателей из Германии, Дании, Канады, Латвии, США и Южной Осетии. В номинации «Поэзия» претендентами на победу стали Владимир Гандельсман из США, живой классик Бахыт Кенжеев, проживающий в Канаде с 1982 года и прежде входивший в состав жюри «Русской премии», и Сергей Морейно из Латвии. Морейно, в частности, уже был участником конкурса в 2006 году, но вошел тогда только в «длинный список».
Приз в «Малой прозе» может достаться Маргарите Меклиной (США), Андрею Назарову (Дания) или Тамерлану Тадтаеву (Южная Осетия). В «Крупной прозе» представлены только два участника – Борис Хазанов из Германии с романом «Вчерашняя вечность» и Сергей Юрьенен из США с «Линтенька, или Воспарившие. Американский роман».
Как отметил председатель жюри конкурса Сергей Чупринин, «состав „короткого списка“ свидетельствует о том, что „Русская Премия“ стремительно сближается с другими „большими литературными наградами“, становясь более предсказуемой». «В моих глазах это есть синоним адекватности, и высвечивает не только симпатичных незнакомцев, за которых почти невозможно болеть, но и фигуры действительно крупные, вызывающие, что очень важно, полярные оценки – от восторга до отторжения», – отметил Чупринин.
Всего к участию в конкурсе 2008 года было зарегистрировано 471 произведение от соискателей из 32 стран. В жюри конкурса 2008 года вошли известные писатели, поэты и литературные критики: Александр Архангельский, Андрей Курков, Мария Степанова, Яков Гордин и другие. Победители конкурса «Русская Премия» будут названы на IV торжественной церемонии награждения, которая состоится 1 апреля в Москве.
Международный литературный конкурс «Русская Премия» учрежден в 2005 году. Его целью является сохранение и развитие русского языка как уникального явления мировой культуры. «Русская Премия», по оценкам экспертного сообщества, входит в пятерку самых престижных российских литературных конкурсов и проходит при поддержке Фонда Первого Президента России Бориса Ельцина.

Источник: ИА REGNUM 18.03.2009


«Тарас Бульба» на экране

Самой значительной работой за всю свою жизнь в кинематографе назвал в интервью СПБ-ИТАСС фильм «Тарас Бульба» его постановщик народный артист России Владимир Бортко.
Это первая в истории отечественного кино экранизация гоголевской повести, которую в разное время мечтали перенести на экран Александр Довженко и Сергей Бондарчук.
Первый показ «Тараса Бульбы» пройдет 31 марта в Петербурге, 1 апреля фильм увидят москвичи, а 2-го – киевляне.
Говоря о взгляде на историю, Владимир Бортко подчеркнул: «Основная идея моя и Гоголя (собственно почему у меня это и вызвало интерес), что нет никакой Украины и России, а есть одна единая страна. Да, существуют два государства, бесспорно. Но Гоголь постоянно пишет там: Россия, Русь. И казак Мосий Шило, которого играет Михаил Боярский, втыкает в землю саблю и говорит: „Пусть вечно цветет православная русская земля“. Это тоже слова Гоголя».
Режиссер не усматривает в «Тарасе Бульбе» ничего неполиткорректного. «Дело, думаю, не в политкорректности, а в том, что эта история, рассказанная сейчас, может быть неправильно воспринята, поскольку мы воспитывались в другой исторической обстановке. И то, что было даже для Гоголя, и уж тем более во времена Запорожской Сечи естественным, сейчас может вызвать неоднозначную реакцию. В частности, это касается прежде всего еврейской истории».
На Украине киногруппе, по словам Бортко, «работалось нормально, никто нам не мешал, хотя без политизированных комментариев все же не обошлось». Большой удачей для проекта он считает, что финансовый кризис его не коснулся. Отвечая на вопрос о бюджете картины, режиссер сказал, что в Голливуде этот проект превысил бы 100 миллионов долларов, что не идет ни в какое сравнение с нашими затратами. Работа над фильмом при участии актеров России, Украины и Польши продолжалась три года. В главной роли зрители увидят Богдана Ступку.

Источник: Эхо Москвы в Санкт-Петербурге 18.03.2009


Чтение и общество в России 2000-х годов

В последние годы социологами неоднократно отмечались изменения, произошедшие в последние два десятилетия с массовым чтением в России и c представлениями современного читателя о литературе. Так, по результатам опросов, 55% взрослых россиян признались, что не покупают книг, а 46% – что не читают их.
Даже самые образованные и продвинутые читатели сегодня ориентированы на массовое потребление, и более половины из них не могут назвать книг или авторов, которые произвели на них сильное впечатление за последние годы.
37% взрослых россиян сегодня не читают газет. Среди постоянных читателей выделяется категория респондентов, старших по возрасту и имеющих высшее образование. Среди респондентов, вообще не читающих газеты, напротив, «лидирует» молодежь. Показатели равнодушия к газетам высоки также среди москвичей (42%) и россиян с образованием ниже среднего (44%). В целом население России явно предпочитает сегодня местную прессу, как общественно-политическую, так и развлекательную, скандальную, рекламную.
Журналы сегодня не читают 54% взрослого населения России. К специализированной научной периодике в среднем обращаются 8% опрошенных, к «модным» и дорогим глянцевым журналам («Эсквайр», «Афиша» и др.) – 5%, к «толстым» литературным журналам – 1,5%. Научно-познавательные издания чаще читают россияне с высшим образованием зрелого возраста (40–54 года), живущие в крупных и средних городах страны. Этот же контингент, но только более молодой (25–39 лет), чаще других обращается к научной периодике.
«Полит.ру» публикует статью Бориса Дубина и Наталии Зоркой о современной культуре чтения, в которой речь идет о социокультурных обстоятельствах, повлиявших на изменение ситуации с массовым чтением, а также о динамике читательской активности в отношении разных категорий словесности.

Источник: ПОЛИТ.РУ 18.03.2009


Прошла премьера «Размышлений о Божественной литургии» Гоголя

Необычное музыкальное действо, навеянное духовным произведением Николая Гоголя «Размышлением о Божественной литургии», прозвучало в Московском международном доме музыки 15 марта.
Премьера постановки, которой авторы дали определение музыкальной мистерии, была встречена дружными аплодисментами.
«Постановка создана к 200-летию Николая Васильевича Гоголя композитором Антоном Висковым и хором Третьяковской галереи», – сообщил ИТАР-ТАСС художественный руководитель хора, заслуженный артист России Алексей Пузаков. Он подбирал музыкальное сопровождение, а литературные фрагменты – Антон Висков, который сам и читал тексты, составленные из мемуаров современников и из произведений Гоголя. Маэстро также исполнил на фортепиано ноктюрн Шопена, который, как вспоминали близкие, Гоголь просил сыграть ему, когда его уже посещали мысли о смерти.

Источник: ИТАР-ТАСС 17.03.2009


Квинтеты из России и США исполнят произведения из библиотеки русских царей

Гости посольства России в Вашингтоне сегодня станут свидетелями уникального совместного выступления духовых квинтетов из составов двух оркестров – Российского национального и американского военного «Pershing’s Own».
Программа вечера под названием «Музыка из царской библиотеки» состоит из произведений, партитуры которых, когда-то принадлежавшие русским царям и проданные США в начале 1930-х годов, теперь хранятся в Библиотеке Конгресса. Многие из шедевров все эти годы не исполнялись. Собравшиеся не только услышат редкую музыку, но и увидят партитуры, вывезенные из дворцов Петербурга, узнают о сокровищах русского отдела Библиотеки.

