Языкознание. Иностранные языки
|
|
47280. victoria
[Донецк, Украина]
23 июля 2008, 12:54
Языкознание. Иностранные языки
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с составлением списка литературы по машинному/автоматическому переводу (подойдут источники на рус., укр., англ., нем., польск. языках). Зараннее спаисбо.
Здравствуйте, victoria!
Пожалуйста, для вас следующий список:
- Bar-Hillel Y. The present status of automatic translation of languages. In Alt F. L. (Ed.), Advances in Computers, Vol. 1, p. 91-163. New York: Academic Press, 1960.
- Current Issues in Computational Linguistics. Proceedings. International Conference, University Sains Malaysia, Penang, Malaysia, 1991, 471 pp.
- Hutchins W. J. and Somers H. An Introduction to Machine Translation. New York : Academic Press, 1992.
- Hutchins W. J. Machine Translation: Past, Present. Future. Chichester, Ellis Horwood, N. Y. Etc. 1986, pp. 382.
- Knight, K. Automating knowledge acquisition for machine translation. AI Magazine 18, pp.81-96, 1997.
- Kozerenko, E.B. Cognitive Approach to Language Structure Segmentation for Machine Translation Algorithms // Proceedings of the International Conference on Machine Learning, Models, Technologies and Applications, June, 23-26, 2003, Las Vegas, USA.// CSREA Press, pp. 49-55, 2003.
- Lindsay R. K. Inferential memory as the basis of machines which understand natural language.In Feigenbaum E. A. and Feldman J. (Eds.), Computers and Thought, p. 217—236. McGraw-Hill, New York, 1963
- Locke W. N. and Booth A. D. Machine Translation of Languages: Fourteen Essays. MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 1955.
- MacDonald N. Language translation by machine - a report of the first successful trial. Computors and automation. 1954, v. 3, № 2, p. 6-10.
- Багриновская Г. П., Кулагина О. С., Ляпунов А. А. О некоторых методологических вопросах, относящихся к машинному переводу// О некоторых вопросах теоретической кибернетики и алгоритмах программирования. Новосибирск: Изд. СО АН СССР, 1971.
- Бакулов А.Д., Леонтьева Н.Н.. Теоретические аспекты машинного перевода // Искусственный интеллект. Кн.1. Системы общения и экспертные системы. - М.,1990. - С. 201 -216.
- Все о машинном переводе// ComputerBild. 2007. № 22
- Евдокимов А. От омонимии к полисемии. Искусство машинного перевода - 2// Hard'n'Soft. 2008. № 2.
- Едемский М. Программы автоматического перевода //Мир образования. 1996. N 11-12. С.54-55
- Кноп К. Переведутся ли переводчики?// Мир Internet. 2002. № 8
- Козеренко Е.Б. Логико-статистические методы представления языковых структур в машинном переводе// Труды Международной конференции Диалог’2005 "Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии". М.: Наука, 2005.
- Козеренко Е.Б. Моделирование переноса функциональных значений для англо-русского машинного перевода // Труды Международной конференции Диалог’2004 "Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии". М.: Наука, 2004.
- Кулагина О. С. Исследования по машинному переводу. М.: Наука 1979.
- Кулагина О. С. Машинный перевод: современное состояние// Семиотика и информатика. Вып. 29. М., ВИНИТИ, 1989.
- Кулагина О. С. О современном состоянии машинного перевода // Математические вопросы кибернетики. Вып. 3. М.: Наука, 1991.
- Марчук Ю. Н. Модель "текст-текст" и переводные соответствия в теории машинного перевода. Проблемы компьютерной лингвистики. Минск: МГЛУ, 1997. с. 21-29.
- Марчук Ю. Н. Проблемы машинного перевода. М.: Наука, 1983.
- Марчук Ю. Н. Теория и практика машинного перевода. Русский филологический вестник. М.: Московский Лицей, том 81, 1996.
- Моисеев А. Вавилонские рыбки: Обзор электронных словарей и переводчиков// Игромания. 2006. № 108
- Нелюбин Л. Л. Компьютерная лингвистика и машинный перевод. М.: ВЦП, 1991.
- Слокум Дж. Обзор разработок по машинному переводу// Новое в зарубежной лингвистике. М., 1989.
- Шаляпина З.М. Автоматический перевод: эволюция и современные тенденции// Вопросы языкознания. 1996. №2. с.105-117
Всего доброго!
Ирина [Рубцовск, Центральная городская библиотека]
24 июля 2008, 14:01
|
|