Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА СЕНТЯБРЬ 2009

Благотворительный вечер в память об Исааке Бабеле пройдет в Москве

Благотворительный вечер «Исаак Бабель. Одесса-Москва-Одесса» в рамках всемирной акции по сбору средств на памятник выдающемуся писателю состоится в четверг на сцене театра «Школа современной пьесы», сообщили РИА Новости в пресс-службе театра.
«Так случилось, что выдающийся писатель Исаак Бабель приехал в Москву из Одессы, а назад не вернулся. Он был расстрелян, – сказал РИА Новости художественный руководитель театра, одессит Иосиф Райхельгауз. – В честь этого выдающегося писателя мы решили установить памятник в его родном городе. Был проведен конкурс, который выиграл Георгий Франгулян, автор известного в Москве памятника Булату Окуджаве».
Но, как продолжил Райхельгауз, денег на воплощение и установку памятника не было.
Поэтому «Всемирный клуб одесситов», который имеет филиалы во многих странах мира, во главе со своим президентом Михаилом Жванецким начал сбор средств на памятник Бабелю.
«В Одессе уже есть памятник Пушкину, который установлен на средства горожан, и мы решили повторить опыт», – пояснил он.
В клубном вечере в театре примут участие представители «Одеколона» (одесская колония в Москве), а также многие выдающиеся известные артисты и режиссеры, музыканты родом из Одессы.
Это, прежде всего, конечно, Михаил Жванецкий, который вместе с Иосифом Райхельгаузом будут вести этот вечер, а также Роман Карцев, Михаил Левитин, Станислав Говорухин, Сергей Юрский, Иосиф Кобзон, Татьяна Васильева и артисты театра на Таганке и многие другие.
В программе прозвучат отрывки из произведений Бабеля, литературные и музыкальные посвящения культовому писателю прошлого столетия. В рамках вечера состоится презентация проекта памятника Бабелю Георгия Франгуляна.
Как сообщил Райхельгауз, жива вдова Бабеля Антонина Пирожкова, которая вместе с дочерью и внуком проживает в Нью-Йорке. Вдова, которой исполнилось 100 лет, написала письмо в театр, в котором извиняется, что не сможет приехать и принять участие в вечере, но собирается обязательно быть в Одессе на установке памятника.

Источник: РИА Новости 30.09.2009


В Воронеже пройдет ежегодный День книги

Ежегодный День книги пройдет в Воронежской областной универсальной научной библиотеке имени Никитина 3 октября, сообщили корреспонденту ИА REGNUM Новости в управлении культуры Воронежской области.
Основным событием Дня книги станет конкурс чтецов «Поэзии волшебные мгновенья», посвящённый 200-летию со дня рождения Алексея Кольцова. Организаторами конкурса выступили областная научная библиотека и региональные отделения творческих союзов писателей. Конкурс будет проводиться по трём номинациям: лучшее исполнение стихотворений Алексея Кольцова, лучшее исполнение стихотворений других отечественных авторов XIX-XXI вв. и лучшее исполнение стихотворного произведения собственного сочинения. Победители, занявшие I, II и III места в каждой из номинаций, получат дипломы и подарки. Для участников конкурса и зрителей выступят победители прошедших в течение года аналогичных конкурсов, а также воронежские поэты.
Традиционно День книги станет для всех посетителей библиотеки «Днём «открытых дверей». В этот день будут организованы обзорные экскурсии по библиотеке, на которых будет рассказано об истории и сегодняшнем дне «Никитинки», о хранящихся в фондах документах на различных материальных носителях, а также об оказываемых библиотекой услугах. Также будет работать книжно-иллюстративные выставки «Необъятная сила таланта» (к 200-летию со дня рождения Алексея Кольцова), «Я Руси сын...» (к 185-летию со дня рождения Ивана Никитина), «Музей им. И. С. Никитина» (к 85-летию со дня основания). Все посетители библиотеки смогут самостоятельно ознакомиться и с другими книжными выставками, расположенными в обоих корпусах «Никитинки».

Источник: ИА REGNUM 30.09.2009


Вечер Сергея Никоненко в Центральной библиотеке №21

Потрясающее мероприятие провела 29 сентября Центральная библиотека № 21 им. Н.Г. Чернышевского, что расположена в Москве на улице Б.Татарская, д. 32.Сюда, на празднование дня старшего поколения, пришли ветераны Замоскворечья и великий русский актер Сергей Петрович Никоненко. Народный артист и по званию и по призванию прочитал произведения В. Шукшина, С. Есенина, А. Пушкина, ответил на вопросы читателей и библиотекарей, рассказал о своем жизненном и творческом пути, поздравил своих поклонников, раздал автографы и сфотографировался с участниками встречи. А в книге почетных гостей библиотеки он сделал следующую запись: «Читайте и не завидуйте заморским книжкам. Наша русская литература лучшая в мире».
Почти три часа читатели библиотеки наслаждались общением с этим бескорыстным, умнейшим и талантливым человеком. Сергей Петрович стал читателем библиотеки и готов проводить здесь литературные вечера.
«Мы считаем его энциклопедически образованным человеком, искренним в общении, подлинным интеллигентом», – поделилась своим впечатлением зам. директора библиотеки Н.В. Козьминых. «Я соприкоснулась с подлинным искусством, талантливым прочтением русской прозы и поэзии, что доставило мне большую духовную радость»,– сказала Любовь Васильевна Бочкова, сотрудник библиотеки.
Когда деятель культуры приходит в районную библиотеку, приходит не ради денег, осуществляя свою миссию на земле – это не просто творческий вечер, это служение искусству. И кто, как не библиотекари, могут по достоинству оценить это. Ведь они работают на этой же ниве, изо дня в день, неся людям свет знаний.
На славу потрудились специалисты библиотеки, организуя и проводя это мероприятие, которое на всю жизнь запомнится всем, кто на нем был. Это и сотрудники отдела обслуживания, руководимые Татьяной Сурновой, и руководитель отдела автоматизации Галина Сивцова, и даже охрана, встретившая Народного артиста, который растроганно просил передать большое спасибо всем, кто столь искренне приветствовал и встречал его. Понравилась всем книжная выставка «Наш любимый артист» посвященная его творчеству.
В заключение читатели подарили актеру букеты цветов, а от Управы Замоскворечье Сергею Никоненко вручили кружку с гербом района. Поистине народную любовь не купишь. В любви жителей Замоскворечья, читателей Центральной библиотеки № 21 к Сергею Никоненко сомневаться не приходится.

Источник: ЦБС № 5, г. Москва 30.09.2009


Объявлены два списка финалистов премии «Просветитель» в области научно-популярной литературы

Пресс-конференция премии «Просветитель» содержала сенсацию. Междисциплинарная премия за лучшую научно-популярную книгу разделилась на две половинки.В ноябре 2009 года станут известны имена уже не одного, а сразу двух победителей. Один будет представлять область естественных наук, другой – гуманитарных. Это произошло потому, что основатель Фонда «Династия» Дмитрий Зимин принял решение увеличить число премий, вручаемых в рамках «Просветителя».
Соответственно, на пресс-конференции были представлены не один, а два коротких списка премии «Просветитель»: в области естественно-научной и гуманитарной литературы. Каждый шорт-лист состоит из четырех книг, которые были отобраны по итогам голосования членов жюри.
Напомним, что состав жюри 2009 г. таков: академик РАН Юрий Рыжов (председатель жюри, обладающий правом дополнительного голоса); проректор РГГУ, филолог Дмитрий Бак; поэт, математик, депутат Мосгордумы Евгений Бунимович; создатель интернет-проектов Антон Носик; ведущий научный сотрудник ФИАН, доктор физико-математических наук, переводчик Алексей Семихатов и лауреат премии «Просветитель» за 2008 год – Марина Сванидзе. Голосование жюри проходило заочно, каждому было предложено оценить 24 книги из лонг-листа баллами в диапазоне от 0 до 20, и суммирование этих оценок выявило следующих финалистов:

«Естественно-научный» короткий список:
  1. Дмитриев А. «Как понять сложные законы физики», Этерна, 2008.
  2. Дольник В. «Непослушное дитя биосфер», МЦМНО, 2009.
  3. Гиндикин С. «Рассказы о физиках и математиках», МЦМНО, 2006.
  4. Пономарев Л. «Под знаком кванта», Физматлит, 2007.
«Гуманитарный» короткий список:
  1. «История России ХХ век». Отв. ред. А. Зубов. АСТ, Астрель, 2009.
  2. Козлов Г. «Покушение на искусство», Слово/Slovo, 2009.
  3. Остальский А. «Нефть: сокровище и чудовище», Амфора, 2009.
  4. Янов А. «Россия и Европа. В трех книгах 1462-1921» в 3 тт., Новый Хронограф, 2008.

В комментариях «Полит.ру» члены жюри говорили о том, что ожидают интересных дискуссий о том, кто же должен стать «Просветителем» 2009 г. и, по их мнению, ряд книг из шорт-листа точно являются событием.
Торжественное объявление лауреата состоится в 18 ноября 2009 года в Театральном центре на Страстном. Каждый из лауреатов премии по естественно-научному и гуманитарному профилю получит денежное вознаграждение в размере 600 тыс. рублей. Денежным сертификатом на продвижении книги на рынке наградят и издателей книг лауреатов премии. В то же время, все книги из шорт-листов будут разосланы в ведущие библиотеки страны.

Источник: ПОЛИТ.РУ 30.09.2009


В Риме завершается фестиваль, посвященный 200-летию со дня рождения Николая Гоголя

Открытием сразу нескольких выставок завершается Гоголевский фестиваль в Риме, посвященный 200-летию со дня рождения великого русского писателя, который так любил Вечный город.
Гоголевская осень, начавшаяся с двух литературных конференций – «В мире Гоголя» (университет «Ла Сапиенца») и «Новые итальянские исследования гоголевского наследия» (библиотека Валличеллиана) – продолжают четыре выставки, которые открываются в разных выставочных залах итальянской столицы. Это – экспозиция «Гоголь в Риме», которая развернута в музее храма Сан-Сальваторе-ин-Лауро при поддержке Исторического музея Москвы. Среди ее 160 экспонатов – римский прижизненный портрет писателя работы Федора Моллера, уникальная коллекция акварельных видов Рима, выполненных русскими живописцами, друзьями и современниками Гоголя.
В Национальном музее Замок Святого Ангела разместилась художественная выставка «Гоголь в иллюстрациях Сергея Алимова» из коллекции московского Национального театрального музея им. Бахрушина. Еще две выставки – «Гоголевский театр и русский авангард» и коллекция гоголевских образов в уникальных фотографиях Константина Шапиро /1840–1900/ принимает библиотека римского театрального музея «Буркардо».
В римском кафе «Греко» у Площади Испании, бывшем своего рода «русским клубом», где стал завсегдатаем Гоголь, живший здесь восемь лет, и другие знаменитые писатели, состоится торжественный вечер с участием замминистра культуры РФ и куратора Гоголевского фестиваля Павла Хорошилова, посла РФ в Италии Алексея Мешкова, высокопоставленных итальянских гостей и просто почитателей русской культуры. Здесь представят скульптурную работу, которую в дар Риму преподнес первый российский гоголевский музей, открывшийся в Москве на Никитском бульваре весной этого года.
Программу фестиваля 1 и 2 октября продолжит римский театр «Валле» спектаклем московского МХТ им. Чехова «Старосветские помещики» в постановке Миндаугаса Карбаускиса. А с 1 октября в киноцентре «Треви» начнется ретроспектива фильмов по произведениям Гоголя, начиная с семиминутной «немой» ленты 1909 года «Тарас Бульба». В киноафише – российские и итальянские экранизации.
Завершит цикл культурных мероприятий, проходящих в Риме в течение всего юбилейного года, публичная лекция профессора Юрия Манна «Судьба второго тома «Мертвых душ» в столичном университете Тор-Вергата.

Источник: ИТАР-ТАСС 30.09.2009


Музей выдающегося греческого поэта Кавафиса появится в Афинах

Музей всемирно известного греческого поэта Константиноса Кавафиса появится в Афинах в историческом районе Плака неподалеку от Акрополя, сообщило в среду министерство культуры Греции.
Экспозиция разместится в особняке, реставрация которого оценивается не менее чем в 1 миллион евро.
В музейной коллекции будут рукописи поэта, книги, фотографии, принадлежавшая Кавафису мебель и предметы домашнего обихода. Архив поэта, скончавшегося три четверти века назад в Египте, передаст в фонд музея частная организация «Лаборатория по изучению новогреческой культуры».
Константинос Кавафис (1863–1933) считается «лицом» современной греческой поэзии наряду с нобелевскими лауреатами Йоргосом Сеферисом и Одиссеасом Элитисом. Кавафис родился и прожил всю жизнь в Александрии Египетской, оставив после смерти около полутора сотен стихотворений.
В историю мирового искусства Кавафис вошел прежде всего как мыслитель-нонконформист, считавший себя последним представителем великой культурной традиции.
На русский язык Кавафиса переводили Софья Ильинская, Юнна Мориц, Сергей Ошеров, Александр Величанский, Ирина Ковалева. Полное собрание стихотворений в русском переводе вышло в 2000 году в издательстве ОГИ под заголовком «Русская кавафиана: собрание стихотворений, биографии, статьи».

Источник: РИА Новости 30.09.2009


Мастер-класс по работе с книжными памятниками в Псковской областной универсальной научной библиотеке

6–7 октября 2009 г. в Псковской областной универсальной научной библиотеке состоится обучающий семинар «Мастер-класс по работе с книжными памятниками».Его проводят специалисты Федерального центра по работе с книжными памятниками, сотрудники научно-исследовательского отдела редких книг Российской государственной библиотеки (Москва).
Мастер-класс проводится с целью повышения профессионального уровня участников проекта по созданию Регионального свода книжных памятников Псковской области и для оказания им методической помощи.
На занятиях мастер-класса будут рассмотрены проблемы отбора и идентификации книжных памятников различных периодов, основные параметры их описания, вопросы формирования и описания фондов и коллекций.

В работе мастер-класса примут участие сотрудники библиотек, музеев, архивов Псковской области, в том числе:

• Псковской областной универсальной научной библиотеки,
• Псковского государственного объединенного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника,
• Государственного архива Псковской области,
• Государственного архива в г. Великие Луки,
• Государственного мемориального историко-литературного и природно-ландшафтного музея-заповедника А.С. Пушкина «Михайловское» (Пушкинского Заповедника),
• Псковского государственного педагогического университета им. С.М. Кирова,
• Великолукской центральной городской библиотеки им. М.И. Семевского,
• Псковской областной библиотеки для детей и юношества им. В.А. Каверина,
• Централизованной библиотечной системы г. Пскова.
В 2007 году по инициативе и на базе Псковской областной универсальной научной библиотеки по согласованию с Государственным комитетом Псковской области по культуре был создан Региональный центр по работе с книжными памятниками Псковской области.
Деятельность Регионального центра осуществляется в рамках Национальной программы сохранения книжных фондов как части национального и мирового культурного наследия под руководством Федерального центра по работе с книжными памятниками Российской государственной библиотеки при поддержке Министерства культуры РФ.
Региональный центр создан с целью реализации единой политики государства по сохранению особо ценной части книжного фонда страны и для обеспечения его государственной регистрации в Общероссийском и Региональном сводах книжных памятников.
На сегодняшний день в проекте по созданию Регионального свода книжных памятников Псковской области принимают участие более 20 учреждений-фондодержателей региона.

Источник: Псковская областная универсальная научная библиотека 30.09.2009


Sotheby's продаст неопубликованные письма Байрона

Дом Sotheby's выставит на продажу комплект писем английского поэта Джорджа Гордона Байрона, часть из которых – около 15 процентов – до сих пор не опубликованы и неизвестны даже специалистам. Об этом пишет газета The Guardian. Дата торгов, однако, пока не назначена.
Эти письма станут самым значительными рукописями Байрона, выставленными на продажу более чем за 30 лет. Все они адресованы близкому другу поэта, викторианскому священнику Фрэнсису Ходжсону (Francis Hodgson). В 1885 году письма были приобретены бывшим британским премьер-министром Арчибальдом Примроузом, и с тех пор хранились в его семье.
Письма Байрона, выставленные на торги, во многом подкрепляют его репутацию как ловеласа и острослова, пишет The Guardian. В рукописях, среди прочего, содержатся сведения относительно романа Байрона со служанкой Сюзан Вон (Susan Vaughan), который окончился, когда поэту сказали, что у девушки есть кто-то еще на примете. В одном письме Байрон рассказывает о своем пребывании в Албании и описывает местного правителя Али Пашу как «величественного мужчину с двумя сотнями женщин и таким же числом мальчиков. Многих из них я видел, и они оказались прелестными созданиями». В письмах отразились и отношения Байрона с собратьями по цеху. Так, поэт обвиняет Роберта Саути и Уильяма Вордсворта в клевете на Александра Поупа, классика XVIII века, и называет их «эти предательские канальи» (such renegado rascals). При это фамилию Вордсворта Байрон по своему обыкновению пишет как Turdsworth (от turd – дерьмо).

Источник: Lenta.ru 29.09.2009


В октябре в Перми состоится фестиваль для любителей комиксов

Со 2 по 25 октября в Перми состоится первый краевой Фестиваль «Городские истории» в жанре комикс – манга – графическая новелла.
Жанр рисованных историй, так называемое «девятое искусство», включает в себя и литературу, и живопись, и кинематограф.
В конкурсе комиксов примут участие авторы лучших работ, принятых оргкомитетом. Победители определятся путем голосования на сайте www.fondvertikal.ru в следующих номинациях: «Народная Любоff», «Лучший фото-комикс», «Лучший детский комикс» (комикс для детей), «Лучшая комикс-книга». Главные призы «Гран-При» (лучшая работа), «Гран-Сценарио» (лучшее содержание), «Арт-При» (лучший рисунок), «Открытие Фестиваля» (лучшая молодёжная работа), «Манга» (лучшая работа в японском стиле), «Выбор оргкомитета».
Одним из центральных выставочных событий станет выставка работ известного Московского международного фестиваля «КомМиссия – 2009». За 8 лет московский фестиваль вырос в масштабный международный проект. Фестиваль «КомМиссия», некогда начинавшийся как мероприятие андеграунда, считается сегодня одним из главных событий московской выставочной жизни, и входит в пятерку крупнейших фестивалей комиксов в мире.
В интерактивной программе «Городских историй» смогут принять участие все желающие – любители аниме, косплеев, настольных игр, мастер-классов и лекций, авторских стихов и музыки.