Источник: РГРК «Голос России» 17.03.2009


Концепция закона об интернете превратилась в законопроект

9 апреля депутаты Госдумы на заседании межфракционной рабочей группы представят законопроект о правовом регулировании общественных отношений в интернете.
Документ, который пока носит рамочный характер, определяет термины «глобальная компьютерная сеть интернет», «информационная сеть», «электронная экономическая и электронная коммерческая деятельность».
Законопроект, в частности, регулирует отношения собственника и пользователя интернет-ресурса. Одним из новшеств законопроекта является норма, согласно которой подсудность правонарушения в компьютерной сети определяется по физическому нахождению потерпевшего, а не правонарушителя.
Разработкой концепции данного документа занималась группа экспертов под руководством Астамура Тедеева, главы Международного исследовательского института. О соответствующей инициативе «Единой России» по созданию такого документа стало известно в октябре 2008 года. Вместе с киберзаконом предполагалось провести техническую чистку закона о СМИ, уточнив некоторые формулировки.
Если законопроект будет одобрен, его внесут в Госдуму в осеннюю сессию 2009 года. Стоит отметить, что это не первая попытка регулирования отношений в Сети со стороны российских законодателей. Самой успешной из них до сих пор является четвертая часть Гражданского кодекса, содержащая нормы для многих из необходимых отношений.

Источник: Lenta.ru 17.03.2009


«Мурзилка» к 85-летию получит грамоту от московских властей

Редакция журнала с 85-летней историей «Мурзилка», на котором выросло не одно поколение советских детей и который продолжают читать маленькие россияне, получит почетную грамоту правительства Москвы, сообщил РИА Новости источник в городской администрации.
«За большой вклад в нравственное и эстетическое воспитание подрастающего поколения и в связи с 85-летием со дня основания журнала распоряжением мэра решено наградить коллектив ЗАО «Редакция журнала „Мурзилка“» Почетной грамотой Правительства Москвы», – сказал сотрудник мэрии.
«Мурзилка» – популярный детский литературно-художественный журнал. Он издается с 1924 года и адресован детям от 6 до 12 лет. В журнале печатаются сказки, сказочные повести, рассказы, пьесы, стихи. Главные его авторы – современные талантливые писатели, художники и классики детской литературы. Часто авторами журнала выступают сами читатели.
Современный «Мурзилка» насыщен познавательными материалами – история, достижения науки и техники, спорт, важнейшие события сегодняшнего дня, которые привлекают не только юных читателей, но и их родителей.
В «Мурзилке» есть такие темы, которые не исчерпываются публикацией в нескольких номерах, а продолжаются более длительное время. Например, «Галерея искусств Мурзилки», которая знакомит детей с шедеврами отечественной и мировой живописи, с жизнью и творчеством художников. Рассказы о них и репродукции картин печатаются на вкладках, их можно вырезать и собирать свою художественную коллекцию.
Из номера в номер печатаются материалы, дополняющие программу начальной школы, рекомендованные Министерством образования РФ. Это и «Школа безопасности», и веселые уроки математики и русского языка, объединенные в отдельный раздел-приложение «Головоломки, игры, затеи».
Кроме того, интересны не только детям, но всей семье «Мурзилкины советы», «Приключения Мурзилки», самоделки, конкурсы, викторины, которые не только развлекают читателя и дают интересную информацию, но и привлекают к творчеству, воспитывают полезные навыки.

Источник: РИА Новости 17.03.2009


«Русский стиль» Иван Билибина и Бориса Зворыкина

В библиотеке «Русское зарубежье» открылась выставка книжной графики двух художников. Одного – прославленного. Это Иван Билибин. Другого – Бориса Зворыкина – почти позабытого. Между тем, оба художника успешно развивали так называемый «русский стиль».
В начале ХХ века многие увлеклись «русской темой». Когда натурализм передвижников стал казаться изжитым явлением, деятели культуры увлеклись стариной – расписными прялками и братинами, древними резными теремами, былинами и летописными сводами в потертых кожаных переплетах с застежками. Не обошли эти веяния и художников. Иван Билибин и Борис Зворыкин – одни из самых ярких представителей этого явления.
У московского издательства «Игра слов» есть серия «Шедевры мировой иллюстрации». В этой серии вышли книги, проиллюстрированные Билибиным и Зворыкиным в эмиграции. Этот материал, сообщает управляющий издательства Михаил Столяров, и представлен на выставке:
– Мы специально подготовили эти иллюстрации в таком выставочном варианте, с увеличением, на хорошей бумаге. Также здесь есть раскрытые развороты, где можно посмотреть, как это выглядит в книге.
Интервью с Михаилом Столяровым на сайте Радио Свобода

Источник: Радио Свобода 16.03.2009


Чилийский писатель посмертно получил американскую премию

Американское Национальное общество литературных критиков (National Book Critics Circle) присудило премию за лучший роман 2008 года чилийскому писателю Роберто Боланьо (Roberto Bolano), скончавшемуся в 2003-м.
Награду за роман «2666», как сообщает The Guardian, за Боланьо получила его переводчица Наташа Уиммер (Natasha Wimmer).
Почти тысячестраничный роман «2666», действие которого происходит в Мексике, по-испански был опубликован вскоре после кончины Боланьо. В Испании роман получил премию «Саламбо». Вышедший в 2008-ом английский перевод включен газетой The New York Times в список 10 главных книг года. В ноябре 2008-го книжный интернет-магазин Amazon.com выбрал «2666» одним из романов месяца.
«2666» состоит из пяти частей. Буквально несколько дней назад в Испании обнаружены черновики еще двух романов, продолжающих цикл.
Известность Боланьо принесла книга «Дикие детективы». На русском языке выходил его роман «Чилийский ноктюрн».

Источник: Lenta.ru 16.03.2009


125 лет со дня рождения Александра Беляева

16 марта 2009 года исполняется 125 лет со дня рождения Александра Романовича Беляева.
Александр Беляев – один из основоположников советской научно-фантастической литературы. Наука стала для атеиста Беляева заменой идеи Бога – принципом, который движет эволюцией и революцией. Советский Жюль Верн (так называли Беляева современники) написал более двадцати повестей и романов, нескольких десятков очерков и рассказов, рецензий, пьес и сценариев.
В своих произведениях Александр Беляев предвосхитил многие изобретения и научные идеи. В «Звезде КЭЦ» изображен прообраз современных орбитальных станций, в «Человеке-амфибии» и «Голове профессора Доуэля» показаны чудеса трансплантологии, в «Вечном хлебе» – достижения современной биохимии и генетики.
21 марта в 14:30 телеканал «Культура» покажет документальный фильм «Рожденный летать», посвященный писателю. В программе участвуют Сергей Капица, Еремей Парнов. Использованы фрагменты из фильмов, снятых по мотивам книг писателя: «Завещание профессора Доуэля», «Человек-амфибия», «Остров погибших кораблей», а также материалы Гостелерадиофонда, Госфильмофонда и рисунки художника Анны Пинчук.

Источник: Телеканал «Культура» 16.03.2009


В 2008 году с русского было переведено 93 тысячи книг

Русский язык занял четвертое место в списке языков мира, книги с которого чаще всего переводятся на другие языки. Об этом пишет блог «Афиши» со ссылкой на Rüdiger Wischenbart Content and Consulting.
В 2008 году, как пишет «Афиша», с русского было переведено 93 тысячи книг. Первое место при этом занимает английский – более 1 млн книг. На втором месте идет французский, однако объемы перевода с этого языка в пять раз меньше, чем с английского.
На английский язык при этом чаще всего переводят немецкие книги – 23 тысячи. Французский занимает в списке второе место (22 тысячи), на третьем идет русский – 11 тысяч.

