Ульяненко В.В. Шокирующие китайцы. Все, что вы не хотели о них знать. Руководство к пониманию. Спб.: Вектор, 2011. 224 с. (Лабиринты истины)
«Китай»! Это слово еще не пугает, но уже настораживает, а главное манит. Китай для нас это тайны эзотерики, секреты боевых искусств, потрясающие успехи в экономике, мягкий, обволакивающий (пока не вытесняющий?..) демографический напор, для некоторых культура, задрапированная пышной кисеей многих тысячелетий.
И если слово «успех» главное для нашего современника, то оно по праву могло бы стать синонимом слова «китаец»…
Забудьте! резко одергивает нас автор книги Виктор Ульяненко. Ваши грезы утопите в унитазе. Ибо…
Впрочем, слово «ибо» не из лексикона Ульяненко, хотя он серьезный китаист и не понаслышке знает, о чем говорит. Говорит жестким языком мачо, и шуточки (которых у него для нас здесь много припасено) тоже мачистские. Например: корень женьшеня эффективней всего, если употреблять его не внутрь, а привязывать. И т.д.
И живо делится впечатлениями от Китая начала 90-х и сегодняшними (порой, на мой взгляд, этой мешаниной дезориентируя читателя).
Главное в книге Ульяненко, мне кажется, не своеобразный юмор и даже не масса очень ценных наблюдений и советов совершающим паломничество в Поднебесную по любому поводу, а аналитический подход к тому, что можно назвать «национальным характером» ханьца (китайца). Он, характер, определяется двумя факторами: гордостью (запредельной) по поводу пятитысячелетней своей культуры и комплексом неполноценности, который внушила китайцу совсем недавнее полуколониальное прошлое, действительное полное массы унижений и уничтожений.
Иностранец для ханьца «лаовай» (чужак), которого не грех и надуть, на которого в китайской провинции будут бесцеремонно пялиться и щупать, как экзотическое животное, дразня искаженным «хэллоу» типа: «кис-кис».
При этом к грубой агрессии китаец вовсе не склонен. В драке порой довольно замахнуться на него рулоном бумаги, чтобы он отстал. Мачизм вообще (по Ульяненко) не свойствен китайским мужчинам, больше похожим на плюшевых панд. Китайцы страшно чадолюбивые, заботливые семьянины, рачительные хозяева. И кстати, они обожают жениться на русских женщинах… Но все известные автору смешанные браки распадаются. Как склонен думать Ульяненко, сам продукт смешанного брака (полукореец), в силу недостатка мужественности в ханьских мужчинах. И еще потому, что чувство собственного достоинства (это при запредельном-то шовинизме!) начисто выбито из китайского мужика тысячелетней конфуцианской традицией подчиненья авторитетам (и или силе).
Теперь-то нам понятным становится, как китайцы умудряются совместить социалистическую идеологию с капиталистической практикой, и пока почти без конфликтов.
А как же боевые искусства? Успокойтесь и на сей счет, доверительно сообщает Ульяненко: пресловутое ушу это комплекс упражнений, из которых все возможные силовые моменты заботливо убраны китайским коммунистическим руководством, дабы подданные не получили в руки орудие сопротивленья народной полиции. Даже Шаолинский монастырь, эта Мекка ушуистов и эзотериков, выглядит у него дешевым аттракционом.
Добавьте сюда очевидную бытовую неопрятность, настырность (если вы нужны или занятны) и грубое пренебрежение (если вдруг разочаровали или попросту не надобны), абсолютное равнодушие к удобству окружающих и вам в Китай не захочется.
А достопримечательности можно и на dvd посмотреть…
Снова оговорюсь: в книге Ульяненко его впечатления о сразу постмаоистском Китае 1990 года и о Китае нынешнем даны слишком уж вперемешку. Лишь иногда автор оговаривается, что сейчас в Пекине, Шанхае и других мегаполисах и одеваются почти по-европейски (молодежь), и ведут себя «по-европеистей».
Нынешний Китай похож на бурно растущий организм: вот шикарное здание, чудо современной архитектуры, а рядом в проулке чисто фавела, «лежат в грязи рабочие». Но «город-сад», так или иначе, созидается, растет на глазах, распространяя щупальца по всему миру. Скоро рекламы на китайском в центре Парижа будет не меньше, чем на французском…
Отдельная (и вероятно, самая ценная для читателя-прикладника) глава о китайском экономическом чуде. В особые креативные способности ханьца-изобретателя пороха автор не верит. Недаром бытует здесь поговорка: «Умный придумывает, гений крадет». «А китайская нация гениальна», ерничает Ульяненко.
Впрочем, и японцы ведь начинали с «краж»…
Особая песнь (очень подробная здесь) о пресловутом «китайском качестве». «Made in China» вовсе не непременно хлам, уверяет автор. Репутацию китайских товаров у нас испортили челноки, которые ради сверхприбыли затоваривались самым бросовым. Подчас они сами просят у производителя товарец подешевле. Между тем, в Китае производят и вещи мирового уровня, причем порой на одних и тех же предприятиях. Музыку здесь заказывает конкретный посредник, танцующий от нужд потребителя. Так что в Европу идет из Китая вполне качественная продукция, как когда-то в 50-е в СССР.
Для гурманов занятна будет глава о тайнах китайской кухни. Китайских кухонь столько, сколько провинций, а репутацию всей китайской кулинарии как царству всяческой несъедобной экзотики сделали повара тех городов, в которые европейцы были допущены при империи. Ну, это все равно, что считать, будто национальная еда русских суп харчо.
Как всякий хитрый автор, Ульяненко забрасывает крючок на будущее в самом конце. О многом, ох, о многом он еще не успел рассказать нам! Но хотя эта первая его книга душ холодный, зато отрезвляющий. Надеюсь, процедуры закаливания Виктор Ульяненко для нас продолжит…
23.09.2011 |