p
English | Russian | Comments |
to pack it in | переставать делать что-либо | I'm tired of everyday studying - I'm going to pack it in. |
to pack up | сломаться, перестать работать | My new car packed up very quickly. |
to send someone packing | дать от ворот поворот, отказать (обычно в невежилвой форме) | He wanted to marry me but I quickly sent him packing. |
to grease someone's palm | давать кому-либо взятки | We greased the palms of many officials before we got that information. |
to have someone/something in the palm of one's hand | контролировать, держать под каблуком что-либо, кого-либо | He has the local press in the palm of his hand and is never criticized by any of them. |
to palm something off on someone | избавиться, сбагрить, спихнуть что-либо кому-либо | My TV set was broken so I palmed it off on my friend. |
to hold one's peace | хранить молчание | He knew what she said was untrue, but he held his peace. |
peace of mind | внутреннее спокойствие | It's not easy to keep peace of mind in a stress situation. |
to cast pearls before swine | метать бисер перед свиньями | |
to buy/get a pig in a poke | купить кота в мешке |
English | Russian | Comments |
to go to pigs and whistles | становиться бесполезным, разрушаться | When I fell in her all my life went to pigs and whistles. |
to make a pig's ear of something | испортить все, напутать, напортачить | You really made a pig's ear of that piece of work. |
to be pig-in-the-middle | чувствовать себя не в своей тарелке, неудобно | He is always a pig-in-the-middle when his parents start arguing. |
pigs might fly | фраза выражающая сомнение говорящего в возможности наступления чего-либо | I think he can win. Yeah, and pigs might fly. |
in the pipeline | в стадии подготовки | The pie is in the pipline. |
he who pays the piper calls the tune | кто платит, тот и заказывает музыку | |
to pipe down | замолчать (невежливо) | Will you pipe down for a moment? |
a pipe dream | несбыточная мечта | He knew that enrolling Harvard was a pipe dream. |
piping hot | очень горячий | Be careful, the tea is piping hot. |
you can put that in your pipe and smoke it | фраза использующаяся чтобы сказать что-то неприятное собеседнику (что-то вроде нашего "Что, съел?!") | The boss said that my work is better than yours so you can put that in your pipe and smoke it! |
English | Russian | Comments |
to pick up the tab | оплатить счет (в кафе и т.д) | Don't worry, I'll pick up the tab. |
 
(с) Copyright Сергей Корнилов (kornilov@xlinesoft.com)