Источник: OpenSpace.ru 16.03.2009


Дмитрий Медведев наградил Фазиля Искандера орденом

Президент РФ Дмитрий Медведев наградил известного писателя Фазиля Искандера орденом «За заслуги перед Отечеством» четвертой степени. Писатель получает орден «за большой вклад в развитие отечественной литературы и многолетнюю творческую деятельность», сообщает РИА «Новости» со ссылкой на пресс-службу Кремля.
Фазиль Искандер – поэт и прозаик, автор таких культовых произведений, как «Стоянка человека», «Сандро из Чегема» и многих других, лауреат Государственных премий СССР и России.
В марте 2009 года писателю исполнилось 80 лет. Свои первые произведения, стихи, Искандер начал публиковать в пятидесятые годы. Но настоящая слава пришла к нему в 1966 году, когда вышла в свет сатирическая повесть «Созвездие Козлотура». Потом были «Сандро из Чегема», «Стоянка человека», «Пиры Валтасара».

Источник: NEWSru.com 16.03.2009


Пропагандист чтения пообещал съесть «Пересмешника»

Дэвид Кайпен (David Kipen), отвечающий за литературные программы в американском Национальном фонде искусств (National Endowment for the Arts), пообещал съесть экземпляр романа Харпер Ли «Убить пересмешника», если ему не удастся заставить прочитать эту книгу всех жителей островка Келлис (Kelleys) в штате Огайо. Пока Кайпен смог убедить 70 человек из 128, сообщает The Guardian.
По словам Кайпена, вдохновителя и директора проекта The Big Read, направленного на пропаганду чтения, он давно мечтал найти «достаточно маленький и достаточно храбрый город, который согласится, чтобы все до единого его грамотные жители взялись прочесть выбранную книгу». В случае успеха предприятия Кайпен угостит всех островитян пиццей.
Роман «Убить пересмешника» впервые был опубликован в 1960 году. Харпер Ли, автор книги, годом позже получила за нее Пулитцеровскую премию. Роман остается одним из самых популярных произведений послевоенной американской литературы.

Источник: Lenta.ru 13.03.2009


Российский стенд открыт на Лейпцигской книжной ярмарке

12 марта для посетителей открылась Лейпцигская книжная ярмарка. В нынешнем году некоторые традиционные участники не смогли приехать на популярный смотр издательской продукции по финансовым соображениям. Тем не менее Россия широко представлена на этой авторитетной выставке, собравшей 2135 издательств, производственных объединений, ВУЗов из 38 стран.
«Сегодня в Лейпциге, к сожалению, не присутствует Санкт-Петербург – постоянный участник наших ярмарок», – рассказал председатель главного управления Лейпцигской ярмарки Вольфганг Марцин. «Однако этот недостаток вполне компенсирует Москва, традиционно занимающая в Лейпциге хорошие позиции», – добавил он.
В качестве специального гостя российской экспозиции на Лейпцигской ярмарке выступает писатель, публицист, драматург и литературовед Юрий Поляков.

Источник: Телеканал «Культура» 13.03.2009


В Алуште пройдет международный форум русистов

Международный форум русистов пройдет в Алуште 13–15 марта, сообщила РИА Новости Анастасия Давыдова-Волчкова, пресс-секретарь Крымского центра гуманитарных исследований (КЦГИ), который участвует в организации форума.
«В нынешнем форуме, девятом по счету, будут участвовать более 300 специалистов. Мы ждем гостей из 15 стран», – сказала Давыдова-Волчкова.
По ее словам, в форуме примут участие ученые-русисты (специалисты по русскому языку, литературе, культуре и истории России), а также преподаватели и руководители вузов, школьные учители, библиотекари и музейные работники, руководители издательств, писатели, журналисты и редакторы русскоязычных газет и журналов.
Учредители форума русистов – общественная организация «Крымское общество русской культуры» и Таврический национальный университет. Научное мероприятие проходит под патронатом посольства России на Украине, Севастопольской городской государственной администрации, министерств образования и науки Украины и России.
Оргкомитет форума возглавляет доктор филологических наук, заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы Таврического национального университета Владимир Казарин.
Тема форума – «Русский язык в семье славянских и мировых языков в эпоху глобализации».
По словам пресс-секретаря КЦГИ, Международный форум русистов «приобретает особое значение в современных политических условиях, в контексте сложившейся в последнее время неблагоприятной лингвистической ситуации».
Волчкова-Давыдова также сообщила, что на форуме будет обсуждаться положение русского языка на Украине, в частности судьба «русской школы», русскоязычного книгоиздания и ситуация с получением высшего образования на русском языке.
Торжественное открытие форума состоится в конференц-зале алуштинского пансионата «Море».

Источник: РИА Новости 13.03.2009


Сборник рассказов-упражнений Харуки Мураками впервые выходит в России

Сборник рассказов Харуки Мураками «Ничья на карусели», написанный в 1985 году и предвосхитивший культовые произведения японского писателя, впервые выходит на русском языке, сообщили РИА Новости в издательстве «Эксмо».
Как отметили в издательстве, сборник особенно интересен тем, что изначально писатель не планировал когда-нибудь опубликовать рассказы, вошедшие в него. Для Мураками они были своеобразными упражнениями по созданию реалистичной прозы, дословной передачи устных рассказов. В них нашли отражения первые идеи, мысли, мотивы писателя, которые он позже развил в своих наиболее известных романах.
«Если бы не опыт, приобретенный мной при создании „Ничьей на карусели“, я бы никогда не смог написать „Норвежский лес“», – процитировали в «Эксмо» слова самого Мураками.
В рассказах-зарисовках из сборника уже чувствуется «фирменный» унылый реализм автора, в них он размышляет о том, как быстро может измениться судьба и личность человека, как он переживает подобные трансформации – эти же мысли станут сквозными в крупной прозе Мураками.
Харуки Мураками – автор бестселлеров «Охота на овец», «Дэнс, дэнс, дэнс», «К югу от границы, на запад от солнца», «Подземка», «Хроники заводной птицы», «Кафка на пляже», «Призраки Лексингтона», «Норвежский лес» и многих других. Обладатель множества престижных литературных наград и премий. Его произведения переведены на более чем 20 языков мира.
В настоящий момент суммарный тираж книг Харуки Мураками, выпущенных издательством «Эксмо» за последние пять лет, достигает более 2,8 миллиона экземпляров.

Источник: РИА Новости 12.03.2009


Британская библиотека купила архив Грэма Свифта

Архив Грэма Свифта (Graham Swift), лауреата премии «Букер» 1996 года, выкуплен Британской библиотекой.
В распоряжение библиотеки перешли черновики романов писателя и его корреспонденция. По мнению обозревателя The Guardian, большой интерес для исследователей представляет переписка Свифта. Например, Свифт был дружен с покойным поэтом Тедом Хьюзом, чей архив, к слову, Британская библиотека приобрела осенью 2008 года.
59-летний Свифт сказал, что отъезд микроавтобуса с 75 коробками рукописей показался ему похожим на «прижизненное завещание собственного тела медицинской науке». Он также сравнил передачу архива с «продажей фамильного серебра». Британская библиотека купила его бумаги за 100 тысяч фунтов стерлингов.
Грэм Свифт получил премию «Букер» в 1996 году за роман «Last Orders» (в русском переводе «Последние распоряжения»). Книга была экранизирована в 2001 году, в главных ролях в фильме снялись Майкл Кейн и Боб Хоскинс.