Источник: On-line.perm.ru 29.09.2009


Названа лучшая книга XXI века

Литературный журнал The Millions провел опрос, призванный выявить 20 лучших книг, вышедших в XXI столетии. Издание составило два списка, один из которых формировали эксперты, а второй – читатели.
В читательском голосовании победил роман «Короткая и удивительная жизнь Оскара Уо» Жуно Диаса (в рунете его также называют «Хунот Диас»). Книги Маккарти, Исигуро и Макьюэна также попали в читательский список, в котором, кроме них, можно видеть произведения Харуки Мураками, Халеда Хоссейни и Сюзанны Кларк.

Лучшие книги XXI века, версия экспертов:
  1. «Поправки» (The Corrections) – Джонатан Франзен;
  2. «Известный мир» (The Known World) – Эдвард Джонс;
  3. «Облачный атлас» (Cloud Atlas) – Дэвид Митчелл;
  4. «2666» – Роберто Боланьо;
  5. «Пасторалия» (Pastoralia) – Джордж Сондерс;
  6. «Дорога» (Road) – Кормак Маккарти;
  7. «Аустерлиц» (Austerlitz) – В.Г. Зебальд;
  8. «Пора уводить коней» (Out Stealing Horses) – Пер Петтерсон;
  9. «Ненависть, дружба, ухаживание, влюбленность, брак» (Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage) – Элис Мунро;
  10. «Не отпускай меня» (Never Let Me Go) – Кадзуо Исигуро;
  11. «Короткая и удивительная жизнь Оскара Уо» (The Brief Wondrous Life of Oscar Wao) – Жуно Диас;
  12. «Сумерки супергероев» (Twilight of the Superheroes) – Дебора Айзенберг;
  13. «Смертные» (Mortals) – Норман Раш;
  14. «Искупление» (Atonement) – Иэн Макьюэн;
  15. «Чего только ни приключается» (Varieties of Disturbance) – Лидия Дэвис;
  16. «Средний пол» (Middlesex) – Джеффри Евгенидес;
  17. «Бастион одиночества» (The Fortress of Solitude) – Джонатан Летем;
  18. «Все это очень странно» (Stranger Things Happen) – Келли Линк;
  19. «Американский гений» (American Genius, A Comedy) – Линн Тилман;
  20. «Гилеад» (Gilead) – Мерилин Робинсон.

Лучшие книги XXI века, версия читателей:
  1. «Короткая и удивительная жизнь Оскара Уо» (The Brief Wondrous Life of Oscar Wao) – Жуно Диас;
  2. «2666» – Роберто Боланьо;
  3. «Средний пол» (Middlesex) – Джеффри Евгенидес;
  4. «Облачный атлас» (Cloud Atlas) – Дэвид Митчелл;
  5. «Дорога» (Road) – Кормак Маккарти;
  6. «Искупление» (Atonement) – Иэн Макьюэн;
  7. «Приключения Кавалера и Клея» (The Amazing Adventures of Kavalier & Clay) – Майкл Чабон;
  8. «Поправки» (The Corrections) – Джонатан Франзен;
  9. «Гилеад» (Gilead) – Мерилин Робинсон;
  10. «Белые зубы» (White Teeth) – Зэди Смит;
  11. «Кафка на пляже» (Kafka on the Shore) – Харуки Мураками;
  12. «Бегущий за ветром» (The Kite Runner) – Халед Хоссейни;
  13. «Не отпускай меня» (Never Let Me Go) – Кадзуо Исигуро;
  14. «Аустерлиц» (Austerlitz) – В.Г. Зебальд;
  15. «Падение империи» (Empire Falls) – Ричард Руссо;
  16. «Беглец» (Runaway) – Элис Мунро;
  17. «Мастер» (The Master) – Кольм Тойбин;
  18. «Половина желтого солнца» (Half of a Yellow Sun) – Чимаманда Нгози Адиче;
  19. «Непривычная Земля» (Unaccustomed Earth) – Джумпа Лахири;
  20. «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» (Jonathan Strange & Mr. Norrell) – Сюзанна Кларк.

Источник: OpenSpace.ru 29.09.2009


День Тверской книги в Москве

День Тверской книги пройдет 29 сентября в Москве – в Доме Русского зарубежья соберутся известные жители Верхневолжья и выходцы из тверского края.
Главной особенностью Дня станут книжные издания, увидевшие свет в 2008–2009 годах – более 600 новинок. Среди них новый перевод «Слова о полку Игореве» тверского писателя и переводчика средневековых рукописей Владимира Исакова. Также состоится круглый стол по проблемам участия земляков в сохранении историко-культурного наследия Тверской области.

Источник: Радио Культура 29.09.2009


В Петербурге покажут автографы Блока и Ахматовой

Сегодня в Музее А.А. Блока открывается выставка, посвященная издательству «Алконост». Как сообщает пресс-служба Государственного музея истории Санкт-Петербурга, на выставке представят многие изданные «Алконостом» книги. Раритетные экземпляры предоставили фонды Государственного музея истории Санкт-Петербурга, Литературно-мемориального музея Анны Ахматовой в Фонтанном доме, Государственного историко-литературного и природного музея-заповедника А. Блока в Шахматово, Российской национальной библиотеки, Библиотеки Академии наук, Государственного архива кинофотодокументов.
На многих изданиях можно увидеть автографы и дарственные надписи Александра Блока и Анны Ахматовой.
Организаторы выставки разработали специальную детскую программу.
Школьники смогут познакомиться с миром книгоиздательства, проследить путь книги: от задумки автора – до выхода в свет, открыть для себя новые имена и художественные произведения, узнать о мире художников, поэтов, писателей, музыкантов Серебряного века и 20-х годов XX столетия.
Напомним, что «Алконост» был основан в Петрограде в июле 1918 года книгоиздателем, большим почитателем творчества Александра Блока – Самуилом Алянским. Эмблемой издательства стало выполненное художником Юрием Анненковым изображение Алконоста – райской сладкоголосой птицы, поющей о светлой грусти и печали, спасающей песней от боли и ран. Издательство печатало произведения литераторов-символистов Анны Ахматовой, Андрея Белого, Вячеслава Иванова и некоторых молодых писателей, в числе которых были Михаил Зощенко, Вениамин Каверин, Виктор Шкловский; но в первую очередь, оно было ориентировано на выпуск сочинений Александра Блока. Первой книгой издательства стала поэма Блока «Соловьиный сад».
Именно «Алконостом» была впервые издана и знаменитая поэма «Двенадцать». После смерти Блока в 1921 году Алянский получил право на посмертное издание всех сочинений поэта и приступил к выпуску собрания стихотворений. Но в 1923 году издательство было закрыто.

Источник: БалтИнфо.ru 29.09.2009


Китай отмечает юбилей Конфуция

Жители КНР празднуют 2560 лет со дня рождения легендарного философа Конфуция.
Как пишет Росбалт со ссылкой на BBC, основные торжества проходят на родине мыслителя в городе Цюйфу.
Там собрались тысячи человек, среди которых – дипломаты, философы и потомки Конфуция.
Ранее сообщалось, что в мире насчитывается около 2 миллионов потомков китайского мыслителя.
Конфуций – китайский мыслитель и философ. Его учение оказало глубокое влияние на цивилизацию Китая и Восточной Азии, став основой философской системы, известной как конфуцианство. Настоящее имя — Кун, но в литературе часто именуется Кун-цзы, Кун Фу-Цзы («учитель Кун») или просто Цзы – «Учитель». И это не случайно: уже в возрасте немногим более 20 лет он прославился как первый профессиональный педагог Поднебесной.

Источник: Росбалт 28.09.2009


Крупнейшая в мире выставка каллиграфии состоится в Москве

Руководство Современного музея каллиграфии и Национального Союза Каллиграфов утвердило даты проведения II Международной выставки каллиграфии. Крупнейшее культурное событие подобного формата впервые пройдет в российской столице с 14 октября по 14 ноября 2009 года.
Экспозиция расположится на территории КВЦ «Сокольники», в новом сверхсовременном мобильном павильоне, не имеющем аналогов в России (павильон 7а), и в павильоне 17. Помимо этого, в часы работы выставки для посетителей будет постоянно открыта экспозиция Современного музея каллиграфии (павильон 7). Общая площадь выставки составит около 5000 квадратных метров.
Мероприятие вызывает колоссальный интерес, как в культурной среде, так и в средствах массовой информации. В выставке примут участие работы всемирно известных авторов. География проекта также существенно расширилась. В Москве вниманию посетителей выставки предстанут шедевры каллиграфии более чем из 30 стран мира, таких как Россия, Украина, Белоруссия, Израиль, США, Япония, Китай, Франция, Италия, Германия, Австралия, Бразилия и др. Среди гостей выставки ожидаются коллекционеры со всего мира, арт-дилеры, искусствоведы, критики, представители учреждений культуры.
В рамках выставки Современный музей каллиграфии впервые представит вниманию широкой публики своё недавнее приобретение – единственный шедевр сакральной каллиграфии из Книги рекордов Гиннеса – Царь-мезузу, написанную на пергаменте знаменитым иерусалимским каллиграфом Авраамом Борщевским.
В экспозицию войдут не только картины, но и редкие рукописные книги и документы, предметы прикладной каллиграфии, материалы и инструменты для письма. Особое внимание будет уделено тематическим разделам, представляющим культуру письма разных народов, государств, религий. В частности, организаторы представят коллекцию шедевров сакральной каллиграфии. Планируется широкая деловая программа, а также конкурс «Священное писание в каллиграфии».
Выставка пройдет под эгидой Комиссии РФ по делам ЮНЕСКО и при поддержке Министерства культуры РФ.
В качестве партнеров проект поддержат компания RÖDER HTS HÖCKER GmbH, авиакомпания SWISS, Максима Хотелс, Ассоциация выпускников МГИМО, Российская государственная библиотека, Российская национальная библиотека и культурно-выставочный центр «Сокольники».

Источник: Официальный сайт Международной выставки каллиграфии 28.09.2009


Библиотека Ливерпуля нашла у себя эссе 10-летнего Пола Маккартни

Неизвестное ранее эссе десятилетнего Пола Маккартни, написанное будущим «битлом» в честь коронации королевы Елизаветы Второй в 1953 году, было найдено в центральной библиотеке Ливерпуля, сообщают британские СМИ.
Написанное от руки эссе восхваляет «нашу милую молодую королеву Елизавету», демонстрируя, что уже в десятилетнем возрасте Маккартни, получивший в 1997 году из рук королевы орден Британской империи, был убежденным монархистом.
Одна из первых работ сэра Пола Маккартни уже тогда принесла ему известность. Несмотря на большое количество грамматических ошибок, эссе было удостоено премии лорда-мэра Ливерпуля.
Юный Маккартни сравнивает атмосферу всеобщей эйфории во время коронации Елизаветы Второй с коронацией Вильгельма Завоевателя, которая состоялась девятью веками ранее и которой предшествовало массовое убийство англосаксов.
«Ни мятежей, ни убийств не будет, потому что сегодняшняя монархия правит не силой, а заботой», – писал Маккартни, рассказывая, как лондонским детям выделили бесплатные места на пути следования королевского кортежа.
Несмотря на все сложности в подготовке церемонии, «оно того стоило», заключает будущий рок-музыкант.
В 2013 году в честь 60-летия со дня коронации центральная библиотека Ливерпуля намерена выставить рукописное эссе на всеобщее обозрение.

Источник: РИА Новости 28.09.2009


«Сто лет одиночества» назвали самой влиятельной книгой

Англоязычные писатели определили список книг, которые оказали наибольшее влияние на мир литературы за последние четверть века.25 англоязычных писателей, в том числе Блейк Моррисон, Амит Чаудхури и Индра Синха, ответили на анкету, распространяемую литературным журналом Wasafiri.
Почти все они отметили как книгу, повлиявшую на их творчество, «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсия Маркеса. В список книг вошли также «Лолита» Владимира Набокова, «Сатанинские стихи» Салмана Рушди и «Английский пациент» Майкла Ондатже.
Этот опрос проводился в ознаменование 25-летней годовщины основания журнала.
По словам нигерийского писателя Чика Унигве, принявшего участие в голосовании, «Маркес полностью изменил наш взгляд на реальность. Я не могу представить ни одного писателя, который не испытал бы на себе воздействия его прозы».
Кроме того, в список самых влиятельных книг вошли мемуары Барака Обамы «Сны моего отца», а также книги Шимуса Хини, В.С. Найпола, Теда Хьюза и Дж. М. Кудзее.

Источник: Би-би-си 26.09.2009


Кинотеатры победят пиратов?

Те, кто незаконно снимает фильмы с экрана в кинотеатре, теперь не смогут просмотреть свою пиратскую запись благодаря новой технологии, разработанной фирмой Sharp по заказу Японского национального института информатики. Об этом пишет OpenSpace.ru со ссылкой на WorstPreviews.com.
Инфракрасные лучи, направляемые из-за экрана через микроскопические отверстия, испортят видеозапись, сделанную злоумышленником из зала. Эти лучи не видны человеческому глазу, но попытка избавиться от следов их воздействия на запись приведет к критическому ухудшению качества изображения.
Пытаясь спасти свои фильмы от нелегального копирования, киностудии защищали пленку цифровыми «водяными знаками», подсаживали в кинозалы агентов в очках ночного видения и даже обращались за помощью к ФБР, но до сего дня все эти методы борьбы с пиратами пока не дали результатов: по данным Американской ассоциации кинокомпаний (Motion Picture Association of America, MPAA), за 2008 год их действия причинили Голливуду ущерб в размере более 6 млрд долларов.
«Нужно сосредоточиться на технологических решениях», – говорил по этому поводу в июле глава MPAA Дэн Гликман (Dan Glickman). Возможно, теперь такое технологическое решение найдено.

Источник: OpenSpace.ru 25.09.2009


В Санкт-Петербурге покажут «Свободу слова»

Театрализованная видеоинсталляция «Свобода слова: Open air» будет представлена 25 сентября и 16 октября с 18:00 до 23:00 в саду Фонтанного дома, сообщает пресс-служба Комитета по культуре.
«Что-то вроде праздника литературы» – это слова Анны Ахматовой по поводу печально известного партийного постановления 1946 года, направленного против Ахматовой и Зощенко, творчество которых названо «чуждым советскому народу».
В течение вечера в саду Фонтанного дома на четырех площадках будут поочередно разворачиваться события праздника, каждая инсталляция представит короткую историю из прошлого, прозвучат запрещенные некогда произведения Хармса, Введенского, Хлебникова, Ахматовой, Мандельштама, Гумилева, Бродского, проза Зощенко, а на брандмауэре дома, выходящего в сад, будет демонстрироваться фотолетопись преследований советских писателей.
Признанные сегодня и ставшие неотъемлемой частью культуры произведения прозвучат на фоне рассказов о трагедии их авторов, веселые стихи будут прерываться текстами обвинительных речей и правительственных постановлений, создавая ощущение абсурда происходившего. В течение вечера будут также работать выставочные залы Музея Анны Ахматовой: выставка комиксов «Бумфест» в галерее «Сарай», выставка «Андрей Сахаров в фотографиях Юрия Роста» в Большом зале, выставка фотографий Паоло Пазолини «Я вернулся летом» в Малом зале.
Проект продолжает серию праздников в саду Фонтанного дома, формируя новую городскую традицию неформального общения молодежи. Художник проекта – Гавриил Лубнин.

Источник: Росбалт–Петербург 25.09.2009


В Архангельской области проходит конференция, посвященная жизни Бродского во время ссылки

Международная конференция, посвященная жизни и творчеству поэта Иосифа Бродского (1940–1996) во время его ссылки, открылась сегодня, 25 сентября, в Коношском районе Архангельской области. Здесь, в деревне Норенской, расположенной в 17 километрах от райцентра, будущий Нобелевский лауреат по литературе отбывал ссылку с марта 1964 по ноябрь 1965 года по абсурдному обвинению в тунеядстве.
Как сообщила заместитель начальника районного отдела культуры Елена Козьмина, конференция начала работу в детской школе искусств. В ней участвуют ученые и исследователи творчества всемирно известного поэта из Санкт-Петербурга, Москвы, Архангельска, Владимира, Екатеринбурга, Эстонии, Италии, Швеции. В Коношу приехали и друзья поэта – петербуржцы – писатель, редактор журнала «Звезда» Яков Гордин, искусствовед Михаил Мильчик, литературовед Татьяна Никольская, а также поэт Анатолий Найман из Москвы, шведский историк Бенгт Янгфельд. «Присутствуют и пятеро жителей Коноши и Норенской – те, кто был знаком с Бродским в годы его ссылки», – сказала Козьмина.
Конференция будет работать три дня. Ее участники осмотрят мемориальную комнату поэта в Коношской центральной районной библиотеке, с 2004 года носящей имя Иосифа Бродского, побывают в деревне Норенская, где сохранился дом, в котором жил ссыльный поэт. «Там будет обсуждена концепция будущего музея Бродского в Норенской, – сказала Козьмина. – Под музей уже приобретен дом, правда, не тот, в котором жил в ссылке поэт, но в нем он также многократно бывал».

