Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Страницы: 678  212  211 210 209 208 207 206 205 204 203 1
Поиск по номеру вопроса:

 
27532. Мария [Киев, Украина]
11 сентября 2006, 10:52
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день!
Помогите, пожалуйста, найти исследования, посвященные понятию языкового стереотипа, отдельным стереотипам. Кто из известных ученых занимается языковыми стереотипами? Боюсь пропустить что-то важное. Спасибо заранее.
И большое спасибо за предыдущие обстоятельные ответы!
Здравствуйте!
Извините, пожалуйста, за небольшую задержку. Можно предложить Вам эти материалы: При поиске в электронном каталоге Российской государственной библиотеки на запрос "язык* стереотип*" вышло 72 записи. Вычленить из данного сообщества известных ученых трудно...
Удачи!

Наталия [Новоуральск, Центральная городская библиотека]

14 сентября 2006, 15:31


27520. Ольга [Петрозаводск, Россия]
11 сентября 2006, 03:09
Языкознание. Иностранные языки

Доброй ночи.
Пожалуйста, подскажите, где найти краткую информацию по проблемам обучения межличностному общению на уроке иностранного языка в школе.

Спасибо за помощь.

27519. Tatyana [Москва, Россия]
11 сентября 2006, 01:29
Языкознание. Иностранные языки

Здраствуйте! Пишу диплом по переводу про эвфемизмы.Возникла проблема: не могу найти информацию про особенности (проблемы,трудности)перевода эвфемизмов.Посмотрела все ссылки в ответах на вопросы подобного плана, но либо информация не та, либо оказывается, что ссылка устарела.Помогите, пожалуйста, найти "правила" перевода эвфемизмов.Заранее спасибо!
Здравствуйте!
К сожалению, с 2004 г. (ответ на вопрос № 11466) ситуация не изменилась... Можно предложить Вам только подобные студенческие работы: И еще: Увы...
P. S. Встретилось упоминание о статье Колесова Н. В. Далекие понятия для близких отношений: (о некоторых трудностях перевода с итальянского языка) / Н. В. Колесова. // Мир русского слова. - 2004. - N 4. - С. 15-17. - Библиогр.: с. 17 (1 назв. ). Попробуйте поискать ее в библиотеках города.

Наталия [Новоуральск, Центральная городская библиотека]

12 сентября 2006, 09:17


27508. Дарья [Минск, Белоруссия (Республика Беларусь)]
10 сентября 2006, 00:20
Языкознание. Иностранные языки

Доброй ночи! Помогите найти материал к уроку французского языка по теме «Развлечения: музыка, кино литература, театр». А именно игры, тесты, дополнительный материал.И абсолютно любой тематический план урока по французскому языку (любой класс и тема).Спасибо.

27481. Николай [Старый Оскол, Россия]
08 сентября 2006, 01:28
Языкознание. Иностранные языки

Доброй ночи уважаемые хранители информации!
Перейду сразу к делу. Пожалуйста посоветуйте материал с вязанный с Компьютерным жаргоном, сленгом.В часности хотелось бы узнать проблематику перевода компьютерного сленга и жаргона с английского языка на русский и обратно. Подойдут любые справочные материалы, книги, словари, заметки и так далее.
Буду крайне благодарен предоставленной информации
Здравствуйте, Николай!
Информации по Вашей теме в Интернете много. Предлагаем посмотреть следующие ссылки: Всего хорошего!

Ирина [Новокузнецк, Центральная городская библиотека им. Н.В. Гоголя]

08 сентября 2006, 05:52


27479. Я [Тольятти, Россия]
08 сентября 2006, 00:20
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, есть ли в сети сайты, где можно найти текущие новости политики, экономики, спорта, культуры и т.д.(содержание которых примерно соответствует тем выпускам новостей, что передают по российским цетнтральным каналам), но на английском языке.
Заранее благодарю!
Здравствуйте!
Предложу английские версии следующих сайтов: Успехов!

Bonny   [Новосибирск, Новосибирская государственная областная научная библиотека]

08 сентября 2006, 07:28


27476. Мария [Киев, Украина]
07 сентября 2006, 16:27
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день! Не подскажете, сущестувуют ли специальные справочные источники, которыми я могу воспользоваться для чтения фольклорных текстов с неясным смыслом? Например, этой загадки из сборника Садовникова: Триста листов, Пятьдесят туманастов, Двенадцать ерманцев. (Год)
Здравствуйте, Мария!
Если я Вас правильно поняла, Вы хотели бы отыскать что-то вроде "фольклорного словаря" или "словаря языка фольклора". К сожалению, он еще только создается (см. диссертацию "Фольклорная лексикография: становление, теоретические основания, практические результаты и перспективы" и вышедшую вслед книгу Бобунова М. А. "Фольклорная лексикография: становление, теоретические и практические результаты, перспективы").
Как видите, для чтения фольклорных текстов можно использовать и Толковый словарь В. Даля, и словари народно-песенной речи, и исторические словари, и диалектные словари.
Всего доброго!

Cryst [Ижевск, ЦМБ им. Н.А. Некрасова]

08 сентября 2006, 16:01


27462. Ирина [Абакан, Россия]
07 сентября 2006, 10:20
Языкознание. Иностранные языки

Помогите, пожалуйста, найти оригинальный текст на английском языке (название, автор, источник) - 15000 знаков, для поступления в аспирантуру. Тематика: Информационные системы в экономике, Информатика в экономике, Экономическая информатика и т.п., в общем экономика и информатика. Специальность: 05.13.01. Спасибо
Здравсвуйте, Ирина.
Попробуйте погулять по следующим ресурсам: Удачи!

 Милана [Чебоксары, Национальная библиотека Чувашской Республики]

08 сентября 2006, 11:37


27460. Оксана Покровская [Омск, Россия]
07 сентября 2006, 10:00
Языкознание. Иностранные языки

какой английский эквивалент у термина "языковая картина мира"?
Здравствуйте, Оксана.
Вижу, Вы у нас в первый раз, и посему просто напоминаю - при посещении Справки крайне приветствуются формулы вежливости, здравствуйте-спасибо-пожалуйста и т.п. Вы ведь пришли за помощью к живым людям, а не просто к поисковым машинам?
Итак. Согласно нашим (пусть несовершенным) познаниям в языке, это может звучать так - linguistic view of the world; linguistic world-image; linguistic worldimage . Либо language-specific view of the world - как говорится вот здесь .
Но! Не считая себя специалистами в вопросе, порекомендуем Вам задать этот вопрос на форуме "Англо-русско-английский перевод" на сайте lingvo.ru.
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

07 сентября 2006, 12:35


27418. нелли [Краснодар, Россия]
06 сентября 2006, 10:02
Языкознание. Иностранные языки

Приветствую всех виртуально-интеллектуальных спасателей! Экстренно необходимы конспекты лекций, учебно-справочные пособия и книги (для студентов ВУЗов) в любых форматах pdf,doc.,html...по теме "Comparative typology of English and Russian languages" НА АНГЛ.ЯЗ!(сравнительная типология) Словом, материал данного учебного курса. Чем обширнее и многограннее он будет представлен, тем лучше. Буду признательна и за издания европейских и англо-американских авторов,преподавателей неотечественных ВУЗов.Спасибо!
Здравствуйте, нелли.
К великому сожалению, в сети не видно объёмных пособий по Вашей теме. Не любят делиться у нас, да и на западе такими вот пособиями. Нашлось только кое-что, более-менее напоминающее: Также можно задать свой вопрос на Форуме для изучающих английский язык, может быть там народ какие-то подобные пособия знает и сможет помочь.
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

06 сентября 2006, 17:02


Страницы: 678  212  211 210 209 208 207 206 205 204 203 1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»