Источник: Lenta.ru 12.03.2009


Антипремию в области книгоиздания получила «Большая астрономическая энциклопедия»

В Москве названы лауреаты антипремии «Абзац», которая вручается за самые сомнительные достижения в области книгоиздательского дела. Она основана восемь лет назад газетой «Книжное обозрение» и Генеральной дирекцией книжных выставок и ярмарок.
Награждение по традиции прошло в рамках выставки-ярмарки «Книги России», которая открылась сегодня на территории Всероссийского выставочного центра.
По словам главного редактора «Книжного обозрения» Александра Гаврилова, «антипремия присуждается книгам, которые пользуются большим читательским спросом, но они либо ужасно переведены, написаны или отредактированы».
Главной номинацией антиприза является «Полный абзац», она сочетает в себе множество негативных факторов. «В таком виде подобные издания вообще не должны появляться на полках книжных магазинов над ними еще необходимо работать и работать, они отличается низким качеством, их не касалась ни рука редактора, ни корректора», – сказал Гаврилов. «Лучшей» в номинации «Полный абзац» признана «Большая астрономическая энциклопедия» (издательство «Эксмо»).
В номинации «Худшая редактура» «Абзац» получила книга Марка Сейфера «Никола Тесла. Повелитель вселенной» («Эксмо»). «Худшим переводом» признан «Спартак: Бунт непокорных» французского прозаика Макса Галло (издательство Гелеос).

Источник: ИТАР-ТАСС 12.03.2009


Открылась выставка «Книги России»

Сегодня на ВВЦ в Москве открылась XII Национальная выставка-ярмарка «Книги России». На ней будет представлено более 100 тысяч книг на разных языках РФ.
В экспозиции будут представлены около 500 организаций из 70 регионов России. В работе выставки примут участие Владимир Маканин, Эдвард Радзинский, Светлана Сорокина, Владимир Соловьев, Галина Щербакова, Савелий Ямщиков, Дмитрий Глуховский, Юлия Высоцкая, Сергей Минаев.
«XII выставка пройдет в условиях кризиса, который сказался и на книгоиздании, и на самой ярмарке. Так, сократились выставочные площади на ВВЦ, и в рамках программы выставки пройдут мероприятия, на которых будут обсуждаться антикризисные меры в нашей отрасли», – заявил Юрий Пуля, начальник одного из управлений Роспечати.
При этом число участников выставки увеличилось за счет небольших издательств, которые получают большие льготы от «Книг России». Организаторы не планируют повышать цены и на участие в следующей выставке, которая пройдет осенью, хотя аренда тогда будет стоить втрое дороже.
Центральным экспонентом «Книг России» является Республика Коми. В выставке также впервые участвует Чечня. В рамках программы предполагается вручение нескольких наград, включая литературную антипремию «Абзац».
Выставка будет работать до 16 марта. В связи с тем, что 2009 год объявлен Годом молодежи, для всех студентов и школьников посещение выставки-ярмарки «Книги России» впервые будет бесплатным.

Источник: OpenSpace.ru 11.03.2009


Литература станет одной из главных тем для организаторов путешествий по Британии

Британские туроператоры ожидают, что в этом году самой популярной темой путешествий по Соединенному Королевству станут литературные произведения. Ожидается, что эта тенденция будет серьезно рассмотрена на Британской неделе туризма, запланированной на 23–29 марта.
Исследования показали, что около 765000 туров по Великобритании включают в свои маршруты места, которые ассоциируются с каким-либо литературным произведением, фильмом, музыкальной композицией, телепередачей или их авторами. Чтобы наглядно представить все возможности, которые открывает такая статистика, в ходе Недели туризма гости и участники смогут увидеть лучшие литературные туры туманного Альбиона: «Кентерберийские истории», «Мир Беатрикс Поттер» и «Британская библиотека».
Поэты и писатели черпали вдохновение практически в каждом укромном уголке Соединенного Королевства, а их труды по сей день пробуждают в путешественниках желание самостоятельно пережить очарование тех или иных мест, хорошо известных по любимым книгам. А это может сделать литературные туры одной из наиболее прибыльных отраслей британской индустрии туризма в 2009 г.

Источник: TourGenius 10.03.2009


Игорь Золотусский представляет «Оправдание Гоголя»

С 10 марта в вечернем эфире телеканала «Культура», в 19:55 – премьерный показ авторской программы Игоря Золотусского «Оправдание Гоголя».
Николай Васильевич Гоголь – один из самых загадочных писателей в русской литературе, считают авторы программы «Оправдание Гоголя». Легенды, мифы окружали его с самого детства, отношение к нему всегда было неоднозначное. Сразу после его смерти было много разных домыслов, мифов о его личности. До сих пор не стихают споры, каким человеком был Гоголь, почему постоянно уезжал из России, как умер – бытует мнение, что он заснул летаргическим сном; почему сжег второй том «Мертвых душ»?
«Оправдание Гоголя» – это не биография писателя, не анализ его гениальных произведений, а документальное исследование, попытка отыскать истину, разгадать тайну личности Гоголя, приоткрыть историю его души. «Цель нашего фильма – показать, каким же человеком был Гоголь, как он относился к религии, к Богу, – говорит один из создателей программы Татьяна Земскова. – Потому что существуют разные точки зрения – ведь он начинал с „Вечеров на хуторе близ Диканьки“, где присутствуют всякие мистические и даже языческие вещи. Говорили, что он был неприятной личностью, что он не любил женщин, да и герои у него холодные. Есть даже такая точка зрения, что его творчество подстегнуло революцию, потому что он бичевал пороки русской жизни. С одной стороны, автор и ведущий Игорь Золотусский пытается сбросить все наветы и мифы, потому что у него свой взгляд на писателя. С другой стороны, он старается показать путь души Гоголя к Богу, не столько писателя, сколько человека. И вот этим в итоге Гоголь и оправдал свое существование. Разгадать тайну личности писателя Игорю Золотусскому помогает актер Алексей Девотченко. Он не играет Гоголя, а читает строки его сочинений и писем. Сначала он спорит, потому что у него тоже свой взгляд на Гоголя, но, примеряя на себе образы его прославленных героев, он постепенно приближается к разгадке писателя. И уже к 10-й серии они с Золотусским приходят к единому мнению. Во время работы над фильмом мы узнали массу интересных вещей».
Съемки программы «Оправдание Гоголя» проходили в разных городах – в Санкт-Петербурге, Москве, Иерусалиме и разных странах – в Швейцарии, Франции, Италии, Германии, на Украине.