Источник: ИТАР-ТАСС 25.09.2009


В Интернете выложена факсимильная версия Энциклопедии Брокгауза и Ефрона

Впервые в России в Интернете появилась полная факсимильная версия самой крупной дореволюционной русской универсальной энциклопедии акционерного издательского общества «Ф.А. Брокгауз – И.А. Ефрон».
За последнее десятилетие энциклопедия не раз оцифровывалась. Однако все эти версии выходили в переводе на современный русский язык, часть изданий были неполными или выпущены с большим количеством пропусков. Энциклопедический словарь выложен на сайте факсимильной исторической библиотеки «Руниверс» (www.runivers.ru).
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона – самая большая по объему текстов энциклопедия из всех, выпущенных на русском языке до сегодняшнего дня. Энциклопедия издана в 1890–1907 гг. в 86 томах (82 основных и 4 дополнительных). Первые 8 томов (до буквы «В») вышли под общей редакцией профессора И.Е. Андреевского и в основном содержали переводы на русский язык статей знаменитой немецкой энциклопедии Брокгауза «Konversations Lexikon».
После кончины Андреевского новая редакция во главе с К.К. Арсеньевым и Ф.Ф. Петрушевским значительно увеличила число оригинальных статей и привлекла к сотрудничеству широкий круг ведущих общественно-политических деятелей того времени. Раздел философии вел крупнейший русский религиозный философ Вл.С. Соловьев. Статьи писали такие крупнейшие ученые как Д.И. Менделеев, А.И. Бекетов и другие. Энциклопедия содержит 121240 статей, 7800 иллюстраций, 235 карт.
Энциклопедия размещена в формате DjVu, современной технологии сжатия изображений, разработанной компанией AT&T Labs специально для хранения и распространения электронных факсимильных изданий через Интернет. Помимо свободного просмотра и скачивания материалов, данная технология дает возможность прямого цитирования любого понравившегося фрагмента публикации.
Председатель Совета АНО «Руниверс» Михаил Баранов: «Издания такого уровня как энциклопедия Брокгауза и Ефрона, должны быть общедоступны для всех людей читающих на русском языке. Руниверс первым выложил в свободный доступ полную факсимильную версию энциклопедии. Наша публикация является референтной: вы всегда можете сверить цитату по оригиналу. В ближайших планах Проекта –обнародование не менее значимых исторических источников, недоступных большинству людей, интересующихся нашим прошлым».

Источник: ПОЛИТ.РУ 25.09.2009


Детские издательства откроют свой магазинчик в Москве

Небольшие издательства, выпускающие книги для юных читателей, объединились для создания специализированного магазинчика детской литературы, который откроется в Москве, на улице Новая Басманная, 1 октября, сообщил РИА Новости советник издателя «Издательского Дома Мещерякова» Николай Джумакулиев.
«Открыть магазин детской книги - это наша совместная идея с небольшими детскими издательствами, такими как „Самокат“, „Розовый жираф“, „Серафим и София“, „Сова“ и другими», – пояснил Джумакулиев.
По его словам, «Издательский Дом Мещерякова» снял и обставил под магазин небольшое помещение на Новой Басманной улице, где находится и офис самого издательства.
«Содержание магазина мы берем на себя, так что издательства, которые будут с нами сотрудничать, ничем не рискуют. Единственное, что от них потребуется – информационная поддержка и предоставление самых низких закупочных цен», – рассказал собеседник агентства.
Он отметил, что открытие спецмагазина детской литературы позволит собрать продукцию рассеянных некрупных издательств в одной точке для удобства покупателей и помочь издателям лучше реализовывать свою продукцию.
Магазин на Новой Басманной, по его словам, – это пилотный проект «Издательского Дома Мещерякова».
«Мы хотим проверить, насколько у нас получится взаимодействовать и работать вместе с другими детскими издательствами. Если получится – организуем компанию и займемся самостоятельно реализацией книг в регионах», – отметил собеседник агентства.
Он подчеркнул, что сейчас детские книги в регионах продаются по очень высоким, далеко не всем доступным ценам, пройдя по цепи перекупщиков, цена от 600 рублей вырастает до 1,5 тысяч.
«Мы сейчас стараемся напрямую работать с покупателями. Физлицо присылает нам заказ, при котором предусматривается скидка на покупку книг», – рассказал Джумакулиев.
Он пояснил, что в регионе находится некий «активный человек», который собирает заявки от нескольких читателей, желающих приобрести книги, формирует коллективный заказ и присылает его в издательство.
«Если заказ превышает сумму 15 тысяч рублей, то доставка книг осуществляется нами бесплатно», – уточнил советник издательства, добавив, что в планах «Издательского Дома Мещерякова» и возрождение традиции подписки на книги.
«Точнее назвать это предзаказом. С его помощью мы сможем понять, насколько запланированная к выходу книга будет востребована читателями. Подписчики смогут частично оплатить издание интересующей их книги и гарантированно получат книгу – она будет высылаться по России бесплатно и стоить дешевле, чем в книжном магазине», – уточнил Джумакулиев.
Он также рассказал, что сейчас прорабатывается проект открытия очень большого детского книжного, сопоставимого, по его словам, например, с такими гигантами, как «Москва» и «Библио-Глобус».
«Очень серьезные люди сейчас занимаются этим проектом. Уверен, что такой магазин будет очень востребован и надеюсь, что там мы сможем преспокойно реализовывать свою продукцию», – признался советник издателя.

Источник: РИА Новости 25.09.2009


Google разрешил пользователям оставлять комментарии к сайтам

Компания Google объявила о запуске «ВикиКомментариев Google». Это новая функция Панели инструментов Google, которая позволяет пользователям по всему миру обмениваться полученными в Сети опытом и знаниями.
С помощью «ВикиКомментариев» пользователь может оставить свои комментарии к любому сайту и поделиться, таким образом, с другими полезной информацией. Чтобы воспользоваться функцией, нужно открыть боковую панель в левой части страницы браузера.
«Интернет-пользователи с течением времени накапливают много полезной информации о сайтах, которые они посещают, и формируют свое мнение о них. Эти знания и мнения могут быть крайне полезны тем пользователям, которые столкнутся с тем или иным сайтом впервые, – говорит Том Стоки (Tom Stocky), директор по управлению продуктами Google. – Функция «ВикиКомментарии Google» делает процесс просмотра веб-сайтов более интерактивным. С ее появлением возрастет количество информации, которой пользователи обмениваются онлайн, а работа в Сети в целом станет более удобной и эффективной».
Любой интернет-пользователь может оставлять свои комментарии к веб-сайтам и читать заметки других. Для этого нужно просто раскрыть боковую панель в левой части браузера.

Источник: CNews 24.09.2009


Открывая неизвестного Платонова

Архивные материалы, связанные с жизнью и творчеством писателя Андрея Платонова, были переданы в Институт мировой литературы три года назад. В течение этого времени его сотрудники изучали документы, письма и рукописи, которые никогда не издавались. 22 сентября состоялась презентация первого тома собрания «Архив Андрея Платонова». В названии фигурирует фраза: «Прошу оставить, как есть». Такие пометки для редакторов писатель оставлял на полях рукописей.
«Издание такого типа академия наук открывает, когда происходит архивная революция. Вот поступление на государственное хранение в Институт мировой литературы архива Платонова позволит нам сейчас открыть и эту серию. То есть мы открываем неизвестного Платонова», – рассказала ответственный редактор издания Наталья Корниенко корреспонденту телеканала «Культура».
В книге, помимо неизвестных ранее редакций произведений Платонова, собраны уникальные документы. Среди них – бумаги, связанные с семейной трагедией Платонова – арестом его пятнадцатилетнего сына. Это письма Платонова к Сталину, к сыну, просьбы о прекращении ареста в различные органы советской власти.
Всего планируют выпустить три тома архива и двенадцать томов полного собрания сочинений Платонова. Презентация книги состоялась в рамках Седьмой международной научной конференции, посвященной 110-летию со дня рождения Андрея Платонова. Состоялся также круглый стол, посвященный театральным постановкам по пьесам писателя. Марк Розовский, поставивший два спектакля по произведениям писателя, а также Сергей Женовач, рассказали об особенностях звучания платоновского текста на театральной сцене.
«Мне кажется, что в Платонове очень важно то, что за словами. Это безмолвие, то, что он сам называет „зоной молчания“. Мы разбили весь рассказ на пятнадцать эпизодов и искали в них именно молчание», – отметил Сергей Женовач.

Источник: Телеканал «Культура» 24.09.2009


«Жизнь Георгия Иванова: документальное повествование»

Петербургское издательство «Журнал „Звезда“» выпустило книгу Андрея Арьева «Жизнь Георгия Иванова: документальное повествование». Том входит в серию жизнеописаний русских поэтов ХХ века.
Иван Толстой на сайте Радио Свободы комментирует:
Писать о Георгии Иванове трудно. Может быть, труднее, чем о ком-либо из русских поэтов. Его кажущаяся простота и незатейливость элементов, на которые раскладываются его стихотворения, создают эффект той ложной банальности, о которой и сказать-то, в общем, нечего. Неслучайно горячих споров о Георгии Иванове что-то не слышно. Его принято прочесть и, пожав плечами, отложить, выругав за лживость мемуаров «Петербургские зимы».
Одиночество его какое-то легендарное: и в современной ему литературе, и среди нынешних литературных историков. Сторонники Ахматовой, при упоминании ивановского имени, делают брезгливые ноздри, защитники Набокова дружно сжимают кулаки, в кланах Адамовича и Ходасевича, несмотря на их взаимную вражду, всегда наготове отточенные кинжалы.
Вот о Георгии Иванове и взялся писать Андрей Арьев: «Ивановское откровение на чужом дворе, – говорит он, – погружает в экзистенциальное содержание его поэзии: ему и всегда было петь не о чем. Его стихи „обделены всем“ (Блок). Вот на этой обделенности (а какой русский человек не переживает обделенность как доминанту жизни?) и держится вся поэзия Георгия Иванова, в этом и ее сила, и ее горькая прелесть. Это ее нерв».
Но вместе с тем – и тут Арьев как биограф открывает нам интереснейшие кулисы, – ивановская простота настояна на прямых жизненных, порой житейских переживаниях.
Книга состоит из трех больших глав. Первая, «Закат над Петербургом», повествует о юности Иванова, учении и становлении как поэта в акмеистском окружении. Глава «На эмигрантском балу» доводит изложение до 39-го года, когда Иванов с Ириной Одоевцевой, получившей от скончавшегося отца крупное наследство, отправились на виллу под Биарриц и зажили «шикарной», как говорится, жизнью. Третья глава, захватывая военные годы, доводит повествование до смерти поэта в 1958-м.
Завершает биографию раздел, следующий известной набоковской формуле: жизнь писателя есть история создания его книг. Он назван «От книги к книге» – здесь литературная судьба Георгия Иванова «отражена в зеркалах современной ему критики. Не с исчерпывающей, – оговаривается биограф, – но достаточной полнотой здесь приведены появившиеся в периодике при жизни поэта и сразу после его смерти отзывы на все его книги». От «Отплытья на о. Цитеру» до сборника «1943–1958. Стихи» – книжки, до которой Иванов не дожил две недели.
Вторую половину арьевского тома занимают «Биографическая канва», полсотни стихотворений Иванова и полсотни его писем за 47 лет литературной деятельности.
Но книгу было бы неверно рассматривать как биографию Иванова по преимуществу. Георгий Владимирович взят здесь в качестве героя, позволяющего автору изложить свои мысли об искусстве, о смысле творчества. «Лирика Георгия Иванова, – пишет он, – исследуется здесь как характерная для одной и единой литературной эпохи. (…) Георгий Иванов вообще не человек цеха. Он человек эпохи. И если он входил во все существовавшие „Цехи поэтов“, то не потому, что они выражали его эстетическое кредо, но потому, что кредо выражалось в факте принадлежности к цеху, в отмеченности и избранности. Эта избранность оказалась в „серебряном веке“ нормой, а не исключением из правил. (…) Георгий Иванов в равной и легкой степени оказывался символистом, эгофутуристом, акмеистом, классицистом, провозвестником „парижской ноты“ и даже постпередвижником, то есть предвестником всяких примитивистских изысков в литературе второй половины ХХ века. А также автором текстов в манере „нового рококо“, сюрреализма и фовизма».

Источник: Радио Свобода 24.09.2009


Фанаты Джейн Остин установили рекорд

Любители творчества писательницы Джейн Остин установили новый мировой рекорд по количеству людей, одетых в костюмы британской эпохи Регенства.
Дамы и кавалеры в одеждах начала XIX века прошли по улицам города Бат в графстве Сомерсет. К ним присоединились городской глашатай, военные моряки и музыканты.
Рекорд был установлен в рамках ежегодного фестиваля Джейн Остин.
Костюмированная процессия прошла по историческому центру города. Чтобы установить рекорд, все 409 участников собрались вместе и простояли 10 минут. Имена и фамилии всех участников были записаны и отправлены в комитет рекордов Гиннесса.

Источник: Би-би-си 24.09.2009


На могиле Кормильцева установили очки

На могиле поэта и переводчика Ильи Кормильцева установили памятник в виде открытой книги и очков, пишет Lenta.ru со ссылкой на «Московский Комсомолец».
Памятник состоит из двух стел черного и белого цвета, установленных перпендикулярно друг другу. Между стелами расположены очки, похожие по форме на очки, которые обычно носил автор текстов группы «Наутилус Помпилиус».
Также на одной из стел выгравированы слова из песни «Эта музыка будет вечной», которые Кормильцев написал для «Наутилуса»: «Эта музыка будет вечной, если я заменю батарейки». Церемония открытия памятника состоится 26 сентября, в день рождения поэта. В этот день Кормильцеву исполнилось бы 50 лет.
Илья Кормильцев скончался в Лондоне 4 февраля 2007 года после тяжелой болезни. 9 февраля он был похоронен в Москве на Троекуровском кладбище. Помимо работы с группой «Наутилус Помпилиус», Кормильцев был известен как переводчик, музыкальный и литературный критик и глава издательства «Ультра. Культура».

Источник: Lenta.ru 24.09.2009


Выбирают лучшего писателя США

Как сообщает OpenSpace.ru, в США выбирают лучшего лауреата Национальной книжной премии (National Book Award) за 59 лет ее существования. The New York Times пишет, что «суперлауреат» будет определен в ходе публичного голосования.
Шорт-лист составляли бывшие победители, финалисты и судьи премии. При этом всего из 600 приглашенных экспертов в выборах финалистов «суперфинала» приняли участие около 140 человек.
В итоге из шести попавших в финал книг четыре оказались сборниками рассказов. Их авторами являются Джон Чивер (John Cheever), Уильям Фолкнер (William Faulkner), Фланнери О’Коннор (Flannery O’Connor) и Юдора Велти (Eudora Welty).
В число номинантов попали также «Человек-невидимка» (Invisible Man) Ральфа Эллисона (Ralph Ellison) и «Радуга земного тяготения» (Gravity Rainbow) Томаса Пинчона (Thomas Pynchon). Всего, как отмечает The New York Times, в списке трое южан (Фолкнер, О’Коннор и Велти) и один негр (Эллисон).
Онлайн-голосование продлится до 21 октября, а победителя объявят на ежегодной церемонии вручения Национальной книжной премии 18 ноября этого года.
Национальная книжная премия – не единственная премия, которая определяет «суперлауреата»: в прошлом году был вручен «Букер Букеров». Лучшей книгой из 40 лауреатов Букеровской премии публика выбрала «Детей полуночи» (Midnight’s Children, 1981) Салмана Рушди.

Источник: OpenSpace.ru 23.09.2009


Итоги «Осени в Михайловском»

16–18 сентября 2009 года в п. Пушкинские Горы прошел VI Межрегиональный фестиваль проектов по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском». Тема фестиваля – «Год молодежи в России». Данное мероприятие проходило в рамках мероприятий «Культура приграничья».
Организаторы фестиваля: Администрация Псковской области, Псковская областная универсальная научная библиотека, Российская библиотечная ассоциация, Санкт-Петербургское государственное учреждение культуры «Межрайонная централизованная библиотечная система им. М.Ю. Лермонтова».
В рамках Фестиваля прошли научно-практическая конференция по чтению «Молодежь читает классику?», презентации проектов по чтению библиотек России, встречи с российскими писателями.
К участию в работе Фестиваля были приглашены:
• Российская национальная библиотека (г. Санкт-Петербург)
• Национальные, областные научные и муниципальные библиотеки
• Российские писатели
• Издательства Москвы и Санкт-Петербурга
16 сентября 2009 года для участников и гостей Фестиваля, жителей п. Пушкинские Горы прошел литературный вечер – встреча с писательницей Маргаритой Михайловной Хемлин (г. Москва). М. Хемлин – финалист Национальной литературной премии «Большая книга», лауреат премии журнала «Знамя», премии «Глобус» Всероссийской библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино. Ею написаны книги «Живая очередь», «Великая княгиня Елизавета Федоровна», рассказы и повести.
17 сентября 2009 года на конференции «Молодежь читает классику?» обсуждались вопросы: чтение – ресурс интеллектуального развития молодежи, читательские интересы и предпочтения молодежи, формирование культуры чтения молодежи, юбилеи Гоголя и Пушкина. В работе конференции приняли участие: главный специалист отдела культурно-исторического наследия Комитета по культуре Санкт-Петербурга Т.Б. Флоря, специалисты Российской национальной библиотеки, руководители центров чтения региональных библиотек России.
18 сентября 2009 года традиционно были представлены лучшие проекты российских библиотек по продвижению чтения. Такие как: «Под знаком Пушкина» (пушкинская тема в работе Обнинской ЦБС Калужской области). Коллеги из Тверской области выступили с темами «Ориентация на молодежь: из опыта деятельности центров чтения» и «Конкурс «Читать – это здорово». Крупнейшие муниципальные библиотеки Санкт-Петербурга – Центральная городская публичная библиотека им. Маяковского и МЦБС им. М.Ю. Лермонтова представили проектно-программную деятельность библиотек Санкт-Петербурга и городские и межрегиональные проекты МЦБС им. Лермонтова.
Достойно представлены на фестивале и проекты псковских библиотек. Участники узнали о читательских интересах и предпочтениях молодежи г. Великие Луки; познакомились с программами по чтению к юбилеям Н.В. Гоголя и А.С. Пушкина Псковской областной универсальной научной библиотеки «Читаем Пушкина и Гоголя» и областной библиотеки для детей и юношества им. В.А. Каверина «Пушкин и Гоголь – спутники нового поколения». Великолукская центральная районная библиотека представила проект фестиваля, посвященного юбилею Н.В. Гоголя «Сорочинская ярмарка» на Великолукской земле», а Опочецкая центральная районная библиотека им. А.С. Пушкина – свой уникальный проект «Книжкин рюкзачок».
Победителями конкурса презентаций стали:
1 место – Опочецкая центральная районная библиотека им. А.С. Пушкина – проект «Книжкин рюкзачок»
2 место – Муниципальная библиотечная система г. Твери, филиал № 16 – проект «Конкурс «Читать – это здорово»
3 место – Великолукская центральная районная библиотека с проектом «Сорочинская ярмарка» на Великолукской земле»
VI Межрегиональный фестиваль проектов по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском» получил высокую оценку участников и в шестой раз сумел доказать, что организация и проведение мероприятий подобного рода, максимально востребована и актуальна. Фестиваль стимулирует интерес и стремление библиотечных специалистов развивать в своих регионах интерес к литературе, к чтению, популяризировать книгу.
Опыт фестиваля показывает, что этот проект стал постоянным форумом обмена опытом по привлечению читателей и продвижению книги, обучающей и экспериментальной площадкой для библиотечных специалистов, в первую очередь для руководителей региональных Центров чтения. Фестиваль объединяет профессиональные, творческие и общественные силы, таким образом, повышая статус библиотечного сообщества, книги и чтения.

Источник: Псковская областная универсальная научная библиотека 23.09.2009


Во Франции хотят обязать глянцевые журналы сообщать о компьютерном «улучшении» внешности моделей

Французские политики предлагают обязать глянцевые журналы снабжать фотографии подписями о том, что внешность изображенных на них моделей улучшена с помощью компьютерной программы, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на агентство Reuters.
Политики считают, что изображение моделей без предупреждающих подписей вредит здоровью тех, кто пытается на их примере изменить свою внешность.
Парламентарий Валери Бойе, депутат от партии «Союз за народное движение», членом которой является и президент Николя Саркози, была инициатором законопроекта, призванного бороться с изображениями в прессе, не соответствующими реальному облику человека. Законопроект разрабатывали еще 50 депутатов.
«Эти изображения могут заставить людей верить в идеалы, которых в реальной жизни обычно не существует», – говорится в заявлении Бойе.
Она утверждает, что стремление выглядеть как модель с обложки глянцевого журнала ведет к возникновению у жертв моды множества комплексов и серьезных проблем со здоровьем, например, из-за бесконечного соблюдения изнуряющих диет.
По мнению Бойе, закон обяжет издателей печатать такие изображения с подписью: «Фотография отретуширована с изменениями внешности изображенного человека».
Отредактированные фотографии часто становятся причиной скандалов во Франции. Так, два года назад еженедельник Paris Match опубликовал отретушированные фотографии Николя Саркози. Фоторедакторы убрали жировые складки на талии Саркози и превратили его в абсолютно стройного и подтянутого мужчину. Когда оригинальные изображения попали в интернет, читатели Paris Match уличили издание в обмане.
Как предполагают депутаты, чтобы принудить издателей к исполнению закона, необходимо назначить крупные штрафы за его нарушение. Так, отсутствие предупредительной надписи на фотографии должно караться суммой в 37,5 тысячи евро, по мнению депутатов.

Источник: NEWSru.com 22.09.2009


Премия имени Уэллса учреждена в Великобритании

Премия имени Герберта Уэллса, знаменитого фантаста, автора «Человека-невидимки», «Войны миров», «Машины времени», учреждена в Великобритании, сообщила британская газета Guardian.
Презентация премии состоялась в понедельник на первом фестивале Уэллса в городе Фолкстон, в пригороде которого в начале ХХ века жил писатель.
Первую награду, которая будет присуждаться авторам коротких рукописных рассказов в стиле Уэллса, получил 13-летний Уильям Джарретт (William Jarrett).
Премия учреждена на средства Реджинальда Тернилла (Reginald Turnill), корреспондента Би-Би-Си, который написал книгу о жизни Уэллса в графстве Кент, а также в 1930-х годах брал у писателя интервью. Размер премии Guardian не сообщает.
Герберт Уэллс, родоначальник научно-фантастической литературы ХХ века, родился 21 сентября 1866 года в пригороде Лондона в семье лавочника. В 1890 году Уэллс окончил Кингз-колледж Лондонского университета, после чего работал в аптеке, учителем в школе, преподавателем точных наук, в 1893 году профессионально занялся журналистикой, а в 1895 опубликовал свою первую книгу.
В период с 1914 по 1934 года английский писатель неоднократно посещал Россию, где встречался с Лениным и Сталиным. Умер в Лондоне 13 августа 1946 года.
Фестиваль и вручение премии приурочили к 143-летию со дня рождения Герберта Уэллса.

Источник: РИА Новости 22.09.2009


Объявлен шорт-лист Бунинской премии

В Москве 21 сентября 2009 года обнародован короткий список финалистов литературной премии имени Ивана Бунина. В этом году награда присуждается за произведение художественной публицистики. Имя лауреата станет известно 22 октября 2009 года, в день рождения писателя.
Список финалистов:
Бакунцев Антон. Публикации: «Казуистика античеховизма», «„Незализанный“ классик, или Профанация культуры», «Львиное сердце»
Бондаренко Владимир. Публикации: «Поколение одиночек», «Трубадуры имперской России»
Волков Валентин. «Печаль о братьях Киреевских»
Данилкин Лев. «Нумерация с хвоста. Путеводитель по русской литературе»
Кантор Владимир. «Смерть пенсионера»
Круглов Тимофей. «Виновны в защите Родины, или русский»
Кучерская Майя. «Наплевать на дьявола. Пощечина общественному вкусу»
Лощиц Юрий. Избранное
Прилепин Захар. «TerraTartarara: Это касается лично меня»
Протоиерей о. Владимир (Бороздинов). Публикации: «Архимандрит Иоанн (Крестьянкин)», «Вера и знание», «Крест Христов – основа нашего спасения», «Деревенские будни»
Проханов Александр. Подшивка передовиц газеты «Завтра» за 2008 год и книги «Симфония „пятой империи“», «Имперская кристаллография»
Пушков Алексей. «Путинские качели. Постскриптум: десять лет в окружении»
Щербаков Александр. «Душа мастера: рассказы, бывальщины, притчи»
Щербаков Юрий «Ликуя и скорбя»
Яшин Алексей. Публикации: «Ешьте крабов», «Живописный паноптикум: Современный русский литературный лубок»
В длинном списке премии, объявленном в августе 2009 года, значилось 60 книг.
В предыдущие годы лауреатами награды становились Юрий Поляков, Вадим Месяц, Андрей Дементьев, Андрей Битов и другие авторы.

Источник: Lenta.ru 22.09.2009


Шукшин, молодежь, библиотека (К 80-летию Василия Макаровича Шукшина)

Выдающиеся деятели культуры и науки собрались 17 сентября в центральной библиотеке № 21 имени Н.Г.Чернышевского в Москве, чтобы рассказать молодым читателям о замечательном писателе, актере и режиссере Василии Макаровиче Шукшине.
Вечер назвали «С любовью к Шукшину», а его сквозной темой была шукшинская любовь к Родине. Прибывшие в библиотеку друзья писателя известные режиссеры и литераторы лауреаты Государственной премии Ренита Андреевна и Юрий Валентинович Григорьевы, которые в молодости снимались у Шукшина как актеры в фильме «Живет такой парень» представили свою книгу «Дорогая моя, бесценная». Это книга о матери Шукшина, которая должна быть в каждой библиотеке. Любовь и сыновняя верность Василия Макаровича матери, Марии Сергеевне, пример большой нравственной силы.
Около сотни молодых читателей, среди которых были и студенты библиотечного колледжа, с огромным вниманием ловили каждое слово выступающих. Центральная библиотека № 21 славится своими интереснейшими вечерами в Замоскворечьи, сюда регулярно приходят и стар и млад. Но в этот вечер даже великий актер Юрий Назаров, который играл в «Андрее Рублеве», «Зеркале», и сотнях других картин был поражен искренним интересом юношества к книгам.
Юрий Назаров произнес страстный монолог о значении настоящей литературы в формировании характера человека, о том, что в юности он перечитал сотни книг и это определило его судьбу. Артист прочитал рассказ Шукшина «Верую». В исполнении Людмилы Мальцевой прозвучали алтайские песни и великий рассказ «Как умирал старик».
Космонавт, писатель и ученый Сергей Жуков в своем ярком и содержательном выступлении остановился на своих впечатлениях от посещения Сросток, о тех больших чувствах, которые он, в то время секретарь комсомольской организации всего Бауманского училища, испытывал, читая лучшие вещи Шукшина.
Сейчас проходит фестиваль «Дни Шукшина в Москве». Поэтому логичным было появление в библиотеке и его руководства – генерального директора фестиваля актера и известного телеведущего Андрея Железного и художественного руководителя Антона Жукова. Гости шутили, что наличие двух Жуковых, космонавта и музыканта на одной площадке в ЦБС № 5, – хорошая примета. Преподаватель библиотечного колледжа Татьяна Аркадьевна Гарибян высоко оценила работу специалистов, организовавших и проводивших мероприятие и просила впредь привлекать будущих библиотекарей к участию в таких знаковых событиях.
Умеют работать с молодыми читателями в отделе обслуживания, которым руководит Татьяна Алексеевна Сурнова. Она и провела этот замечательный вечер. Внимание гостей приковала книжная выставка «С любовью к Шукшину», на которой было много новинок и раритетных изданий. Приятно видеть такую одухотворенную молодежь в библиотеке, – с такими словами расходились гости библиотеки.

Источник: ЦБС № 5, г. Москва 21.09.2009


Вышел лонг-лист «детской Нобелевки»

OpenSpace.ru пишет, что обнародован лонг-лист премии имени Астрид Линдгрен (Astrid Lindgren Memorial Award, ALMA) – самой крупной в мире награды в области детской литературы. Среди номинантов 2010 года оказались и два российских автора.
На премию Линдгрен в этом году номинированы подростковая писательница Екатерина Мурашова, автор книг «Барабашка – это я», «Класс коррекции» и «Гвардия тревоги», а также художник Евгений Антоненков, иллюстрировавший Юнну Мориц, А.А. Милна, Льюиса Кэрролла, Корнея Чуковского.
Всего в лонг-листе ALMA 168 номинантов. Среди них есть, в частности, известные британские детские писатели Диана Уинн Джонс (Diana Wynne Jones) – автор «Ходячего замка Хаула» – и Жаклин Уилсон (Jacqueline Wilson), белорус Георгий Марчук (Heorhi Marchuk), а также ряд организаций, которые занимаются пропагандой чтения.
Лауреата ALMA назовут 24 марта 2010 года на родине Астрид Линдгрен, в шведском Виммербю. Денежный приз составит 5 млн шведских крон (725 тысяч долларов).
Премия имени Астрид Линдгрен вручается с 2003 года. Среди ее лауреатов были такие авторы, как Филип Пулман (Philip Pullman) и Морис Сендак (Maurice Sendak). Россиянам выиграть премию пока не удавалось.
В этом году лауреатом премии Линдгрен стал палестинский Институт Тамер (Tamer Institute). В число номинантов в 2009-м вошел и автор «Дяди Степы» Сергей Михалков, скончавшийся в августе этого года.

Источник: OpenSpace.ru 21.09.2009


Последний роман Маркеса будет экранизирован в Мексике

Последний роман нобелевского лауреата колумбийца Габриэля Гарсия Маркеса «Вспоминая моих грустных шлюх» будет экранизирован в Мексике, сообщило колумбийское радио Caracol.
Фильм совместного производства Испании, Мексики и Дании будет снят при спонсорской поддержке международного медиа-холдинга Televisa. Съемки начнутся уже в октябре в городе Пуэбла, расположенном в 120 километрах от столицы страны Мехико.
Экранизацию, бюджет которой превышает 8 миллионов долларов, осуществит 82-летний датский режиссер Хеннинг Карлсен (Henning Carlsen), известный как постановщик и сценарист фильма «Голод», снятого в 1966 году. Сценарий написан Жаном-Клодом Карьером, соавтором сценариев «позднего» Луиса Бунюэля, сообщила радиостанция.
Ранее были экранизированы другие произведения всемирно знаменитого писателя: «Хроника объявленной смерти», «Полковнику никто не пишет» и «Любовь во времена чумы».
Последний роман Маркеса «Вспоминая моих грустных шлюх» был опубликован в 2004 году. За два года до этого вышла первая книга из запланированной им биографической трилогии, написанная в жанре «магического реализма», – «Жить, чтобы рассказать о жизни» (она немедленно стала бестселлером в испаноязычном мире).
У живого классика есть несколько неизданных произведений, а также почти завершенная книга о любви «Мы увидимся в августе», которая должна появиться в конце 2009 году.
В романе «Вспоминая моих грустных шлюх»повествуется о том, как 90-летний журналист отправился в посещаемый им на протяжении многих лет бордель, чтобы отметить свой день рождения ночью «сумасшедшего секса» с 14-летней девственницей. Но там его поджидала настоящая любовь, какой у него никогда в жизни не было.

Источник: РИА Новости 21.09.2009


Выставка уникальных архивных документов открылась в Новгородском кремле

Выставка уникальных архивных документов открылась в Новгородском кремле, её открытие приурочено к 1150-летию Великого Новгорода.
На выставке в главном корпусе Новгородского госмузея-заповедника представлено более 100 документов Архивного фонда РФ, в числе которых уникальные документы из Новгородского облгосархива, Российского госархива древних актов, Российского исторического госархива и Российского госархива кинофотодокументов.
Экспонаты выставки, датированные XIII–XX веками, будут характеризовать основные этапы новгородской истории.
В их числе – договоры новгородцев с литовскими и российскими князьями, вторая Новгородская летопись, древние планы новгородских монастырей, проекты памятника «Тысячелетие России», а также документы великих россиян, чья жизнь была тесно связана с новгородской землёй, – загранпаспорт Фёдора Достоевского, выписка из метрической книги с записью о рождении и крещении Сергея Рахманинова и другие.
Показ документов будет сопровождаться кадрами советской кинохроники, что, по мнению организаторов, позволит гостям выставки окунуться в атмосферу Великого Новгорода почти столетней давности.
Большинство документов архивисты покажут в Великом Новгороде впервые.
Выставка будет работать до 19 октября.

Источник: Фонд «Русский мир» 21.09.2009


Автора «Хоббита» учили перед войной на криптографа

В марте 1939 года британский писатель Дж.Р.Р. Толкиен, автор «Хоббита» и «Властелина колец», проходил стажировку в лондонском отделении Government Code and Cypher School, секретного правительственного института криптографии.
Этот факт впервые предан огласке только сейчас, пишет Lenta.ru со ссылкой на газету The Daily Telegraph.
Издание отмечает, что имя Толкиена значилось в списке из полусотни потенциальных кандидатов для работы в Блетчли-парке. Этот перечень готовился в конце 1930-х годов, когда британское правительство начало предпринимать практические кадровые меры для подготовки к будущей войне. По крайней мере, 13 человек, в том числе Толкиен, согласились принять участие в стажировке весной 1939-го, за полгода до начала военных действий. Толкиен успешно занимался: в его досье стоит высокая оценка.
По окончании трехдневной стажировки Толкиен, правда, не принял предложение поработать в Блетчли-парке, национальном шифровальном центре. В случае согласия ему бы полагался оклад в 500 фунтов в год (50 тысяч фунтов в современном эквиваленте). Причины отказа писателя неизвестны, но, возможно, он не хотел терять возможность заниматься литературой (большую часть «Властелина колец» он написал именно в годы Второй мировой войны).
Примечательно, что The Daily Telegraph получила сведения об участии Толкиена в программе института криптографии на условиях анонимности от сотрудника Government Communications Headquarters, управления правительственных служб связи. Документы, в которых упоминается Толкиен, показываются сейчас на выставке в штаб-квартире управления. Экспозицию могут осматривать только сотрудники этого ведомства.

Источник: Lenta.ru 18.09.2009


Библиотекари Хабаровска и Харбина обсудят перспективы сотрудничества

Специалисты Дальневосточной государственной научной библиотеки и библиотеки провинции Хейлунцзян (КНР) обсудят вопросы сотрудничества на международном библиотечном форуме, который открывается в пятницу в Хабаровске, сообщил РИА Новости представитель пресс-центра правительства Хабаровского края.
Хейлунцзянская библиотека в городе Харбин считается крупнейшей в провинции, граничащей с российским Приамурьем. Дальневосточная государственная научная библиотека в Хабаровске также является крупнейшим просветительским центром в Хабаровском крае и на Дальнем Востоке. Фонд каждой библиотеки составляет около 3 миллионов изданий.
«Участники форума „Хабаровский край – Хейлунцзянская провинция“ обсудят перспективы сотрудничества, китайская делегация ознакомится с опытом работы краевых и муниципальных библиотек Хабаровского края, высших учебных заведений», – сказал представитель пресс-центра.
Он отметил, что Хейлунцзянская и Дальневосточная библиотеки сотрудничают уже 19 лет, они обмениваются делегациями, научными статьями, книгами и другими изданиями на русском и китайском языках.

Источник: РИА Новости – Дальний Восток 18.09.2009


Библиокараван–2009

На этой неделе в Москве в конференц-зале гостиничного комплекса «Измайлово» прошел VIII Форум публичных библиотек России «Библиокараван–2009».
Несмотря на финансовый кризис, на него съехались участники из более чем половины регионов страны – от Чукотки до Калининграда. Конференц-зал вместил около 500 библиотекарей.
Форум, символом которого служит верблюд, нагруженный книгами, проводится ежегодно с 2002 года в разных регионах России. Инициатор проведения форумов – секция публичных библиотек Российской библиотечной ассоциации (РБА), некоммерческой организации, объединяющей около 600 коллективных членов, среди которых – библиотеки, библиотечные общества и ассоциации, образовательные учреждения.
В Москву «Библиокараван» пришел из Ростова-на-Дону. За годы своего существования он побывал в разных регионах России: в Свердловской, Омской, Кемеровской областях, в Ханты-Мансийском автономном округе, Республике Карелия.

Источник: Российская Газета 18.09.2009


В Петербурге опубликованы уникальные архивные документы времен Российской империи

Издатели раритетной книги из Северной столицы завершили работу по выпуску 148 томов «Сборника Императорского Русского исторического общества», проливающих свет на малоизвестные факты жизни отечества.
Многотомник – своего рода «периодическое» издание второй половины 19 века, в котором впервые публиковались редкие и ранее неизвестные документальные свидетельства русской политической жизни. Русское историческое общество было основано в мае 1866 г. в Санкт-Петербурге. Председателем этой частной организации стал ближайший друг А.С. Пушкина князь Петр Андреевич Вяземский. Целью общества было «…собирать, обрабатывать и распространять в России материалы и документы, до российской истории относящиеся…». В число его основателей вошли уважаемые деятели политики, науки и культуры: Бестужев-Рюмин, Богданович, Злобин, Корф, Половцов, Д.А. Толстой и другие. Благодаря личным связям Вяземского в сборниках часто удавалось публиковать недоступные прочим специальным учреждениям сведения.
За все время непрерывного существования общества, т.е. за 50 лет, удалось выпустить 148 томов изданий – так, 11-ый выпуск был отдан под публикацию 600 документов руки Петра I (резолюций, указов, писем), 12-ый посвящался дипломатической переписке Англии с Россией, а 13-ый был целиком отдан под воспроизведение писем императрицы Екатерины II. Другие выпуски могли содержать материалы разного толка – и упражнения в чистописании Петра II, и письма Екатерины к графу Орлову, и даже письма Вольтера, о дружбе которого с русской императрицей известно давно.
К несчастью, революция 1917-го года поставила крест на работе общества: как и многие организации «имперской» России, оно было закрыто, его помещение отобрано, а контора разграблена. На этом советская власть не остановилась и подвергла арестам и ссылкам многих членов общества. Сумевшие выбраться из СССР ученые и общественные деятели продолжили работу в Чехословакии. Но в 1939 г. едва налаженная работа вновь была насильственно прекращена – уже нацистами. На этот раз общество сумело возродиться за океаном – в Сан-Франциско, где также был организован русский исторический архив. Вынужденные покинуть свою родину ученые, представители духовенства принимали активное участие в его работе. Очередная черная полоса в жизни многострадального Русского исторического общества пришла с началом холодной войны в 1948 г.: общество было фактически закрыто и преобразовано в Музей русской культуры.
С начала 1990-х годов неоднократно предпринимались попытки возобновить работу, но лишь в 2004 году, в День народного единства, было официально объявлено о возрождении организации с более чем вековым прошлым.
На данный момент воспроизведенные петербуржцами издания Русского исторического общества являются единственным в своем роде полным комплектом всех 148 томов, доступных историкам и книголюбам.

Источник: Издательство «Альфарет» 17.09.2009


Театр на Таганке открывает сезон «Сказками», впереди спектакль «с тремя Гоголями»

«Сказками» открывается сегодня Московский театр на Таганке. Этой работой, сделанной в прошлом сезоне, труппа отметила свой 45-летний юбилей. На сей раз основатель и бессменный руководитель «Таганки» Юрий Любимов задумал поставить спектакль «с тремя Гоголями».
«Этот писатель настолько многогранен, что с его образом одному актеру не справиться, потому главного героя предстоит сыграть сразу трем артистам – Дмитрию Высоцкому, Сергею Цимбаленко и Андрею Смиреннову», – рассказал Любимов в интервью ИТАР-ТАСС. По его словам, он задумал спектакль под названием «Арабески. Карманная энциклопедия». В его основе – ранние публикации Гоголя. Но главное внимание, как утверждает режиссер, все же будет уделено личности выдающегося писателя. В своем сценарии Любимов также использовал воспоминания современников Гоголя и собственные мысли по поводу классика литературы.
За долгую творческую жизнь Юрий Любимов лишь однажды обратился к Гоголю – в 1978 году сделал «Ревизскую сказку» по мотивам «Мертвых душ». «Премьеру нового гоголевского спектакля планируется показать уже в конце декабря», – сообщил лидер «Таганки».

Источник: ИТАР-ТАСС 16.09.2009


«Крымский симпозиум» в Австралии

В австралийском городе Сидней состоялся «Крымский симпозиум». Он стал логическим продолжением VII Волошинского фестиваля, прошедшего в начале сентября в Коктебеле в Крыму.
Свои собственные стихи и рассказы, навеянные крымской тематикой, а также излюбленные произведения классиков смогли озвучить на симпозиуме не только представители русскоязычной общины, но и австралийцы.
Мероприятие прошло под эгидой ассоциации экспериментальной литературы «Антиподы».

Источник: Радио Культура 16.09.2009


Прах Нодара Думбадзе перенесли в пантеон выдающихся деятелей Грузии

Прах известного грузинского писателя Нодара Думбадзе перенесен в Мтацминдский пантеон писателей и общественных деятелей Грузии с территории основанного им в центре Тбилиси детского городка «Мзиури», сообщает агентство «Новости-Грузия».
Церемония перезахоронения состоялась 14 сентября, в день смерти писателя.
Прах Думбадзе был упокоен рядом с могилами поэтессы Анны Каландадзе и писателя Василия Барнова.
На церемонию прибыли известные общественные деятели и политики, в том числе одним из первых прибыл экс-президент Грузии Эдуард Шеварнадзе.
Инициатором перезахоронения праха Думбадзе выступил глава Грузинской Православной церкви, Католикос-Патриарх Всея Грузии Илиа Второй.
Ранее мэр Тбилиси Гиги Угулава сообщил, что После похорон будет создана комиссия, которая отследит обустройство захоронения. Глава города предложил членам семьи Думбадзе подключиться к работе комиссии.
Нодар Думбадзе родился 14 июля 1928 года в Тбилиси, скончался в возрасте 56 лет от сердечного приступа в 1984 году.
Известность и любовь многих людей принесли ему произведения «Я, бабушка, Илико и Илларион», «Закон вечности», «Я вижу солнце», «Кукарача», «Солнечная ночь», «Белые флаги», «Не тревожься мама». Эти книги были переведены на многие языки мира, многие были экранизированы.

Источник: РИА Новости 16.09.2009


На родине Бэнкси легализуют граффити

Как пишет OpenSpace.ru со ссылкой на Reuters, власти Бристоля, родного города знаменитого граффитчика Бэнкси (Banksy), будут проводить в городе регулярные голосования на предмет того, считать ли уличные росписи произведениями искусства или вандализмом, подлежащим смыванию со стен.
На такое решение горсовет Бристоля пошел после того, как в городе состоялась крайне успешная выставка работ Бэнкси. Экспозицию посетили 300 тысяч человек, она принесла в бюджет города около 10 млн фунтов (17 млн долларов).
Бристольские власти официально оформят свое решение в ближайшие недели. Их новая политика идет вразрез с политикой большинства других британских городов, в которых граффити подлежат обязательному уничтожению, если только художники не получили заранее разрешения на роспись.
По новым правилам уродливые граффити все равно будут уничтожаться, однако совет будет консультироваться с публикой в тех случаях, когда роспись, по его мнению, «сможет внести позитивный вклад в жизнь района», в котором она появится.
«Все, что может потенциально рассматриваться как искусство, которое люди захотят сохранить – все это мы будем выкладывать на вебсайте (для оценки), – пояснил местный чиновник Гэри Хопкинс (Gary Hopkins). – А кое-где и спрашивать не надо будет, но как раз поскольку людям что-то очень нравится».
Горсовет Бристоля задумался о том, чтобы пересмотреть свою политику, после появления в 2006-м году граффити работы Бэнкси на местной венерологической клинике.
Бэнкси нарисовал голого мужчину, который свесился с подоконника, в то время как другой, одетый мужчина выглядывает из окна, а на заднем плане виднеется полураздетая дама. 93% бристольцев, принявших участие в онлайн-голосовании, постановили, что рисунок следует сохранить.
После этого совет города пересмотрел свой подход к граффити. «Смехотворно тратить деньги совета на оттирание со стен произведений искусства, которые реально нравятся людям и привлекают туристов», – заметил Хопкинс.

Источник: OpenSpace.ru 15.09.2009


Умер автор «Дневников баскетболиста»

Поэт, прозаик, панк-музыкант Джим Кэрролл скончался в возрасте 60 лет в своем доме на Манхэттене. Смерть от сердечного приступа наступила в пятницу, 11 сентября, однако о ней стало известно лишь в понедельник, передает AFP.
Известность среди широкой публики Кэрролл получил благодаря автобиографическому роману «Дневники баскетболиста», опубликованному в 1978 году. В 1995 году книга была экранизирована, роль Кэрролла исполнил Леонардо Ди Каприо.
Кэрролл начал писать стихи в подростковом возрасте и первое признание получил уже в конце 1960-х. В 1970-х он стал заметным деятелем нью-йоркской арт-сцены и сотрудничал с Энди Уорхолом, Патти Смит, Ларри Риверсом и Робертом Мэплторпом. В 1978 году он организовал собственную музыкальную группу, The Jim Carroll Band.

Источник: Lenta.ru 15.09.2009


Новый роман Дэна Брауна «Потерянный символ» поступает в мировую продажу

Новый роман американского писателя Дэна Брауна, завоевавшего всемирную известность после выхода его книги «Код да Винчи», – «Потерянный символ» поступает сегодня в продажу во многих странах мира. Его тираж только на английском языке – 6,5 млн экземпляров.
Типографские работы с рукописью книги велись в обстановке беспрецедентных мер, чтобы не допустить утечки информации о ее содержании. В некоторых странах для охраны типографий, где готовился тираж, выставляли вооруженную охрану.
В результате издательствам удалось исключить попадание оригинального текста в Интернет до сегодняшнего дня.
Между тем, те немногие литературные критики, которые официально смогли ознакомиться с содержанием романа, считают, что почитатели Брауна не будут разочарованы его новой работой.
Действие «Потерянного символа», имевшего первоначальное название «Ключ Соломона», происходит в Вашингтоне и связанно с масонами. В романе ведется поиск древних документов, относящихся еще к эпохе крестоносцев и знаменитого средневекового Ордена Храмовников. Последний рассматривается как предтеча современного масонства.
Lenta.ru пишет, что в России новый роман Дэна Брауна на английском языке будет опубликован в октябре этого года, а русскоязычный перевод книги должен выйти в начале декабря.

Источник: ИТАР-ТАСС 15.09.2009


Подлинный список Оскара Шиндлера найден в Австралии

Легендарный список, составленный немецким промышленником и спасший жизни сотен рабочих-евреев в годы Второй мировой войны, найден в записных книжках австралийского писателя Томаса Кенилли в Сиднейской библиотеке (Австралия).
Как сообщает «Московский Комсомолец», документ был обнаружен в ящике с рукописями и прочими материалами австралийского писателя Томаса Кенилли.
13-страничный документ, пожелтевшая и хрупкая копия, сделанная при печатании оригинала под копирку, был найден среди заметок исследователя и вырезками из немецких газет, рассказала куратор библиотеки Олуен Прайк.
«Этот список поспешно напечатали 18 апреля 1945 года в последние дни Второй мировой войны, и он уберег от газовых камер 801 человека», – подчеркнула она.
Сотрудники библиотеки даже не представляли, что уникальный список был в одной из шести коробок материалов, приобретенных в 1996 году. Материалы были связаны с работой Кенилли над романом «Ковчег Шиндлера», который повествовал о плутоватом Шиндлере, у которого вдруг проснулась совесть, и он с риском для собственной жизни спас от нацистов более 1000 евреев.
По некоторым данным, документ, найденный в библиотеке, был передан Кинелли в 1980 году Леопольдом Пфеффербергом, который в этом списке значился под 173-м номером. Именно он убедил писателя рассказать всему миру историю Шиндлера.
Сам Оскар Шиндлер родился в 1908 году в немецкоговорящей части Австро-Венгрии. По началу этот промышленник был ярым нацистом, использовавшим свои связи для получения контроля над заводом в Кракове вскоре после вторжения Гитлера в Польшу. На своем заводе он применял труд еврейских рабочих-рабов, но после появления лагерей смерти, Шиндлер был, мало сказать, потрясен поведением нацистов. Взятками и личным обаянием он убедил фашистских чиновников в том, что его работники жизненно необходимы для нацистской военной промышленности, что автоматически избавляло их от лагерей смерти.
Шиндлер ушел из жизни в безвестности в 1974 году, а его подвиг получил широкое общественное признание после выхода книги Кинелли (1982) и фильма Спилберга (1993). Оригинал знаменитого списка был найден во франкфуртской квартире Шиндлера в 2000 году.

Источник: Московский Комсомолец 14.09.2009


«Огонек» выйдет в привычном для читателя увеличенном формате

Старейший в РФ еженедельный журнал «Огонек», которому в этом году исполняется 110 лет, с понедельника будет издаваться в привычном для читателя увеличенном формате, сообщил РИА Новости Демьян Кудрявцев, генеральный директор ИД «Коммерсант», в состав которого издание входит с марта этого года.
Выпуск «Огонька» в январе был временно приостановлен в связи с реструктуризацией и сменой собственника. В начале марта права на выпуск журнала перешли от ОАО «Телекоминвест», владевшего торговой маркой «Огонек», к издательскому дому «Коммерсант». Тираж «журнала о современной жизни для современного человека» составляет 69 тысяч экземпляров.
«Есть классический формат „Огонька“ – журнал издавался в таком формате до 1992 года, вот в нем он и будет издаваться, он больше почти в два раза», – сказал Кудрявцев, уточнив, что в новом формате издание выйдет уже 14 сентября.
По его словам, «Огонек» – это «не один из журналов, а особый журнал, с особой историей», и много десятков лет он выходил в таком формате, к которому уже успели привыкнуть его читатели.
«Обновление иногда – это возврат к каким-то традиционным ценностям. Вот для „Огонька“ одной из традиционных ценностей является его размер», – пояснил собеседник агентства.
Второй традиционной ценностью журнала являются фотоматериалы, отметил он.
«„Огонек“ все-таки славен большими фотографиями. Эти фотографии в сегодняшнем формате смотреть не очень удобно, или, скажем так, нет особого выигрыша по сравнению с другими изданиями, которые уже тоже научились давать много фотографий. Поэтому хотелось бы, чтобы его фотографии получили большую площадь», – сказал Кудрявцев.
Как отметил гендиректор ИД «Коммерсант», в журнале постепенно могут произойти и внутренние изменения.
«Любое изменение внешнее рано или поздно, не обязательно сразу, ведет к изменениям внутренним. Любое обновление мы приветствуем», – сказал он.
«Изменяя форму, ты всегда изменяешь содержание. Поэтому это изменение будет происходить, но постепенно», – добавил Кудрявцев, отметив, что темы, которыми будет заниматься издание, останутся прежними.

Источник: РИА Новости 14.09.2009


Штрафы за пиратское ПО в России за полгода составили 1 млн долларов

Ассоциация производителей программного обеспечения (Business Software Alliance – BSA) сообщила о том, что использование нелицензионного программного обеспечения в 1-й половине 2009 года обошлось компаниям из стран Европы, Ближнего Востока и Африки (регион EMEA) в восьмизначную сумму.
Около 3,4 млн долларов было выплачено в качестве возмещения ущерба, и еще 6,6 млн долларов компании потратили на приобретение необходимого для бизнеса ПО и необходимых лицензий, и это без учета понесенных компаниями судебных издержек. В России сумма выплат составила в общей сложности 1 млн долларов, сообщает NEWSru.com со ссылкой на CNews.ru.
Каждую неделю BSA получает через свой сайт около сотни жалоб на компании, использующие нелицензионное программное обеспечение, от пользователей и организаций, кто обеспокоен подобной неправомерной деятельностью.
В июне 2009 года в Германии ассоциация BSA выиграла второй по величине иск в регионе EMEA к одной местной компании, сумма возмещения ущерба и затраты на приобретение лицензий по которому превысили 1,5 млн долларов.
Сегодня многие компании не расценивают ПО как критически важный для бизнеса актив, однако BSA считает, что каждый сотрудник компании, использующий программные активы в повседневной работе, должен знать о правилах и требованиях, понимать ответственность и осознавать риски, связанные с нелегальным использованием ПО и нарушением этих правил.
BSA рекомендует внедрять на предприятиях системы управления программными активами Software Asset Management (SAM), которые позволяют эффективно управлять ПО в масштабах всего предприятия и гарантируют наличие всех необходимых лицензий.
Это, в свою очередь, поможет избежать материального и финансового ущерба, возникающего при использовании нелицензионных версий ПО, а также гражданских исков или уголовного преследования, потери данных, повреждения файлов и вирусных атак.

Источник: NEWSru.com 14.09.2009


Президент России подписал указ об утверждении Дня программиста

Президент России Дмитрий Медведев подписал 11 сентября указ, подготовленный Министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации, который устанавливает в России новый официальный праздник – День программиста.
Согласно этому документу, День программиста будет праздноваться в России на 256-й день года – 13 сентября, а если год високосный – 12 сентября. Число 256 выбрано потому, что это количество целых чисел, которое можно выразить с помощью одного восьмиразрядного байта, а также это максимальная степень числа 2, которая меньше количества дней в году – 365.
Эта дата уже давно стала неофициальным праздником людей, связавших свою профессиональную деятельность с программированием.

Источник: Минкомсвязь РФ 14.09.2009


Российская премьера спектакля «И свет во тьме светит»

Российская премьера спектакля по драме Льва Толстого «И свет во тьме светит» пройдет в родовом имении писателя – Ясной Поляне. Эта постановка – «ядро» масштабного международного проекта, осуществляемого музеем-усадьбой «Ясная Поляна» и немецким фондом «Schloss Neuhardenberg».
Инсценировка драмы «И свет во тьме светит» органично объединит традиции русской классической литературы и приемы современной европейской театральной режиссуры, одновременно заявив об актуальности многих общественных проблем, обличаемых автором, и для сегодняшнего дня.
Постановка станет первым опытом работы в России прославленного немецкого режиссера, лауреата «Оскара» Фолькера Шлендорффа.
Шлендорфф, чей «конек» – интерпретация литературной классики, в своей постановке стремится максимально достоверно раскрыть самое автобиографичное толстовское произведение, при этом создавая уникальную атмосферу «домашнего» спектакля. И сцена, и зрительный зал расположатся на открытом воздухе в непосредственной близости от Дома Л.Н. Толстого, а своеобразной «кулисой», декорацией сценического действа станет усадебный пейзаж. С первой до последней минуты этого спектакля зритель будет чувствовать свою причастность к происходящему на сцене, а настоящим «сюрпризом» постановки станет ее финал.
Официальный сайт спектакля – www.lew-tolstoi.eu

Источник: Музей-усадьба «Ясная Поляна» 11.09.2009


Сокуров взялся за «Фауста»

Александр Сокуров приступил в Праге к съемкам фильма «Фауст».
По замыслу создателей картины, эта лента станет завершающей частью тетралогии, в которую вошли картины «Молох», «Телец» и «Солнце», главные герои которых – Гитлер, Сталин и японский император Хирохито.
«Фауст» – международный проект, сообщает продюсер фильма Андрей Сигле:
– Уже прошла целая неделя съемок. У нас огромный интернациональный коллектив, только в съемочной группе работают больше 120 человек. Плюс актеры, плюс массовка, плюс обслуживающий персонал. Съемки идут в Праге и под Прагой, в трех замках, в которых построен комплекс декораций – Германия XIX века. Кроме того, на студии «Баррандов» в двух павильонах построены декорации. И также съемки будут проходить в Исландии – это будет финал, последняя неделя октября, самое холодное время.
Легенда о докторе Фаусте, чернокнижнике, продавшем душу дьяволу, возникла во времена Средневековья. Она существовала и в устных преданиях, и разыгрывалась на площадях немецкими кукольными театрами. Это так называемый «бродячий сюжет» мировой литературы, к которому в разные эпохи обращались многие писатели. Самые известные произведения созданы Гете и Томасом Манном. Именно эти книги легли в основу сценария, который написал Юрий Арабов совместно с Александром Сокуровым. Конечно, сценарий – совершенно самостоятельный текст, в нем появляются новые акценты и даже новые герои, вроде отца Фауста. Однако Андрей Сигле подчеркивает:
– Фабула сохранена. Сохранена любовная линия, сохранена основная коллизия – продажа главным героем своей души некому ростовщику.

Источник: Радио Свобода 11.09.2009


Гюнтер Грасс отправился в агитационную поездку за социал-демократов

Лауреат Нобелевской премии по литературе Гюнтер Грасс отправился в агитационную поездку по Восточной Германии.
Писатель будет убеждать избирателей отдать свои голоса за социал-демократов и за их кандидата в канцлеры Франка-Вальтера Штайнмайера, сообщает Welt.
Гюнтер Грасс является сторонником СДПГ с 1965 года и, по собственному признанию, присоединился к социал-демократам под влиянием Вилли Брандта.
Грасс участвовал во многих предвыборных кампаниях, самой известной из которых стала кампания 1969 года, которую Грасс описал в известном романе «Из дневника улитки». Она принесла победу Брандту.
В этот раз 81-летний Грасс намерен посетить Нойеханген, Эберсвальде, Штральзунд, Галле, Дрезден и Берлин. В каждом из городов он будет выступать рядом с тем или иным кандидатом в бундестаг от социал-демократов.
На небольшой пресс-конференции, состоявшейся в Берлине, Грасс заявил, что сегодняшние позиции социал-демократов слабы и даже «пугающе слабы», а проводимая ими их предвыборная кампания «слишком вялая и еле ковыляет».
По словам писателя, социал-демократам необходим человек наподобие Герберта Венера (Herbert Wehner), который бы сумел зажечь их энтузиазм. Гюнтер Грасс весьма резко высказался о противниках и конкурентах социал-демократов, причем не только из правого, но и из левого лагеря.
Немецких либералов из Свободной демократической партии (СвДП) Грасс назвал «апостолами неолиберализма», которые, по его словам, прежде других виноваты в случившемся финансовом кризисе. Что касается «Левых», объединяющих в своих рядах перебежчиков от социал-демократов, бывших коммунистов и профсоюзных деятелей, то Грасс заявил, что считает их лидера Оскара Лафонтена «конченым человеком».

Источник: Lenta.ru 11.09.2009


Семь гениев литературы станут героями нового международного проекта

Международный проект «Сад гениев. Великолепная семерка», посвященный самым известным писателям в мире, будет проходить с 2010 года в семи странах в течение семи лет, рассказал на пресс-конференции в среду директор музея-усадьбы Льва Толстого «Ясная Поляна» Владимир Толстой.
«В рамках этого проекта семь самых известных в мире авторов будут представляться в течение семи дней в семи странах каждый год на большом фестивале. При этом каждый день будет посвящен одному из этих авторов», – пояснил Толстой, добавив, что проект будет длиться семь лет.
Он уточнил, что этими семью гениями будут Джойс, Гете, Сервантес, Толстой, Данте, Шекспир и один из французских авторов, имя которого пока уточняется.
Толстой рассказал, что первый фестиваль пройдет в 2010 году в «Ясной поляне».
По его словам, суть нового проекта – привлечение внимания правительства разных стран и молодежи к проблеме распространения классического наследия в мире.

Источник: РИА Новости 10.09.2009


В Израиле разработали поисковую систему для древних рукописей

Израильские ученые разработали программу, которая, по их словам, позволяет проводить по древним рукописям текстовый поиск в духе Google, сообщает NEWSru.com со ссылкой на Wired.
Программа способна распознавать в древних текстах буквы и отдельные слова, а также в состоянии различать почерки разных писцов. Это может сэкономить историкам-палеографам, работающим с манускриптами, многие часы работы.
Для работы программа использует алгоритм распознавания структур, аналогичный тем, которые используются в программах для анализа отпечатков пальцев.
Как пояснил один из создателей проекта, Итай Бар-Йозеф из университета Бен-Гуриона в Беер-Шеве, чем больше программа анализирует текстов, тем «умнее» и точнее она работает.
По его словам, новая разработка может даже разобрать стершийся от времени текст или следы надписей, которые были соскоблены для повторного использования бумаги или пергамента.
Специалисты из университета Бен-Гуриона ориентируются главным образом на древнееврейские рукописи, однако полагают, что их программа может пригодиться и для анализа других манускриптов. Кроме того, она может позволить создать единую онлайн-базу, сводящую воедино тексты, которые часто разбросаны по библиотекам мира.
Разработчики уже опубликовали результаты своего исследования в научном журнале Pattern Recognition. При этом доступной для других исследователей программа должна стать только через два года.

Источник: NEWSru.com 10.09.2009


В Петербурге покажут «Дороги Гоголя»

В Санкт-Петербургском Доме национальностей состоится премьерная демонстрация фильма «Дороги Гоголя», созданного к 200-летию со дня рождения писателя, а также встреча с авторским коллективом фильма.
Лента «Дороги Гоголя» создана Полтавской областной государственной телерадиокомпанией «Лтава» в жанре документального фильма с элементами игрового кино. Фильм построен исключительно на основе биографических фактов, архивных документов, писем, высказываний самого Николая Васильевича Гоголя и воспоминаний его современников.
Съемки киноленты продолжались в течение 1,5 лет в Киеве, Петербурге, Москве, Нежине, а также в Австрии, Италии, Франции. В трех сериях киноработы прослеживаются события жизни автора «Вечеров на хуторе близ Диканьки», «Шинели», «Ревизора»: перед нами возникает неординарная личность гениального писателя, сложный путь его духовного поиска.
«Мы были во всех храмах Москвы, где Гоголь молился, во всех домах, где он жил, и все кадры в фильме — из мест, где реально ступала нога Гоголя и где страдала его душа», – подчеркивает режиссер Наталья Иванченко.
В 2009 году документальный фильм «Дороги Гоголя» был представлен в Институте мировой литературы им. Горького в Москве, на Международной конференции «Х Гоголевские чтения» (г. Полтава), на Х Международном форуме русистов (г. Алушта), собравшем ученых из Украины, России, Грузии, Румынии, Польши. Лента «Дороги Гоголя» стала лауреатом государственной премии Украины им. И. Франко в 2009 году.
Также в рамках презентации фильма «Дороги Гоголя» 11 сентября состоится автобусная экскурсия по «гоголевским местам» Петербурга, возложение цветов к памятнику Гоголю и театрализованный круглый стол «Гоголь и современность», на котором роль писателя исполнит актер Полтавского музыкально-драматического театра им. Гоголя Богдан Чернявский.

Источник: Росбалт – Петербург 10.09.2009


«Архипелаг ГУЛАГ» Александра Солженицына вошел в обязательную школьную программу

Российские старшеклассники будут изучать роман Александра Солженицына "Архипелаг ГУЛАГ". Как сообщили в пресс-службе министерства образования и науки РФ, «приказом министра Андрея Фурсенко обязательный минимум основных образовательных программ по русской литературе ХХ века дополнен изучением фрагментов этого романа».
Ранее в школе изучали рассказ «Матрёнин двор» и знаменитую повесть «Один день Ивана Денисовича», написанную Солженицыным в 1959 году. Её публикация в ноябрьской книжке журнала «Новый мир» в 1962 году произвела эффект разорвавшейся бомбы и, по сути, открыло для широкой публики имя писателя.
Что касается «Архипелага ГУЛАГа», который в 1973 году был выпущен за рубежом и увидел свет на Родине лишь в 1989 году, то раньше в средней школе его изучали лишь на профильном уровне. Теперь же, после включения романа в федеральный компонент государственных образовательных стандартов среднего образования, изучение фрагментов романа становится обязательным для всех российских старшеклассников, пояснили в пресс-службе.

Источник: ИТАР-ТАСС 09.09.2009


Определен шорт-лист Букеровской премии-2009

В шорт-лист Букеровской премии за 2009 год вошли шесть англоязычных романов, в том числе произведение дважды лауреата премии, писателя Джона Максвелла Кутзее, сообщил на пресс-конференции в Лондоне председатель жюри, шотландский журналист и писатель Джеймс Ноти (James Naughtie).
По его словам, жюри предстоит очень непростая работа, поскольку в финал вышли двое бывших лауреатов Букера, один финалист и один полуфиналист прошлых лет. В шорт-листе лишь два дебютанта премии.
«Мы рады объявить такой сильный шорт-лист, он настолько занимательный, что членам жюри неизбежно придется столкнуться с серьезной головной болью при выборе победителя. Выбор будет сложным», – отметил Ноти.
Среди финалистов – Антония Байетт, получившая Букера в 1990 году за роман «Обладать». На сей раз она попала в шорт-лист с «Детской книгой» (The Children’s Book).
Еще один финалист, нобелевский лауреат Джон Максвелл Кутзее дважды удостаивался Букера (в 1983 году за роман «Жизнь и время Михаэла К.» и в 1999 году за роман «Бесчестье»). Если его роман «Летняя пора» (Summertime) в этом году также будет признан лучшим, Кутзее станет первым в истории писателем – обладателем трех Букеровских премий.
Также в «короткий список» вошли полуфиналистка 2005 года Хилари Мэнтел, дважды финалистка (2002 и 2006 годы) Сара Уотерс и двое дебютантов – Адам Фаулдс и Саймон Моуер.
Букеровская премия, учрежденная в 1968 году, вручается ежегодно за лучшие произведения на английском языке, созданные писателями из Великобритании, Ирландии и стран британского Содружества. Обладатель премии получает 50 тысяч фунтов стерлингов. Кроме того, всем финалистам, включая победителя, вручается чек на 2,5 тысячи фунтов, а также контракт на дизайнерское оформление новой книги.
Победитель будет объявлен 6 октября на торжественной церемонии в Гилдхолле – церемониальной ратуше лондонского Сити.

Источник: РИА Новости 09.09.2009


Россияне выбрали лучшую книгу

Самой любимой книгой россиян оказалась «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Литературные предпочтения жителей России выяснил исследовательский центр портала SuperJob.ru.
В опросе участвовали 3 тысячи человек из разных регионов страны. Из них 16% назвали своей любимой книгой «Мастера и Маргариту». Это позволило роману Булгакова более чем вдвое обойти ближайшего преследователя – «Войну и мир». За эпос Толстого отдали голоса 7% респондентов.
На третьем месте оказалось «Преступление и наказание» Достоевского – 3%. Респонденты называли также «Идиота» и «Братьев Карамазовых».
При этом Булгакова ценят россияне всех возрастов, в то время как Толстого и Достоевского называли главным образом люди старше 35 лет. Отметим, что респонденты могли выбирать несколько книг сразу.
Из классики в список попали также «Евгений Онегин», «Горе от ума», «Мертвые души», «Анна Каренина», «Герой нашего времени». Назывались и «Похождения бравого солдата Швейка» Гашека, «Трое в лодке, не считая собаки» Джерома Джерома, «Три мушкетера» Дюма, «Лолита» Набокова, «Доктор Живаго» Пастернака, «Робинзон Крузо» Дефо.
Кроме того, среди респондентов были те, чьими любимыми книгами являются «Сто лет одиночества» Маркеса, «Три товарища» и Ремарка, «Понедельник начинается в субботу» Стругацких, «Алхимик» Коэльо, «Гарри Поттер» Роулинг, «Алмазная колесница» Акунина, «Любовь живёт три года» Бегбедера, «Зеленая миля» Стивена Кинга, «Парфюмер» Зюскинда.
22% россиян не стали называть любимой книги. У некоторых из них предпочтения меняются под настроение, другие заявили, что на свете «[слишком] много достойных книг», чтобы из них выбирать одну. Кое-кто, впрочем, признался, что читает только специальную литературу или же не читает ничего.
Любимые книги россиян:
«Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова – 16%;
«Война и мир» Л.Н. Толстого – 7%;
«Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского – 3%;
«Идиот» Ф.М. Достоевского – 1%;
«Братья Карамазовы» Ф.М. Достоевского – 1%;
«Собачье сердце» М.А. Булгакова – 1%;
«Анна Каренина» Л.Н. Толстого – 1%;
«Сто лет одиночества» Г.Г. Маркеса – 1%;
«12 стульев» И. Ильфа и Е. Петрова – 1%;
«Евгений Онегин» А.С. Пушкина – 1%;
«Алхимик» П. Коэльо – 1%;
«Граф Монте-Кристо» А. Дюма – 1%;
«Три мушкетера» А. Дюма – 1%;
«Тихий Дон» М.А. Шолохова – 1%;
«Унесённые ветром» М. Митчелл – 1%;
«Три товарища» Э.М. Ремарка – 1%;
«Горе от ума» А.С. Грибоедова – 1%;
«Мертвые души» Н.В. Гоголя – 1%;
другое – 37%.

Источник: OpenSpace.ru 09.09.2009


Литературная премия «Ясная Поляна»

Имена трех главных номинантов на ежегодную литературную премию «Ясная Поляна» будут объявлены сегодня в музее-усадьбе Льва Толстого в Тульской области.
Церемония оглашения короткого списка соискателей приурочена ко дню рождения писателя, которое отмечается сегодня. Победитель будет назван в октябре в Москве.
Сегодня же в музее-усадьбе пройдут памятные мероприятия, посвященные дню рождения Толстого.
Одним из главных событий станет премьера спектакля по драме Толстого «И свет во тьме светит». Его поставил «оскаровский» лауреат режиссер Фолькер Шлёндорфф. Спектакль, в котором примут участие немецкие актеры, пройдет на открытом воздухе, у дома писателя.

Источник: Радио Культура 09.09.2009


Новая книга Джоан Роулинг в России появится 12 сентября

Новая книга британской писательницы Джоан Роулинг «Фантастические звери и места их обитания», посвященная волшебному миру эпопеи о Гарри Поттетре, выходит в России 12 сентября.
Книга представляет собой своеобразную энциклопедию фауны сказочной страны и содержит правки и комментарии Гарри Поттера и его друзей, написанные от руки. По словам самой Роулинг, многие существа из ее книг были взяты из различных легенд и мифов.
В России своеобразный путеводитель по волшебному миру издан тиражом 100 тыс. экземпляров.

Источник: Радио «Маяк» 09.09.2009


Сегодня жюри Букеровской премии–2009 назовет имена финалистов

Жюри Букеровской премии огласит сегодня имена авторов, которые вошли в шорт-лист 2009 года.
«Длинный список» был объявлен в конце июля. В лонг-лист вошло 13 писателей, среди которых три дебютанта, четыре бывших полуфиналиста и два лауреата Букеровских премий прошлых лет. Таким образом, полуфинал, по признанию самого жюри, получился самым сильным за последние годы.
Как ранее сообщил председатель жюри, шотландский журналист и писатель Джеймс Ноти (James Naughtie), всего в этом году на соискание премии претендовало 132 романа.
Среди полуфиналистов – Антония Байетт, получившая Букера в 1990 году за роман «Обладать». На сей раз она попала в лонг-лист с «Детской книгой» (The Children’s Book). А нобелевский лауреат Джон Максвелл Кутзее, дважды удостоившийся Букеровской премии (в 1983 году за роман «Жизнь и время Михаэла К.» и в 1999 году за роман «Бесчестье»), сейчас фигурирует в списке с романом «Летняя пора» (Summertime).
Букеровская премия, учрежденная в 1968 году, вручается ежегодно за лучшие произведения на английском языке, созданные писателями из Великобритании, Ирландии и стран британского Содружества.
В 2008 году лауреатом Букера и обладателем премии в 50 тысяч фунтов стерлингов стал индийский писатель Аравинд Адига (Aravind Adiga) с книгой «Белый тигр» (The White Tiger).
Победитель будет объявлен 6 октября на торжественной церемонии в Гилдхолле – церемониальной ратуше лондонского Сити.

Источник: РИА Новости 08.09.2009


Библиотека Конгресса США рассылает новости на мобильные телефоны пользователей

Библиотека Конгресса США впервые стала осуществлять рассылку новостей о Национальном книжном фестивале при помощи SMS-сообщений.
Фестиваль, организуемый Библиотекой Конгресса уже в девятый раз, пользуется большой популярностью из-за бесплатного характера и возможности свободно посещения всех мероприятий. В течение месяца, а Фестиваль откроется 26 сентября, каждый пользователь мобильного телефона, отослав на указанный номер слово «книга», сможет получать в ответ регулярные оповещения о программе фестиваля, рекламные материалы, свежие новости об участниках мероприятия.
Мобильная связь не станет единственным интерактивным средством информирования будущих посетителей Фестиваля. Библиотека Конгресса также использует возможности социальной виртуальной сети «Facebook», являющейся второй по величине в мире после портала «Myspace», и систему мгновенных сообщений «Twitter».

Источник: Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина 08.09.2009


Театр Наций объявил о шекспировском проекте

Осенью 2009 года столичный Театр Наций начинает проект «Шекспир@Shakespeare», в рамках которого будут показываться самые яркие российские и иностранные шекспировские спектакли последних лет.
Откроется проект 5–7 октября «Гамлетом» Израильского Камерного театра (Тель-Авив), сообщается в пресс-релизе Театра Наций.
Также в рамках фестиваля будут показаны работы Нижегородского ТЮЗа – «Король Лир», театра Оскараса Коршуноваса (Вильнюс) – «Гамлет», собственный спектакль Театра Наций «Ромео и Джульетта» в постановке Владимира Панкова (премьера назначена на декабрь 2009 года).
У Театра Наций составлены большие гастрольные планы на новый сезон. В первую очередь, они касаются спектакля Алвиса Херманиса «Рассказы Шукшина», который будет показан в Риге, Таллине и Вильнюсе в рамках «Золотой маски». Этой постановкой завершится и год Шукшина на Алтае – 7–9 декабря в Бийске. В Москве эта работа в новом сезоне будет впервые показана 21 и 22 сентября (в рамках фестиваля «Дни Шукшина в Москве»). 14 и 15 сентября театр покажет в Перми на фестивале «Территория» спектакль «Бедная Лиза». В октябре эта работа Аллы Сигаловой поедет в Саратов и Волгоград.
Начало московской программы состоится 11 сентября: столичный сезон откроется спектаклем «Шведская спичка».

Источник: Lenta.ru 08.09.2009


К 200-летию со дня рождения Эдгара По

10 сентября 2009 года в Новом здании Российской национальной библиотеки начнут работу международная научная конференция и выставка, посвященные творчеству Эдгара По, одного из самых известных в России американских писателей.
Талант Эдгара По поистине многогранен, он был основоположником детективного жанра и научной фантастики, ученым, занимавшимся проблемами мироздания, новатором в области стихосложения, а его эстетические трактаты не потеряли значения и сегодня. Его творчество всё еще таит в себе немало загадок.
10 сентября в 10.00 начнет работу международная научно-практическая конференция «Наследие Эдгара По и XXI век». В программу будут включены доклады, посвященные восприятию творчества Эдгара По в России, отражению творческого наследия писателя в изобразительном искусстве, театре и кинематографе, его влиянию на отечественную и мировую литературу.
В 16.00 состоится открытие выставки, на которой будет представлена личная коллекция потомка Эдгара По – господина Гарри Л. По, привезенная им из США. Это книги, письма и личные вещи писателя.
Среди экспонатов – прижизненные издания писателя из фондов РНБ, его произведения, переведенные на языки народов России, книжная графика. Санкт-Петербургская государственная Театральная библиотека предоставит экземпляры инсценировок по рассказам Эдгара По с пометками цензоров.
В рамках юбилейных мероприятий – видеопоказ фильмов по произведениям Эдгара По, выступление студентов Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства с чтением отрывков из его произведений.
Мероприятия организованы Российской национальной библиотекой при поддержке Генерального консульства США в Санкт-Петербурге, Комитета по культуре Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургского государственного университета, Европейского университета в Санкт-Петербурге, Центра петербургских искусств «АВИТ», Санкт-Петербургской Ассоциации международного сотрудничества.

Источник: Музеи России 08.09.2009


Google пошел на уступки перед европейскими издателями и авторами

Интернет-гигант Google пошел на уступки перед европейскими издателями и авторами с тем, чтобы несколько сбить градус негодования по поводу планов оцифровать миллионы книг и сделать их доступными в своей поисковой системе.
Уступки, как пишет Financial Times, заключаются в том, что в правление из восьми человек, которое будет заниматься отбором произведений для электронной библиотеки – Books Rights Registry (Реестр прав на книги), войдут два неамериканских, то есть европейских представителя. Об этом говорится в письме, разосланном в минувшие выходные 16 представителям европейских издательств, копия которого попала в редакцию FT.
В письме также говорится, что Google обещает консультироваться с европейскими издателями, прежде чем оцифровывать сочинения некоторых европейских писателей. Сама компания Google эту новость никак не прокомментировала.
Впрочем, эти уступки нисколько не снимают обвинений со стороны Германии и ряда других стран в том, что планы Google, распространяющиеся на США, нарушают авторские права в других странах, действующие в течение 70 лет после смерти автора. Возмущение ряда европейских стран усугубляется еще и тем фактом, что европейские пользователи интернета не будут иметь доступа к электронным версиям книжек, оцифрованных в США.
Сегодня Европейская Комиссия проведет слушания по поводу того, как именно реагировать на то, что Европа расценивает, как попытку монополизировать европейское культурное наследие.

Источник: Би-би-си 07.09.2009


В Великобритании широко отмечается 60-летие Мартина Эмиса

Его называют классиком и лучшим писателем своего поколения. Но о его творчестве и частной жизни порой говорят безо всякого уважения – даже в дни юбилея.
На сайте газеты The Guardian можно посмотреть фотохронику жизни Эмиса. Газета Independent публикует подборку высказываний его поклонников и недоброжелателей… Трудно найти современного английского писателя, у которого была бы столь же противоречивая репутация в литературной среде, как у Мартина Эмиса.
Мало чьи романы порождали в Британии столь же бурные споры и литературные битвы, как книги и эссе Эмиса. Часть критиков считает его enfant terrible английской литературы, высокомерным женоненавистником и снобом, который бы никогда не преуспел без помощи своего знаменитого отца – писателя Кингсли Эмиса. Однако не меньше тех, кто считает его блестящим стилистом, крупным и оригинальным романистом, талантливым эссеистом и публицистом. По мнению этой группы критиков, романы Эмиса демонстрируют новые грани современного реализма и насыщены глубокими размышлениями о судьбах современной цивилизации, проблемах культуры, политики, феминизма, постмодернизма и собственного старения.
Надо сказать, что личная жизнь Мартина Эмиса давно стала темой желтой прессы – редкая честь для серьезного писателя. Что касается обвинений в помощи и покровительстве отца, то Эмис с большой откровенностью описал свои отношения с ним в мемуарах 2000-го года, названных «Опыты». Он утверждает, что отец абсолютно не интересовался литературными делами сына. «Могу указать на то место в моем романе „Деньги“, который я послал отцу, где он прекратил его читать, а затем выбросил, – пишет Эмис-младший. – Он всегда обвинял меня в нарушении норм и правил, флирте с читателем и переносе внимания на собственную персону».
Первый же роман Мартина Эмиса «Бумаги Рейчел» (1973 год) был удостоен литературной премии Сомерсета Моэма как лучший дебютный роман. С тех пор редкий шорт-лист Букеровской премии обходится без его книг. Последний роман Эмиса «Беременная вдова», опубликованный в 2008 году, упрочил его репутацию самого проблемного и саркастичного из живущих английских писателей.
Мартин Эмис не устает повторять, что литература – это непрестанная борьба с банальностью. Таково его литературное кредо.
Эволюция писательского стиля Эмиса от ранних сатирических и комедийных романов 70-х годов – таких, как «Бумаги Рейчел», «Мертвые младенцы», «Успех», – к его зрелым сочинениям, в частности, шедевру 1984 года "Деньги: предсмертная записка", демонстрирует огромное расширение тематического диапазона, невиданное ранее стилистическое разнообразие письма и обретение изощренной литературной техники.
Мартин Эмис не только влиятельный писатель, но и не менее влиятельный общественный деятель. Славу ему принесла публицистика, в которой он откликается на самые животрепещущие темы современности: страх ядерной катастрофы, терроризм, исламский фундаментализм и столкновение цивилизаций, гибель высокой культуры и проблемы массового общества. Наиболее полно эти темы звучат в его трилогии «Информация», которую литературные критики считают образцом писательского мастерства Эмиса.

Источник: Радио Свобода 07.09.2009


Шестой Межрегиональный фестиваль по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском»

16–19 сентября 2009 года в посёлке Пушкинские Горы Псковской области пройдёт шестой Межрегиональный фестиваль по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском».
Тема фестиваля – «Молодёжь читает классику» – приурочена к Году молодёжи. Как сообщает ПАИ со ссылкой на пресс-службу администрации Псковской области, организаторами фестиваля выступили НФ «Пушкинская библиотека», Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино, администрация Псковской области, Российская библиотечная ассоциация, Псковская областная универсальная научная библиотека. Фестиваль направлен на дальнейшее развитие стратегий по продвижению книги и реализации национальной программы поддержки и развития чтения в России.
Начиная с 2004 года, когда возникла идея проведения фестивалей такого рода, они зарекомендовали себя как яркая и творческая форма обмена идеями и продвижения федеральных и региональных инициатив по поддержке чтения и воспитания читательской культуры. Их аудитория постоянно расширяется, а итоги обобщаются в издательских сборниках и методических документах. В связи с актуализацией проблем чтения и пропаганды книги в российском обществе, а также, учитывая нарастающую популярность фестиваля как особой формы профессиональной работы, каждый год меняется форма фестиваля, расширяется его программа, состав участников и гостей. Участниками фестивалей были известные российские писатели Александр Кабаков, Дмитрий Быков, Валерий Пуханов, Мария Семёнова, Ольга Славникова, Анна Берсенева.
В 2009 году в программу фестиваля включены научно-практическая конференция по чтению «Молодёжь читает классику», презентации проектов по чтению (библиотек, книжных магазинов и издательств), встречи с российскими и зарубежными писателями. Предполагается обсуждение вопросов «Чтение – ресурс интеллектуального развития молодёжи», «Читательские интересы и предпочтения молодёжи», «Формирование культуры чтения молодёжи», «Юбилеи Гоголя и Пушкина». Будут рассмотрены приоритетные направления работы библиотек по продвижению книги и чтения в молодёжной среде, духовно-нравственное воспитание детей и юношества, информационно-методическая поддержка библиотек, работающих с молодёжью. Мероприятия фестиваля пройдут в посёлке Пушкинские Горы Псковской области, в Научно-культурном центре и усадьбах музея-заповедника "Михайловское".

Источник: Псковское агентство информации 07.09.2009


Завершена работа ежегодной выставки-презентации «Читинская книга 2008»

В Забайкальской краевой библиотеке им. А.С. Пушкина завершена работа ежегодной выставки-презентации «Читинская книга 2008». В этом году печатную продукцию представило свыше 30 издающих и полиграфических предприятий города и края, в их числе «Экспресс-издательство», «Поиск», Палитра», краевая типография, издательские центры учебных заведений и др. Экспонировалось более 600 изданий.
Выставка-презентация имеет большое значение для развития литературного и издательского процесса Забайкальского края: знакомя широкие слои населения с местной печатной продукцией и привлекая к чтению, содействуя формирования регионального фонда краеведческих изданий как части исторического национального наследия России.
В рамках выставки-презентации подведены итоги конкурса на лучшее издание 2008 года, победители награждены дипломами. В номинации «Книга года» победителем стал сборник произведений известного забайкальского писателя, поэта Бориса Макарова «Остаюсь на земле», изданный в Экспресс-издательстве (директор Геннадий Богданов). Следует отметить, что Борис Константинович Макаров является также первым победителем конкурса 2008 г. на соискание премии им. М.Е. Вишнякова в области литературы, учрежденной Губернатором Забайкальского края за книгу «Стихи и поэмы».
«Лучшей книгой о Забайкалье» стало издание Николая Назарова «Семь вершин Алханая», вышедшее в свет в издательстве «Поиск» (директор Надежда Димова). В номинации «Лучшее научное издание» награждены автор Борис Щекин за книгу «Птицы Даурии», «Экспресс-издательство» и научно-редакционный центр «Энциклопедии Забайкалья. «Лучшим учебным изданием» признан научный сборник «Детские болезни», созданный коллективом авторов Читинской государственной медицинской академии, изданный в «Экспресс-издательстве». «Лучшим отраслевым изданием» стал научный сборник «Читинский архивный вестник» Управления по делам архивов Забайкальского края, Читинской региональной организации Российского общества историков-архивистов. «Лучшим литературно-художественным изданием», а также «Лучшим дебютом» назван исторический роман Алексея Мищенко «Даурские рубежи», вышедший в свет в «Экспресс-издательстве». Награду получила вдова писателя. В номинации «Лучшее детское издание» награжден известный забайкальский писатель Георгий Граубин за краеведческий учебник «Наша малая Родина», изданный в «Экспресс-издательстве». За «Лучшее полиграфическое оформление издания» отмечен фотохудожник Виктор Яшнов за книгу «Истоки Амура», «Экспресс-издательство». «Лучшей книгой о муниципальном образовании» названы сборники: «Мое родное Приаргунье» и «История и география Тунгокоченского района», изданные издательством «Поиск». «Лучшими периодическими изданиями» 2008 года стали журналы «Слово Забайкалья»: региональный литературно-художественный журнал, «Азимут. Все об активном отдыхе в Забайкалье». В последней номинации «Лучшее издание краеведческого содержания, изданное за пределами Забайкальского края» отмечено 5 изданий: «Записки путешественников и исследователей (Вторая половина XVII-XVIII в.), подготовленное Министерством культуры Забайкальского края; Александр Леснянский «Забайкальский край»: фотоальбом, издательская мастерская «Стиль»; трехтомник «Мое Забайкалье»: Повести. Рассказы. Стихи. Поэмы, подготовленный Литературным фондом им. Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова (учредитель фонда и автор проекта Тумунов Батор Жамсоевич); сборник «Культура земли Даурской» Министерства культуры Забайкальского края; учебное пособие Александра Константинова, Натальи Константиновой «Забайкалье: ступени истории (с древнейших времен до 1917 года)».
Кроме этого дипломом награждена Администрация Агинского Бурятского округа за издание разноплановой литературы, посвященной национальному историческому наследию. Также ряд издающих организаций были отмечены грамотами за дизайнерскую и художественно-оформительскую работу в сфере книгоиздания Забайкальского края, за участие в книжной выставке-презентации «Читинская книга – 2008», за вклад в развитие краеведческой науки Забайкальского края и т.п.

Источник: Забайкальская краевая библиотека им. А.С. Пушкина 07.09.2009


Британская библиотека открыла архив народной музыки

Британская библиотека (The British Library) выложила в сеть свой архив народной и традиционной музыки, состоящий из 28 тысяч записей общей продолжительностью 2 тысячи часов.
Как пишет The Guardian, хронологически архив охватывает более ста лет, а географически – десятки регионов мира.
В числе исключительно экзотических материалов газета упоминает записи тонганцев, играющих на носовых флейтах, пение австралийских аборигенов, записанное еще в 1898 году на восковые цилиндры, звуки, производимые гудящими раковинами лам в Таванге (северо-восток Индии), и даже, видимо, как тематическое исключение, хруст, издаваемый насекомым – ассамским древоточцем. Кроме того, в архиве Британской библиотеки оказались записи, сделанные на лейбле Decca West African между 1948 и 1961 годами. Часть аудиокаталога библиотеки составляют любительские записи пения в пабах и подобных местах.
Британская библиотека является одним из самых больших в мире хранилищ книг, карт, прессы и других материалов. В июне 2009 года библиотека открыла доступ к своему газетному архиву за последние сто лет, но эти материалы, в отличие от звукового архива, предоставляются за плату.

Источник: Lenta.ru 04.09.2009


России предложили стать центральным участником Лондонской книжной ярмарки

Россия приглашена на Лондонскую книжную ярмарку (The London Book Fair) 2011 года, которая пройдет с 18 по 20 апреля, в качестве центрального экспонента, сообщил в среду директор ярмарки Алистер Буртеншоу на церемонии награждения победителей российского конкурса «Книга года» в театре имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко.
Буртеншоу пояснил, что сегодня состоялось подписание соответствующего меморандума между дирекцией Лондонской книжной ярмарки и руководством Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, российского партнера по организации программы центрального экспонента 2011 года.
«В соответствии с этим документом планируется проводить встречи британских любителей литературы с российскими авторами, литературные чтения, презентации, встречи российских и британских издателей. Также будут выпускаться специально приуроченных к ярмарке книжные издания», – уточнил директор ярмарки.

Источник: РИА Новости 04.09.2009


В России вышла «Книга животных заблуждений» Стивена Фрая

В России вышла «Книга животных заблуждений» известного британского шоумена, артиста и писателя Стивена Фрая.
В своей новой книге, которая стала продолжением бестселлера «Книга всеобщих заблуждений», автор раскрывает неожиданные факты из жизни 100 самых необычных обитателей нашей планеты, сообщает NEWSru.com со ссылкой на РИА «Новости».
«Это издание стало продолжением бестселлера „Книга всеобщих заблуждений“. Обе книги основаны на материалах популярной в Великобритании познавательно-юмористической телепередачи QI (Quite Interesting, что буквально означает „довольно интересно“), которую ведет Фрай. Она построена по типу наших „Умников и умниц“, – рассказала директор по продвижению издательства «Фантом пресс» Ольга Костюкова.
По ее словам, телешоу оказалось настолько популярным в Великобритании, что выросло в целый проект – появились книжные магазины QI, кафе, бар, элитарный клуб с таким названием, написаны «Книги заблуждений». «В них Стивен Фрай превратил собрание научных фактов в ироничное чтиво. Он же написал предисловие, а забавные рисунки создал Тед Дьюан», – пояснила Костюкова.
Так, в главе про акул, которых мы привыкли считать самыми кровожадными хищниками, Фрай пишет, что «акулы находят нас, людей, довольно костлявыми и человечине предпочитают тюленей». Автор раскрывает неожиданный факт о якобы миролюбивых и безобидных дельфинах. Оказывается, большинство диких дельфинов при встрече с человеком проявляют агрессию, которая в ряде случаев заканчивается серьезной травмой.
Из рассказа Фрая про обыкновенных сизых голубей, которых многие пренебрежительно называют «крылатыми крысами», читатели узнают, что эта птица «способна отличить кубизм Пикассо от импрессионизма Моне и даже дать знак, если холст Моне висит вверх ногами».
А вот о всеобщих любимицах кошках автор пишет, что «большинство из них являются носителями паразита, оказывающего, как считается, длительное и необратимое воздействие на человеческий мозг».

Источник: NEWSru.com 04.09.2009


Презентация полного собрания сочинений Андрея Платонова

Презентация полного собрания сочинений русского классика XX века Андрея Платонова стала главным событием первого дня работы XXII Московской международной книжной ярмарки.
На рукописи Андрея Платонова в 1931 году Сталин красным карандашом поставил резолюцию: «сволочь». И это решило участь творчества писателя на долгие годы. Почти все его произведения, в том числе самые главные – роман «Чевенгур» и повесть «Котлован», – будут «изданы» тиражом в 1 экземпляр, то есть написаны, что называется, «в стол». В 1951 году Андрей Платонов ушел из жизни, практически непрочитанный современниками.
Открываем и начинаем читать его в полном авторском варианте мы только сегодня. В московском издательстве «Время» выходит первое полное собрание сочинений Андрея Платонова в восьми томах. О работе над ним корреспонденту «Голоса России» рассказал директор издательства Борис Пастернак:
«До нас Платонова издавали избирательно и понемножку. Так получилось, что все его тексты были покалечены цензурой, редактурой. Поэтому сейчас требовалось, прежде всего, привести их в соответствие с некой авторской волей. В архиве писателя, который хранился сначала у его жены, а потом у дочери, была масса материалов, которые прежде не публиковались и даже не разбирались. Многие вещи приходилось реконструировать по обрывкам. К тому же писал Платонов острым твердым карандашом и на плохой бумаге. Лет 5 назад мы предложили дочери писателя подумать над изданием собрания сочинений отца, которое включало бы в себя все известные на сегодняшний день платоновские произведения с научными комментариями. И мы рады, что сегодня выходят первые три тома из задуманных восьми».

Источник: РГРК «Голос России» 03.09.2009


«Книгой года» признан двухтомник «Намедни. Наша эра» Леонида Парфенова

В московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко названы лауреаты десятого, юбилейного национального литературного конкурса «Книга года», организованного Роспечатью.
Звание «Книги года» и гран-при конкурса получил двухтомник известного журналиста Леонида Парфенова «Намедни. Наша эра. 1961–1970, 1971–1980», выпущенный издательской группой «Аттикус». Издание представляет своеобразную летопись советской эпохи.
В номинации «Проза года» в финал вышел роман «Беглецъ. Дневник неизвестного» Александра Кабакова. По словам писателя, эту книгу ему помогали писать многие, но прежде всего он «благодарен своей стране о прошлом которой, как и о будущем можно писать бесконечно».
Лучшим поэтическим сборником признан «500 стихотворений и поэм» Олеси Николаевой. «Я надеюсь, что книга принесет ту же радость моим читателям, которую я испытывала, когда писала ее», – сказала поэтесса.
В номинации «Дебют», где отмечаются как дебютные романы, рассказы, переводы с иностранного языка, победу одержала книга «Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла: Антология викторианской детективной новеллы». Ее перевод с английского осуществили студенты переводческого семинара филфака МГУ. Над книгой ребята работали 3,5 года.
В номинации «HUMANITAS», где отмечаются книги различных направлений гуманитарного знания, отмечены «Дневники» Евгения Лансере в 3-х книгах.

Источник: ИТАР-ТАСС 03.09.2009


Британский ученый обнаружил неизвестный фрагмент древнейшей Библии

Британский ученый заявляет, что обнаружил несколько страниц древнейшей рукописи Библии, пишет Полит.Ру со ссылкой на Би-би-си.
Николас Саррис, 30-летний греческий аспирант, работавший над проектом Британской библиотеки по оцифровке Синайского кодекса, одного из древнейших рукописных текстов Ветхого и Нового заветов, утверждает, что сделал свое неожиданное открытие во время научных изысканий в библиотеке монастыря Святой Екатерины у подножия горы Синай в Египте.
Синайский кодекс – самая ранняя известная пергаментная версия Библии (транскрипции христианских писаний по-гречески, созданных в 350-х годах н.э.).

Источник: ПОЛИТ.РУ 03.09.2009


Роман Ника Кейва выходит на iPhone

Новый роман Ника Кейва (Nick Cave), «Смерть Банни Манро» (The Death of Bunny Munro), будет доступен не только в бумажном варианте, но и в версии для iPhone. Об этом пишет OpenSpace.ru со ссылкой на The Guardian.
Специально для проекта Кейв совместно с Уорреном Эллисом (Warren Ellis), основателем инструментального трио The Dirty Three, записал саундтрек, а также лично начитал аудиоверсию книги.
«iPhone идеален для такого рода вещей, – сообщил сам Кейв. – Поскольку я музыкант, я смог добавить самые разные штуки, чтобы сделать чтение этой книги на iPhone максимально интересным занятием».
«Сейчас все скачивают музыку из интернета, и поэтому почти все музыканты ощущают себя так, как будто мы гонимся за чем-то недостижимым, – добавил Кейв. – Но для меня самое странное в том, что, издавая эту книгу, я вдруг взял быка за рога. Это очень захватывает».
«Я взял и написал роман, и это было трудно, даже если не планировать для него музыку. Тем не менее, я – композитор, и я в принципе пишу музыкально, а вдобавок книга хорошо подошла для того, чтобы написать для нее саундтрек. Это уникальная ситуация, когда можно не только написать роман, но и сочинить для него музыку. Это совсем другой подход к литературе», – заявил Кейв.
«Банни Манро» – второй роман Кейва. Он выходит в США и Британии на этой неделе. По сюжету главный герой, коммивояжер-повеса Манро, после смерти своей жены отправляется со своим сыном в путешествие по Брайтону.

Источник: OpenSpace.ru 02.09.2009


Индия и Болгария станут центром московской книжной ярмарки

Почетным гостем ММКВЯ–2009 стала Индия. Это и логично, ведь текущий год объявлен Годом Индии в России. Красочная экспозиция современной печатной продукции далекой экзотичной страны расположится в центральном зале нового павильона. Организаторы отметили, что Индия удивляет уже размерами своей выставочной площади – она займет без малого тысячу квадратных метров.
Помимо разнообразной полиграфической продукции почетный гость порадует всех любителей яркой и жизнерадостной индийской культуры обширной развлекательной программой. В День Индии, 4 сентября, на сцене ММКВЯ индийские артисты и музыканты устроят праздничный концерт с истинным восточным размахом – заморские гости будут радовать российских зрителей своими зажигательными танцами и песнями целый день.
Из серьезных мероприятий в совместных планах индийского Центра Джавахарлала Неру в Москве, National Book Trust и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечати) – круглые столы «Индийская литература: современный взгляд», «Межкультурное взаимодействие через перевод», интерактивные диалоги индийских и российских писателей.
Кроме того, Литературная академия Индии и российское издательство «Восточная литература» представят свои проекты – издания «Антологии современного индийского рассказа» и древнего трактата о театре «Натьяшастра».
На стендах Индии можно будет увидеть рисунки известных деятелей страны, работы иллюстраторов индийских детских книг. Гостей выставки ждет программа «Современное индийское кино». Делегация почетного гостя будет весьма представительной, в нее войдут более 60 деятелей индийской культуры – издателей, прозаиков, поэтов, переводчиков, драматургов, критиков.
Ожидается, что на ММКВЯ активно проявит себя не только Индия – интересную программу подготовила Болгария, ставшая центральным экспонентом выставки. Как подчеркнули организаторы, такой статус введен на ММКВЯ впервые.
Помимо обширных стендов с новыми книгами болгарских авторов, изданных в России, намечены встреча литераторов и издателей «Россия и Болгария. Культурный диалог», мастер-класс, посвященный художественному переводу, презентация специальных номеров литературных журналов – российской «Дружбы народов» и болгарского «Факела».
Также в болгарской программе запланировано открытие передвижной мультимедийной выставки «Наши соотечественники на болгарской земле: русская диаспора в Болгарии» и показ актуального болгарского кино. Ожидается, что в Днях болгарской литературы на ММКВЯ примут участие известные писатели – Мария Станкова, Георги Господинов, Константин Илиев, Божана Апостолова, Георги Борисов, посол Республики Болгария в РФ Пламен Грозданов, атташе по культуре, известный болгарский певец Бисер Киров.
Как подчеркнули организаторы, международная составляющая ММКВЯ в этом году вообще многообразна и насыщена. Свои стенды и мероприятия представят Франция, Норвегия, Венгрия, Израиль, Греция, Италия, Беларусь.
Кульминацией международной программы выставки станет подведение итогов VI Международного конкурса государств СНГ «Искусство книги».
Кроме того, впервые будут подведены итоги Всероссийского конкурса просветительских проектов «Что и как читать молодым?». Также в рамках ММКВЯ планируется огласить имена новых победителей Всероссийского конкурса книжной иллюстрации «Образ книги», Всероссийской историко-литературной премии «Александр Невский». Будут названы лауреаты региональных конкурсов «Университетская книга–2009» и премии «Ученая птица».
На выставке пройдет творческая встреча с финалистами и экспертами литературной премии «Большая книга» и состоится подведение итогов десятого Национального конкурса «Книга года». Юбилейный смотр проводится в десяти номинациях, среди которых – конкурс с романтичным названием «Столепестковый лотос», посвященный Году Индии в России. В нем соревнуются переводчики произведений индийской литературы и исследований, посвященных истории, культуре этой страны на русский язык.
Торжественная церемония награждения лауреатов «Книги года» пройдет в Московском академическом музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко.

Источник: РИА Новости 02.09.2009


В Москве открылась Международная книжная выставка-ярмарка

В Москве в новом 75-м павильоне Всероссийского выставочного центра сегодня открылась XXII Московская международная книжная выставка-ярмарка.
Как отметил на церемонии открытия смотра глава «Роспечати» Михаил Сеславинский, «мы с тревогой ждали открытия ярмарки в связи с экономическим кризисом, который коснулся и нашей отрасли, но сегодня можно констатировать, что отрасль развивается». «Так, по сравнению с прошлым годом количество наименований книг увеличилось на 9%, а тиражи выросли на 4%», – сказал Сеславинский.
В свою очередь президент Российского книжного союза Сергей Степашин сообщил, что количество изданий составил 87 тыс наименований книг, выпущенных тиражом 470 млн экземпляров.
Как отметил на церемонии открытия заместитель председателя правительства РФ Сергей Иванов, «то, что эта выставка уже XXII, говорит о том, что она состоялась, и это стабильная добрая традиция». «Если больше печатают, значит, в стране больше читают. Если бы другие отрасли росли так же, как книжная, то никакого бы кризиса в стране не было бы», – сказал с улыбкой Иванов. Он уверен, что новый павильон привлечет еще больше издателей и читателей.

Источник: ИТАР-ТАСС 02.09.2009


Список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка

В России с сегодняшнего дня вступает в силу приказ Министерства образования, который жестко определяет список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.
Приказ за номером 195 предлагает считать таковыми четыре словаря, а именно: орфографический словарь Букчиной, Сазоновой, Чильцовой, грамматический словарь русского языка Андрея Зализняка, словарь ударений Ирины Резниченко и большой фразеологический словарь с комментариями Вероники Телия.
Отныне во всех спорных ситуациях авторы, включая чиновников и преподавателей, должны будут аргументировать свою позицию ссылками на указанные словари.
Все эти словари вышли в одном и том же издательстве – «АСТ-Пресс», которое некоторое время назад начало осуществлять культурно-просветительскую программу «Словари 21 века». Ее руководитель, Константин Деревянко, убежден, что утверждение словарей издательства в качестве нормативных поможет учебному процессу. Чиновники, говорит Деревянко, также должны будут пользоваться именно этими словарями.
Между тем, сама процедура утверждения нормативных словарей крайне несовершенна. В этом убежден зам.директора Института русского языка РАН Леонид Крысин. Он обращает внимание на то, что список словарей, определенный министерством, попросту недостаточен.
Представители Минобразования говорят, что в дальнейшем список официальных изданий может быть расширен. То, что других словарей нет в этом перечне, вовсе не означает, что в них нет языковой нормы – просто издательства вовремя не подали заявки в специальную комиссию и не прошли экспертизу.

Источник: Радиостанция «Эхо Москвы» 01.09.2009


Сегодня исполняется 110 лет со дня рождения Андрея Платонова

1 сентября 2009 года исполняется 110 лет со дня рождения Андрея Платонова.
Платонов – автор двух романов («Чевенгур», «Счастливая Москва»), девяти повестей, среди которых такие шедевры, как «Сокровенный человек», «Котлован», «Джан», сатирических рассказов («Усомнившийся Макар»), новелл о любви («Фро», «Река Потудань») и детях («Корова», «Июльская гроза»), автор четырех книг рассказов о войне, написанных на фронте, и двух книг сказок, драматург, работавший в жанре лирической комедии («Шарманка») и трагедии («14 Красных Избушек»), киносценарист, оригинальный литературный критик, создавший одну из странных и парадоксальных историй русской и западноевропейской литературы (книга статей «Размышления читателя»).
В 1939 году в Париже Георгий Адамович написал о Платонове: «Платонов развернул единственную в своем роде панораму бедствий, страданий, горя, нищеты, тоски. За двадцать лет существования советской России Платонов – единственный писатель, задумавшийся над судьбой и обликом человека страдающего, вместо того, чтобы воспевать человека торжествующего».
Хемингуэй признавался: «Я учился у русского писателя Андрея Платонова». Когда в 60-е годы в Италии впервые перевели Платонова, рецензию на него написал великий Пазолини.
Официальное признание Платонова началось только в конце 80-х годов. Появившись из литературного небытия, он сразу стал классиком. При жизни писатель любил повторять афоризм Наполеона: «Слава – солнце мертвых». По отношению к нему это высказывание полностью подтвердилось.

Источник: Телеканал «Культура» 01.09.2009


Шанхай – забытый «дом» русской эмиграции 1920-х годов

Международная Ассоциация «Русская культура» и петербургские издатели раритетной книги готовятся представить библиофилам уникальный альбом о жизни русских эмигрантов в Шанхае. На презентации выступит эксперт по русскому зарубежью Н.П. Рождественская.
Альбом «Русские в Шанхае» был издан в апреле 1936 года штабс-капитаном белого движения В.Д. Жигановым, бежавшим в Китай в 1925 году. В течение пяти лет вынужденный эмигрант Жиганов занимался исключительно собиранием материалов для выпуска издания. «На страницах своего альбома я старался запечатлеть те качественные проявления, которые выказала русская белая эмиграция за годы своего изгнания, а именно: неугасимую любовь к своей Родине, веру в Бога и преданность Святой Православной церкви», – писал автор в предисловии к своей книге. Не многим известно, что первые русские в Шанхае появились уже в середине XIX века, к 1905 году их численность составляла 3% от общего числа иностранцев в городе, а в середине 1930-х годов русских в Шанхае проживало уже более 20 тысяч человек.
Альбом содержит множество сведений о жизни русской колонии в Шанхае и более 1500 черно-белых снимков представителей дальневосточной ветви российской эмиграции в Китае 20–30-х годов прошлого века. Первое издание альбома В.Д. Жиганова было отпечатано в Шанхае очень небольшим тиражом: он давно разошелся по миру. Единственный «российский» экземпляр, привезенный когда-то из США, долгое время хранился в коллекции Нины Петровны Рождественской – члена МА «Русская культура». В 2007 году по ее инициативе в здании, принадлежавшем ранее Императорскому Кавалергардскому полку, была организована экспозиция «Русский Шанхай», где были впервые представлены исторические фотодокументы и оригинал издания.
Спустя год благодаря петербургскому издательству «Альфарет» и Библиотеке академии наук был подготовлен лимитированный тираж «Русских в Шанхае», автором вступительной статьи к которому стала Рождественская. По словам познакомившихся с альбомом книголюбов, главное – это то, что в альбоме удалось отразить внутренний мир русской эмиграции в Китае тех лет.
Презентация издания пройдет 5 сентября в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки.

Источник: Издательство «Альфарет» 01.09.2009


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи