Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Рубрики:
Страницы: 9312 7599 7598 7597 7596 7595 7594 7593 7592 7591  7590  1
Поиск по номеру вопроса:

 
75900. Лариса [Барнаул, Россия]
13 февраля 2012, 05:30
История

Здравствуйте!
Интересуюсь историей возникновения с.Косыревка Липецкого р-на Липецкой области (ранее Липецкого уезда Сырской волости Тамбовской губ.)Столкнулась с тем, что не могу найти информацию об истории образования этого села. Интересуют любые достоверные источники. Не могли бы вы мне подсказать, где можно узнать об этом? Первое название Косыревки было Болдыревские выселки, хочу выяснить, достоверна эта информация или нет.

С уважением, Лариса.

75899. Alina [Рыбница, Молдавия]
13 февраля 2012, 01:48
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, уважаемые библиотекари. Огромное Вам спасибо за Вашу помощь. Я уже обращалась к Вам с просьбой о поиске материала по идиостилю. Спасибо большое, материал интересный. Меня интересует особенность идиостиля Л. Филатова, а именно как это проявляется в его сказке "Про Федота-стрельца". И ещё, если можно, фразеологический аспект творчества Л. Филатова. Спасибо Вам огромное!

75898. Ирина [Саранск, Россия]
13 февраля 2012, 00:18
Психология. Психиатрия

Доброго времени суток!
Прошу помочь в поиске материала по дисциплине "Специальная психология" на тему: "Особенности отношения родителей к ребенку к проблемному развитию".
Спасибо! Всего доброго!

75897. Саша [Черкассы, Украина]
12 февраля 2012, 01:02
Философия. Социология. Религия

Доброї ночі, допоможіть знайти матеріал за темою: "Усна народна творчість та менталітерт українського етносу."

75896. Маша [Гусь-Хрустальный, Россия]
12 февраля 2012, 01:00
Культура. Искусство. СМИ

Здравствуйте!Ищу любые материалы об отношении к инвалидности в современном обществе и культуре разных стран. Желательно не только США и Западная Европа,т.к.о них достаточно широко известно.Особенно интересует Япония,но чем больше стран,тем лучше.Спасибо большое

75895. Елена [Архангельск, Россия]
12 февраля 2012, 00:31
Экономика. Управление. Финансы

Здравствуйте! Ведется ли статистика по густоте автомобильных дорог общего пользования с твердым покрытием за 2010 г. в Северо-Западном федеральном округе и где взять данные? Спасибо

75894. Саша [Самара, Россия]
10 февраля 2012, 19:54
Экономика. Управление. Финансы

Добрый вечер. Ищу дипломные работы, учебные лекции или научные труды по теме "Продукт-плейсмент в литературе,кино и музыке как инструмент маркетинга". Заранее спасибо

 Людмила [Архангельск, Областная научная библиотека им. Н.А. Добролюбова]

11 февраля 2012, 13:00


75893. Клава [Санкт-Петербург, Россия]
10 февраля 2012, 19:48
Государство и право

Помогите пожалуйста с поиском информации по теме "особенности толкования права в странах англо-американской правовой семьи". Что вообще понимается под толкованием права? И что следует раскрыть в данной теме, про что именно писать?
Подскажите, если это возможно, какой план можно составить по данной теме, раскрывая вопрос о толковании права именно в странах с англо-американской правовой семьей. Спасибо!

75892. Светлана [Челябинск, Россия]
10 февраля 2012, 19:07
Биология. Медицина

Дорогие помощники! Очень нужен перечень медицинских противопоказаний для посещения ДОУ. Заранее благодарю
Здравствуйте. К сожалению, официального полного перечня так и не удалось мне найти. Встречается такая статья: Успехов.

ZV [Нижневартовск, Муниципальное бюджетное учреждение «Библиотечно-информационная система»]

11 февраля 2012, 13:55


75891. Елена [Москва, Россия]
10 февраля 2012, 18:09
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте!
Прошу Вас помочь в поиске особенностей перевода клише (стереотипных единиц языка).
Заранее спасибо.
С уважением, Елена
Добрый день, Елена.
Посмотрите, пожалуйста, здесь: Литература:
  1. Бархударов Л. С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). – М., 2008. – 240 с.
  2. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. - М.: Языки славянской культуры, 2001
  3. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М., 1977. – 312 с.
  4. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. - М., 1997.- 174 с.
  5. Комиссаров В. H. Теоретические основы методики обучения переводу: Учеб. пособие - М., 1997. - 110 с.
  6. Левицкая Т.Р. Проблемы перевода. - М.,1976. - 205 с.
  7. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком. – М., 1999. – 216 с.
  8. Морозов М.М. Пособие по переводу русской художественной прозы на английский язык. – М., 1956. – 368 с.
  9. Найда Ю.К науке переводить. – М., 1964. – 233 с.
  10. Hелюбин Л.Л. Перевод и прикладная лингвистика. - М., 1983. - 207 с.
  11. Телия В. Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М., 1996. - 288 с.
  12. Федоров А.В. Введение в теорию перевода. – М., 1953. – 397 с.
  13. Швейцер А.Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. - М., 1988. - 214 с.
  14. Всего доброго!

Лариса [Москва, Российская государственная детская библиотека]

11 февраля 2012, 16:45


Страницы: 9312 7599 7598 7597 7596 7595 7594 7593 7592 7591  7590  1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»