Источник: Телеканал «Культура» 10.03.2009


Неизвестный ранее прижизненный портрет Шекспира показан в Лондоне

Единственный известный на сегодняшний день оригинальный прижизненный портрет великого английского драматурга Уильяма Шекспира, обнаруженный в частной коллекции, был торжественно представлен в Лондоне.
Тщательно охраняемый портрет стал центром специальной презентации в престижном особняке лондонского района Мэйфейр с участием ведущих британских шекспироведов и журналистов со всего мира.
Портрет размером 38 на 54 сантиметра был выполнен неизвестным художником примерно в 1610 году, за шесть лет до смерти великого драматурга. Вероятнее всего, портрет был создан по заказу 3-го графа Саутгемптонского, который был близким другом и покровителем Шекспира. Портрет хранился в семейной коллекции, передаваясь из поколение в поколение.
Картина была идентифицирована наследником семьи Кобб, который в 2006 году увидел на выставке в лондонской Национальной портретной галерее копию с портрета Шекспира и осознал, что оригинал картины в течение многих десятилетий висел неопознанным в его семейном доме в Ирландии близ Дублина.
Специалисты из Великобритании и Германии провели ряд экспертиз, в частности, дендрохронологическое исследование дубовых досок, на которых написана картина, а также инфракрасный и рентгеновский анализ мазков красок.
В результате было установлено, что картина является аутентичной. «Мы можем быть уверены, что картина из коллекции семьи Кобб является первичным портретом, и из всех сохранившихся копий она лучше всего проработана», – подчеркнул профессор Кембриджского университета Руперт Фезерстоун, проводивший экспертизу картины.
Между тем за прошедшие 400 лет картина претерпела и изменения. Одним из них стали добавленные к прическе Шекспира волосы, сделавшие ее более пышной. Это позднее добавление было устранено при реставрации произведения.
Неизвестно происхождение надписи над портретом. Она выполнена на латыни и являет собой цитату из оды Горация, посвященной драматургу Поллию – «Principum amicitias!» («Вождей союзы!»). По мнению исследователей, данная надпись, которая могла быть сделана и автором картины – еще одно свидетельство того, что на портрете изображен именно Шекспир.
«Также тот факт, что с портрета было сделано несколько копий, говорит о том, что на нем был изображен знаменитый человек своей эпохи», – отметил глава фонда Shakespeare Birthplace Trust профессор Стэнли Уэллс.
Касаясь вопроса авторства картины, участники презентации напомнили, что в те времена подавляющее большинство портретов оставались анонимными. «Было не важно, кто создал портрет, было важно, кто на нем изображен», – пояснил куратор коллекции семьи Кобб Марк Брок.
При анализе других известных изображений драматурга эксперты сравнили портрет из коллекции семьи Кобб с известной гравюрой Мартина Дрюсхаута, украсившей собой первое собрание пьес, автором которых считается Шекспир. Оно вышло в свет в 1623 году.
Данная гравюра имеет поразительное сходство с портретом, что дает исследователям основание полагать, что Дрюсхаут использовал его как образец для своей работы.
В ближайшее время в свет выйдет книга под редакцией профессора Стэнли Уэллса, на обложке которой будет изображен портрет Шекспира, составленный из фрагментов картины и гравюры, идеально сочетающихся друг с другом.
Сам портрет, наряду со множеством других ценных экспонатов, включая его копии из других коллекций, портреты современников драматурга, прижизненные издания шекспировских пьес и сонетов, исследования взаимоотношений Шекспира и графа Саутгемптонского, будут представлены на специальной выставке «Шекспир: находка. Прижизненный портрет» (Shakespeare Found. A Life Portrait).
Она откроется в музее Шекспира в городе Стратфорд-апон-Эйвон 23 апреля этого года, в 445-ю годовщину со дня рождения драматурга. В этом году также отмечается 400-летие выхода первого издания его знаменитых сонетов.

Источник: РИА Новости 10.03.2009


Барак Обама претендует на престижную литературную премию

Сразу в двух номинациях на получение престижной британской литературной премии British Book Awards за 2009 год представлен президент США Барак Обама.
В объявленном «коротком списке» глава Белого дома претендует на получение награды в номинациях «лучший автор» и «автобиография года».
В первом случае высокую оценку получил его политический трактат «Дерзость надежды» (The Audacity of Hope), а во втором – изложение истории его жизни в произведении «Мечты моего отца» (Dreams from My Father). Эта книга была впервые опубликована в 1995 году – до того, как Обама решил активно заняться политикой.
Главным соперником американского президента в споре за награду «лучший автор» выступает его соотечественница Стефани Мейер. Четырехтомник ее повествования о вампирах «Сумерки», по данным экспертов, лидирует в списке бестселлеров для детей в Соединенном Королевстве.
Лауреаты британской литературной премии будут объявлены в Лондоне 3 апреля.
В прошлом году лауреатами премии стали такие известные британские писатели, как Иан Макьюэн, Джоан Роулинг и Халед Хоссейни.

Источник: NEWSru.com 10.03.2009


Книгабайт 2009

C 11 по 16 марта в Москве пройдет Выставка-конференция «Книгабайт 2009».
Электронное книгоиздание меняет ландшафт книжного бизнеса: появляются новые игроки, образуются новые связи, меняются роли и значимость участников. Для динамично развивающейся отрасли необходимо единое коммуникационное пространство, создать которое – основная задача КНИГАБАЙТа.
КНИГАБАЙТ выйдет за рамки классической книжной индустрии и представит новых участников книжного оборота. На форуме встретятся издатели, правообладатели, дистрибьюторы, инвесторы, представители медиаиндустрии, телекоммуникационных компаний, контент-провайдеры, производители электронных устройств и программного обеспечения.
Для комфортной работы и личного общения профессионалов КНИГАБАЙТ предоставит специально организованное пространство, в которое войдут: конференц-зал, лаунж-зона, экспозиционные зоны В2В и B2C. В рамках деловой программы участники КНИГАБАЙТа смогут познакомиться с опытом отечественных и зарубежных компаний, обсудить тенденции и тренды отрасли, узнать о новых технологических возможностях, заложить основы будущих бизнес-связей и проектов.
Выставочная В2С-экспозиция КНИГАБАЙТа представит новинки отечественного и зарубежного электронного книгоиздания, устройства для чтения и новые форматы электронных книг широкой аудитории посетителей выставки «Книги России». В развлекательную программу КНИГАБАЙТа войдут интерактивные мультимедийные шоу с участием авторов, презентации пользовательских устройств и издательских проектов.
Выставка пройдет 11–16 марта на втором этаже 57 павильона ВВЦ.

Источник: Knigabyte 10.03.2009


Михаил Жванецкий отмечает сегодня свое 75-летие

Известный сатирик Михаил Жванецкий отметит свое 75-летие в Москве.
Михаил Михайлович Жванецкий родился 6 марта 1934 года в городе Одесса (Украина) в семье врачей. В 1956 году окончил Одесский институт инженеров морского флота по специальности «Инженер-механик подъемно-транспортного оборудования портов». В студенческие годы Жванецкий участвовал в самодеятельности, где начал писать миниатюры и монологи, которые часто сам и исполнял.
После окончания института Михаил Жванецкий работал в Одесском морском торговом порту механиком, затем инженером по подъемно-транспортным механизмам на одесском заводе «Продмаш» (1956–1960). В 1960 году перешел на работу в Центральное проектно-конструкторское бюро.
В 1963 году во время гастролей в Одессе Ленинградского театра миниатюр Михаил Жванецкий познакомился с Аркадием Райкиным, который взял его произведения в репертуар театра, а в 1964 году пригласил в свой театр на должность заведующего литературной частью. Произведения Михаила Жванецкого читал на ленинградской сцене Сергей Юрский, но настоящую известность автору сатирических монологов обеспечил Аркадий Райкин, из уст которого реплики Жванецкого уходили в народ.
Вместе со Жванецким Райкин поставил в 1969 году программу «Светофор», в которой впервые прозвучали легендарные миниатюры «Авас», «Дефицит», «Век техники».
В период работы в театре Аркадия Райкина (1964–1969) Михаил Жванецкий работал с Романом Карцевым и Виктором Ильченко, для которых написал более 300 миниатюр и монологов. Обретя свой индивидуальный стиль, Михаил Жванецкий ушел из театра Аркадия Райкина и стал работать самостоятельно.
В 1970 году Михаил Жванецкий и его одесские товарищи Роман Карцев и Виктор Ильиченко, которые также работали в театре Райкина, вернулись в Одессу и создали при филармонии Театр миниатюр. Автором спектаклей театра «Как пройти на Дерибасовскую», «Встретились и разбежались», «Искренне Ваш» был Михаил Жванецкий.
В 1972 году Жванецкого пригласили в Московский театр миниатюр (впоследствии «Эрмитаж») на должность помощника главного режиссера. В эти годы он уже приобрел всесоюзную известность.
С 1972 по 1974 год Михаил Жванецкий являлся режиссером-постановщиком Государственного концертно-гастрольного объединения «Росконцерт».
В 1981–1983 годах работал литературным сотрудником в издательстве «Молодая гвардия».
В 1988 году Михаил Жванецкий создает Московский театр миниатюр, бессменным художественным руководителем которого является до настоящего времени. В театре по его произведениям были созданы спектакли «Птичий полет» (1988 год), «Избранное» (1988 год), «Политическое кабаре» (1989 год), «Моя Одесса» (1994 год), «Престарелый сорванец» (1999 год) и другие.
Михаил Жванецкий является автором книг: «Встречи на улицах» (1982), «Год за два» (1987), «Когда нужны герои» (1992), «Моя Одесса» (1993). В 2001 году, к 65-летию писателя в издательстве «Время» вышло четырехтомное «Собрание произведений» Михаила Жванецкого, а в 2006 году в том же издательстве выпущен 5-й том «Собрания произведений» под названием «XXI век.
Михаил Жванецкий – заслуженный деятель искусств РФ (2001), народный артист Украины (1999), заслуженный деятель искусств Автономной Республики Крым (2002); лауреат премии Президента РФ в области литературы и искусства (2001), лауреат независимой премии «Триумф» (1994).
Награжден орденом Дружбы народов (1994). Член Союза писателей СССР/России (с 1978 года), Русского Пен-центра, президент Всемирного клуба одесситов. Почетный гражданин города Одессы (1994).

Источник: РИА Новости 06.03.2009


Фазиль Искандер отмечает 80-летие

80-летие отмечает русский писатель, всю жизнь воспевавший Абхазию – Фазиль Искандер.
Фазиль Искандер – из тех писателей, которые позволяли себе роскошь сохранять независимость даже в самые неподходящие для этого времена. От неприятностей его спасали чувство юмора и место рождения. Искандер считает себя русским писателем, который всю жизнь воспевает Абхазию.
Писательскую славу ему принесла сатирическая повесть «Созвездие Козлотура» (1966). Потом он не раз возвращался к сатире, если это можно в строгом смысле назвать сатирой. В годы перестройки наперебой цитировали его афоризм: «Наш страх – это ваш гипноз», – из философской сказки «Кролики и удавы».
Но главной книгой Искандера стал роман «Сандро из Чегема». В новеллах о Сандро, как и в рассказах о мальчике Чике, много теплого веселья, которое легко перетекает в печаль, но никогда – в безысходность. А потому в прозу Искандера погружаешься с удовольствием и живешь в ней, как в светлом и уютном доме, из которого не хочется уходить.

Источник: Первый канал. Официальный сайт 06.03.2009


Вернется ли «Огонек»?

Популярный еженедельный российский журнал «Огонек», который не выходит с начала этого года, пока еще рассчитывает на возращение к читателям.
Не исключено, что это произойдет в апреле, – сказал в беседе с журналистом радиостанции «Эхо Москвы» главный редактор «Огонька» Виктор Лошак. Одновременно он не подтвердил сообщений об увольнении трудового коллектива.
«Огонек» – одно из старейших российских печатных изданий, впервые он начал выходить еще в конце XIX-го века.

Источник: MIGnews Реактивные Новости 05.03.2009


«Бедная Лиза» Аллы Сигаловой

В центре имени Мейерхольда состоится премьера балета «Бедная Лиза» по произведению Николая Карамзина. Повесть классика русского сентиментализма на балетные подмостки вывела известный хореограф Алла Сигалова.
Для исполнения заглавной роли она пригласила популярную драматическую актрису Чулпан Хаматову, которая на сей раз предстанет в амплуа балерины.
Ядром оригинальной постановки послужила камерная опера Леонида Десятникова, которую тот сочинил 30 лет назад. Оперу для двух голосов – сопрано и тенора – Сигалова превратила в хореографическую новеллу для двух исполнителей. Партию Лизы исполняет Чулпан Хаматова. Ее партнером стал профессиональный танцовщик, солист Большого театра Андрей Меркурьев, заявивший о себе не только в классике, но и в современном репертуаре.
В повести были два героя – невинная поселянка Лиза и искушенный дворянин Эраст, любившие друг друга на лоне природы. В хореографическом спектакле действие происходит в пустом кинотеатре, где герои знакомятся на последнем сеансе. Нет ни красивых пейзажей, ни старинных костюмов. Есть пара наших современников, мужчина и женщина, которые мечутся в лабиринте стульев и нервно ждут телефонного звонка.
Спектакль является совместным проектом Государственного театра наций и фестиваля современного искусства «Территория».

Источник: Радио Культура 05.03.2009


Первый в России музей Гоголя откроется 27 марта в Москве

Открытие первого в России музея Николая Гоголя на Никитском бульваре 27 марта в Москве станет одним из центральных мероприятий в рамках празднования 200-летия со дня рождения писателя, сообщил в среду руководитель Департамента культуры Москвы Сергей Худяков.
«Некоторое время назад создано новое государственное учреждение культуры – мемориальный музей и научная библиотека – Дом Гоголя», – пояснил он.
Худяков отметил, что работа по созданию экспозиции нового музея, которую формирует творческий коллектив во главе с членом московского Союза художников Леонтием Озерниковым, идет в настоящее время полным ходом.
«Для Москвы имя Гоголя имеет особое значение. С 30 лет Гоголь бывал и жил в столице, а с осени 1851 года обосновался в усадьбе Талызиных-Толстых, работая над вторым томом „Мертвых душ“», – напомнил руководитель департамента.
Ранее, в интервью РИА Новости Михаил Швыдкой, который вошел в оргкомитет по подготовке к празднованию юбилея Гоголя, рассказал, что в юбилейные мероприятия вошли театральный фестиваль в России и Украине, торжественный вечер 1 апреля на сцене Малого театра.
В российских и украинских библиотеках будут организованы выставки, чтения, встречи, посвященные Гоголю. В школах пройдут конкурсы на лучшее сочинение по его произведениям и конкурсы чтецов. Откроются выставки в Манеже, Литературном музее, московском музее Пушкина, Петербургском манеже, музее Пушкина в Санкт-Петербурге.
На Национальной выставке-ярмарке «Книги России» будет организован специальный гоголевский раздел, а по радио и телевидению пройдет целый ряд передач, посвященных Гоголю, на интернет-портале «Театральная паутина» будут представлены лучшие спектакли по его произведениям.
Швыдкой также рассказал, что к юбилею выпустят монету, почтовый знак и памятную медаль. При этом он подчеркнул, что юбилейные гоголевские мероприятия пройдут также в Азербайджане, Белоруссии, Италии, Казахстане, Грузии, Киргизии, Латвии, Литве, Таджикистане и других странах.

Источник: РИА Новости 05.03.2009


В Москве задержан подозреваемый в хищении книги XVI века

В Москве задержан подозреваемый в хищении из Государственной общественно-политической библиотеки книги Томаса Мора «Утопия» 1516 года издания.
По данным следствия, в мае 2002 года задержанный, воспользовавшись поддельным паспортом и читательским билетом, получил книгу для ознакомления с нею в читальном зале библиотеки. Однако ему удалось вынести книгу из здания и скрыться.
Сама книга пока не найдена. Ее стоимость оценивается в 30 тысяч долларов. Задержанному предъявлено обвинение. Розыск издания продолжается.

Источник: Lenta.ru 04.03.2009


В Нью-Йорке вышла книга о русском Серебряном веке

В Нью-Йорке вышла новая книга известного искусствоведа и специалиста по России, профессора университета Южной Калифорнии Джона Боулта «Москва и Петербург 1900–1920 годов: искусство, жизнь и культура русского Серебряного века» (John T. Bowlt. Moscow & St. Petersburg 1900–1920: art, life & culture of the Russian Silver Age).
Воссоздавая картину той эпохи, автор подчеркивает, что достижения искусства и литературы неотделимы от развития торговли и промышленности, науки и инженерного дела. В книге около 650 иллюстраций: редкие исторические виды железных дорог, индустриальных строений, крестьянского быта и сцен городской жизни соседствуют с фотографиями светских приемов и государственных церемоний, с репродукциями произведений искусства и рекламы.

Источник: Радио Свобода 04.03.2009


Библиотека Конгресса США представит 500 изданий в РНБ

В Новом здании Российской национальной библиотеки (РНБ) 1 марта открылась выставка «Библиотека Конгресса США и РНБ – сотрудничество продолжается».
Как сообщили в пресс-служба РНБ, на выставке представлено около 500 изданий. Это как научные, так и научно-популярные издания по всеобщей истории, религии, философии, филологии, музыке. Среди них – новейшие публикации многих американских издательств, таких, как издательства Гарвардского, Стэнфордского, Калифорнийского, Принстонского, Вашингтонского университетов, издательств Гринвуд Пресс, Прэгер, Блэквелл, Эдвин Меллен Пресс, а также ряда европейских издательств, имеющих свои филиалы в США, таких как Бриль и Петер Ланг.
Основной раздел выставки посвящен истории и культуре США. Это литература, относящаяся к разным этапам американской истории.
Ряд монографий посвящен социально-экономическому развитию США: политической, социальной, этнической и религиозной системе США XVIII–XX вв. Ряд книг расскажет о роли этой страны в современном мире и ее взаимоотношениях с другими странами.
Большое место отведено востоковедческой тематике, в частности, истории и культуре Китая, Индии, Японии, стран Ближнего Востока, Восточной Европы.
На выставке также представлены издания об истории, культуре, политике в современной России. Интересными для посетителей, по мнению организаторов выставки, будут книги Льва Арона «Русская революция», Джимми Роббертса «Сталинские войны».
Выставка будет работать до 1 апреля 2009 года.
Библиотека Конгресса США является крупнейшим партнером РНБ, книгообмен между двумя старейшими библиотеками ведется с середины XIX века. В 2008 году в Российской национальной библиотеке с успехом прошла выставка "Мост через океан — новейшая американская книга в РНБ", посвященная 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и США.

Источник: Санкт-Петербург.ру 04.03.2009


110 лет со дня рождения Юрия Олеши

3 марта исполнилось 110 лет со дня рождения Юрия Олеши.
Тибул, Суок, доктор Гаспар – эти необычные имена с детства знает каждый, кто читал книжку «Три толстяка», кто видел фильм с молодым Баталовым в героической роли канатаходца Тибула. С этой сказкой писатель Юрий Олеша пришел в большую литературу. Тысячи дневниковых страниц и автобиографических записей после его смерти были собраны в книгу под названием «Ни дня без строчки», которую сам писатель замышлял как роман о своей жизни.
Из-за одного слова он мог переписывать весь лист. Мог триста раз писать начало романа «Зависть» и в итоге выбрать 301-й вариант, говоря при этом: «Я вошел в литературу сенсационно».
Почерковеды удивляются – такой ровный и красивый почерк Юрия Олеши вряд ли расскажет правду о его характере. Историки литературы уверяют, что таких перечеркнутых рукописей больше нет. Да и сам Олеша признавался, что у него болезнь фразы. Когда она вдруг провисала, автор почти видел выгнувшееся книзу брюхо.
В способности видеть метафоры заключалась еще одна его особенность. За это польский дворянин был коронован. Современники называли Олешу королем метафор. «Он сам понимал это свое поразительное свойство и вообще считал, что придумывать метафоры надо только такие, которые мог бы придумать сам читатель. То есть узнаваемость мгновенная должна быть. Знаменитая его метафора: „Вошла цыганская девочка, похожая на веник“, – все, мы видим ее», – говорит профессор Литературного института имени Горького Мариэтта Чудакова.
Писатель и драматург, фельетонист и футболист, который с гордостью называл себя «последним человеком века», родился в 1899 году. Он признавался, что у него мясистый, приличной формы нос, да и лицо рассчитано на великую биографию. Он навсегда остался королем своего неповторимого стиля. Говорят, незадолго до смерти Юрий Олеша сказал медсестре: «Вы меня переворачиваете как лодку».

Источник: Телеканал «Культура» 04.03.2009


Петербург выберет лучшего зарубежного писателя

Центральная городская публичная библиотека имени Владимира Маяковского инициирует международный проект «Читающий Петербург 2009: выбираем лучшего зарубежного писателя».
Как сообщает пресс-служба Комитета по культуре петербургского правительства, цель проекта – возродить и развить традиционный интерес читателей Петербурга, культурной столицы России, к книге и чтению, привлечь внимание ко всемирному литературному достоянию, к творчеству лучших современных зарубежных писателей, имена которых уже известны за рубежом, но не так хорошо известны российскому читателю.
Писателей-номинантов и перечень их произведений представили участники проекта – культурные центры и соответствующие департаменты генеральных консульств одиннадцати стран Европы и США в северной столице России. Списки номинантов будут опубликованы 4 марта на сайте библиотеки Маяковского. Но уже известно, что в них представлены лауреаты Нобелевской премии по литературе Эльфрида Елинек и Гюнтер Грасс.
В декабре завершится интерактивное голосование, в котором может принять участие каждый петербуржец. В рамках проекта планируется провести книжные выставки, встречи с писателями, переводчиками, литературоведами и другие мероприятия.

Источник: Росбалт – Петербург 04.03.2009


Большую российскую энциклопедию выпустят на шесть лет раньше срока

Выпуск Большой российской энциклопедии (БРЭ) может быть завершен на шесть лет раньше запланированного срока, сообщает РИА Новости со ссылкой на президента Российской академии наук (РАН) Юрия Осипова. По его словам, причиной ускоренного выхода энциклопедии стало то, что темпы печати томов оказались значительно выше, чем ожидалось ранее.
Таким образом, все тома БРЭ могут быть выпущены уже к 2012 – началу 2013 года, а не к 2018 году, как было намечено первоначально. Как рассказал президент РАН, к настоящему времени готовы 12 алфавитных томов энциклопедии, а также один тематический том «Россия». Всего планируется выпустить 30 томов БРЭ.
Как отметил Осипов, 50 тысяч экземпляров каждого из 12 выпущенных томов бесплатно передаются в библиотеки и учебные заведения регионов России. Кроме того, идет работа по выпуску электронной версии энциклопедии. На базе электронного варианта планируется запустить интернет-портал «Знание».
Издание БРЭ осуществляется под эгидой РАН по указу президента, подписанному в 2002 году. Председателем научно-редакционного совета является Юрий Осипов, а ответственным редактором – энциклопедист Сергей Кравец.

Источник: Lenta.ru 03.03.2009


«ОнегинЪ. Online»

В Санкт-Петербурге пройдет премьера балета «ОнегинЪ. Online» хореографа Бориса Эйфмана. Премьера новой работы пройдет на сцене Александринского театра.
По словам Эйфмана он создал балет о «лишнем человеке», перенеся это понятие из литературной критики 19 века в нынешние реалии. Новая балетная история начинается в 2001 году и завершается в 2009, охватывая промежуток, когда героям приходится пройти через все сложности эпохи в поисках своего места в быстро меняющемся мире. В балете музыка Петра Чайковского соседствует со шлягерами популярной группы 80-х годов «Автограф».
После петербургской премьеры с новой работой труппы познакомятся зрители США, где Театр Бориса Эйфмана всегда пользуется большой зрительской любовью.

Источник: Радио Культура 03.03.2009


В Томске открылась первая экспозиция «Музея аптечного дела»

В здании Томской областной универсальной научной библиотеке имени А.С. Пушкина состоялось открытие первой экспозиции «Музея аптечного дела», приуроченное к проведению в Томске межрегиональной научно-практической конференции «200 лет аптечному делу в Томской губернии».
В экспозиции музея демонстрируется ручное оборудование и механизмы, применявшиеся при изготовлении и взвешивании лекарственных средств, посуда, старинные пузырьки для хранения лекарств, разнообразные аптечные ступки.

Источник: Независимая Газета 03.03.2009


Архив документов и писем Шолохова будет передан в музей писателя

Уникальный архив документов и писем Михаила Шолохова будет передан в четверг государственному музею-заповеднику писателя, сообщил РИА Новости представитель музея.
«Мы никто точно не знаем, какие именно документы и письма представлены в архиве, знаем только, что там есть письма, написанные самим Шолоховым, а это очень интересно для нас», – рассказал собеседник агентства, уточнив, что архив принадлежал Андрею Зимовнову, который проработал 16 лет секретарем писателя.
Архив будет передан бизнесменом, казачьим полковником и исследователем творчества Шолохова Петром Косовым, который ранее купил документы Зимовнова.
Государственный музей-заповедник Михаила Шолохова, созданный в 1984 году – единственный в России музей Шолохова. Уникальность музея-заповедника состоит в сохранении всех достопримечательностей, связанных с жизнью и творчеством писателя. Коллекция музейных предметов, включающая более 70 тысяч предметов, почти полностью состоит из подлинных вещей, в том числе принадлежавших самому писателю и его семье.
В состав музея-заповедника вошли и 4 мемориальных дома, в которых в разные годы писатель жил и работал над своими произведениями.

Источник: РИА Новости 03.03.2009


Сегодня Всемирный день писателя

Всемирный день писателя отмечается по решению 48-го конгресса Международного Пен-клуба, состоявшегося 12–18 января 1986 года.
ПЕН-клуб был основан в 1921 году. Название организации – аббревиатура, образованная первыми буквами английских слов poets - поэты, essayists – очеркисты, novelists – романисты. Следует отметить, что аббревиатура в данном случае совпадает со словом pen – ручка в переводе с английского.
Идея создания организации принадлежит английской писательнице Кэтрин Эми Доусон-Скотт. Первым президентом ПЕН-клуба стал Джон Голсуорси. В 1923 году состоялся первый международный конгресс ПЕН-клуба в Лондоне, в то время пен-центры были созданы в 11 странах мира. Сегодня подобные центры действуют в 130 странах.
Это международное объединение писателей, которое, как сказано в Хартии ПЕН-клуба, «выступает в защиту принципов свободы информации внутри каждой страны и между всеми странами. Eго члены обязуются выступать против подавления свободы слова в любой ее форме в тех странах и обществах, к которым они принадлежат, а также во всем мире, когда это представляется возможным.

Источник: Аргументы Недели 03.03.2009


Британские ученые нашли самые древние слова

Исследователи из университета британского города Рединг установили возраст самых древних слов английского языка, сообщает BBC News.
Одними из самых древних стали слова «I» (я), «we» (мы), «who» (кто), «two» (два) и «three» (три), которые используются уже сорок тысяч лет и появились до возникновения любого из современных языков индо-европейской семьи.
Числительное «one» (один) несколько моложе, чем «два» и «три». «Four» (четыре) претерпело значительные изменения, поэтому употребляемый сейчас вариант этого числительного существенно моложе.
По мнению ученых, чем чаще слово употребляется, тем меньше оно трансформируется со временем, поэтому самые древние слова – самые широко употребимые. В то же время, те слова, которые быстрее меняются, обладают меньшим «сроком жизни», и быстрее выходят из употребления.
Исследователи прогнозируют, что одним из первых из употребления выйдет слово «dirty» (грязный), которое менялось очень быстро (в настоящее время в языках индо-европейской семьи насчитывается 46 вариантов этого слова). Другие такие слова – «stick» (палка), «guts» (внутренности или характер). Кроме того, очень быстро видоизменяются глаголы.
Биолог Марк Пэйджел из университета Рединга отметил, что одним из предметов исследования была связь звуков с определенными понятиями, которая в большинстве случаев возникала случайным образом, но сохранялась на протяжении десятков тысяч лет.

Источник: Lenta.ru 02.03.2009


Леонид Зорин стал лауреатом литературной премии Ивана Белкина

Церемония вручения литературной премии Ивана Белкина прошла в Москве, в Пушкинском музее. Один из старейших российских драматургов Леонид Зорин стал лауреатом за автобиографическую повесть «Медный закат».
Леонид Зорин, автор знаменитой пьесы «Варшавская мелодия» и сценариев не менее знаменитых фильмов «Покровские ворота» и «Царская охота», оказывается, никогда не получал никаких премий. Вручаемая за лучшую повесть года премия Ивана Белкина оказалась его первой наградой. Повесть «Медный закат», опубликованная в журнале «Знамя», возвращает автора и читателя к некоторым обстоятельствам создания и «Покровских ворот», и «Варшавской мелодии». И эти обстоятельства оказываются драматическими, болезненными и весьма личными.
О выборе жюри премии Белкина говорит его глава, философ и публицист, главный редактор журнала «Континент» Игорь Виноградов: «Это замечательная проза. Это сгусток, это концентрация жизненного опыта. Все то, о чем вспоминает Зорин, полно большого экзистенциального психологического смысла. Это вещь внутренне метафизически очень серьезная, грустная, печальная. Но этот масштаб личности одного из самых интересных и значительных людей в нашей литературе делает эту повесть очень серьезным событием. Я думаю, что она достойного того, чтобы быть названной лучшей повестью 2008 года».
В финал премии вышли повести Сергея Юрского «Выпавший из круга», Марины Палей «Рая и Аад», Маргариты Хемлин «Про Иону», Игоря Фролова «Ничья» и Татьяны Марьиной «Надежда умирает последней».
Премия Ивана Петровича Белкина была учреждена в 2001 году издательством «Эксмо» и журналом «Знамя». Сейчас она существует при поддержке Фонда Первого Президента России Б.Н. Ельцина.

Источник: Радио Свобода 02.03.2009


В Киеве открывается музей Шолом Алейхема

Открытие музея классика еврейской литературы приурочено 150-летию со дня его рождения.
Музей расположится в здании, построенном на месте дома, в котором писатель создал свои самые знаменитые произведения, сообщает «Интерфакс-Украина».
Шолом Алейхем – один из основоположников литературы на идиш, в том числе детской. Он родился 2 марта 1859 года в городке Переяслав под Киевом. В возрасте 15 лет, вдохновленный Робинзоном Крузо, он написал собственную, еврейскую версию повести и решил стать писателем, взяв псевдоним Шолом-Алейхем («мир вам» – традиционное еврейское приветствие).
В 1887–1890, 1893–1905 гг. жил в Киеве. После погромов в 1905 году уехал с семьей в Швейцарию, затем – в Германию. В 1914 году был выслан из страны как русский подданный, и перебрался в Нью-Йорк, где прожил последние годы жизни.
Критики называют его «еврейский Марк Твен» за сходство стилей и любовь к литературе для детей. Позже, при встрече, Марк Твен заметил, что считает себя американским Шолом Алейхемом.

Источник: Центральный Еврейский Ресурс SEM40 02.03.2009


Писатель Виктор Астафьев посмертно отмечен литературной премией Александра Солженицына

Выдающийся российский писатель Виктор Астафьев посмертно отмечен литературной премией Александра Солженицына 2009 года.
Виктору Петровичу Астафьеву (1924–2001) награда присуждена как «писателю мирового масштаба, бесстрашному солдату литературы, искавшему свет и добро в изувеченных судьбах природы и человека», говорится в решении жюри премии, в которое входят известные российские прозаики и литературоведы.

Источник: ИТАР-ТАСС 02.03.2009


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи