Савельева Лариса Александровна филолог-славист, переводчица с сербского и хорватского языков. Родилась в Ленинграде, выросла в городе Москве, закончила филологический факультет МГУ, филолог-славист, переводчик с сербского и хорватского языков. Проработала 23 года в МГИМО преподавателем. Открыла для русскоязычного читателя творчество ныне всемирно известного Милорада Павича. Перевела все романы Павича, кроме «Пейзажа, нарисованного чаем», несколько его же сборников рассказов, романы Горана Петровича, Неделько Фабрио, Дубравки Угрешич и Вука Драшковича, а кроме того несколько пьес, в т.ч. замечательную пьесу Мате Матишича «Дети священника», идущую в филиале театра им. А.С. Пушкина, и другие произведения разных авторов. Обладатель двух литературных премий за переводческую деятельность: одну за «Хазарский словарь» от издательства «Азбука» и журнала «Иностранная литература», а вторую от сербского ПЕН-клуба за вклад в контакты между литературами. Состоит в Союзе переводчиков России и в Гильдии переводчиков художественной литературы.