Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА АВГУСТ 2012

Сергей Лукьяненко пообщался со своими китайскими читателями на XIX-й Пекинской книжной ярмарке

Известный российский писатель-фантаст Сергей Лукьяненко, принимающий участие в XIX-й Пекинской международной книжной ярмарке, сегодня провел встречу со своими читателями, в рамках которой они смогли задать автору вопросы и поделиться своими впечатлениями о прочитанных произведениях.
«Думаю, что если китайский читатель будет знаком с современной русской литературой, это во многом поможет ему приобщиться не только к российской культуре, но и понять, как литература меняет мир и связывает народы», – сказал Лукьяненко. Писатель отметил, что «несмотря на не столь большое присутствие китайских современных авторов на российском рынке, а писателей РФ на китайском, интерес к книгам и изучению литературы двух стран есть».
В интервью корр. ИТАР-ТАСС после встречи с китайскими поклонниками Лукьяненко сказал, что ему понравилась аудитория. «Надо сказать, что она гораздо более спокойная, вежливая. Видимо это особенность китайского характера, все ведут себя очень организованно, нет возгласов с места. Видно, что люди приходят послушать, что им скажет писатель», – поделился своими впечатлениями автор.
«Отправляясь в Пекин, я хотел увидеть своих читателей, – продолжил писатель. – Мне самому было очень интересно убедиться, что мои книги читают в Китае, что мой читатель имеет и китайское лицо».
Лукьяненко также рассказал, что планирует завершить свою знаменитую серию фантастических романов про «Дозоры» на шестой части, а его герой Антон Городецкий в последней книге возможно попадет в Пекин. «Практически в каждой книге герой путешествует. Бывали книжки, где действие происходило в Англии, Чехии, на Тайване, – напомнил автор. – Я думаю, что до Пекина он тоже должен добраться». «Устрою в шестой книжке ему небольшой тур. Посмотрим, как он будет сотрудничать с пекинским ночным дозором», – заинтриговал Лукьяненко, отметив, что «для писателя важно побывать в той стране про которую пишешь».

Источник: ИТАР-ТАСС 31.08.2012


ЭБС пользуются 73% российских студентов

Согласно результатам опроса ВЦИОМ, большинство российских студентов используют электронно-библиотечные системы и положительно оценивают опыт работы с ними.
Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) опубликовал результаты исследования, посвященного отношению студентов к электронным библиотечным системам (ЭБС) и перспективам использования такого формата.
Как выяснилось в ходе опроса, ЭБС являются сегодня одним из самых популярных источников получения учебной литературы среди студентов – ими пользуются 73% опрошенных. При этом на первом месте в списке источников значится Интернет (98% опрошенных). По сравнению с традиционными библиотеками, вузовские ЭБС студенты считают более современным и удобным способом получения информации. Такое мнение высказали 95% опрошенных.
Всего из числа респондентов 73% имеют личный опыт использования электронных библиотечных систем, причем, подавляющее большинство (94%) оценивают этот опыт как положительный. Необходимость подключения вузов к ЭБС поддерживает абсолютное большинство опрошенных (93%).
Среди главных преимуществ использования ЭБС студенты выделили:
• возможность круглосуточного доступа к учебным материалам (77%);
• экономия времени (73%);
• удобство использования и возможность получения материалов для дальнейшей работы с ними (70%);
• возможность одновременного доступа ко многим источникам (63%)
• наличие большего числа источников по сравнению с обычной библиотекой (57%).
Из недостатков ЭБС респонденты упомянули:
• технические моменты, связанные с использованием системы (38%);
• сложность восприятия информации с экрана компьютера (31%).
20% опрошенных отметили, что никаких недостатков в работе ЭБС нет.
Подавляющее большинство пользователей ЭБС намерены продолжать обращаться к этим системам и дальше, к тому же, еще 80% из тех, кто пока не работает с ЭБС, намерены начать это делать. Примечательно, что, по данным опроса, студенты предпочитают использовать учебную литературу именно в электронном формате (45%), а то время против него высказалось только 18% опрошенных.
Также участники опроса выступили за полностью бесплатное предоставление доступа к ЭБС для студентов при оплате доступа вузами (89%), при этом учащиеся в качестве формата доступа предпочитают вариант, при котором пользоваться системой можно в любом месте без ограничений.
Из фукциональных возможностей систем, опрошенные выделили следующие возможности:
• индивидуальный доступ к содержимому из любой точки, в которой есть выход в Интернет (97%);
• полнотекстовый поиск по содержимому (95%);
• доступ к зарубежным научным журналам (93%);
• одновременного индивидуальный доступа к содержимому системы всех обучающихся (90%);
• наличие более 5 тысяч наименований учебников и учебных пособий (74%);
• формирования статистического отчета по пользователям (61%).
Опрос ВЦИОМ был проведен в середине августа 2012 года. В его ходе было опрошено 1600 студентов вузов регионов РФ, в которых введены электронно-библиотечные системы.

Источник: Pro-Books.Ru 31.08.2012


Сегодня исполняется 75 лет писателю Марку Харитонову

Сегодня писатель, эссеист, поэт и переводчик Марк Харитонов отмечает 75-летие. «Возвращение ниоткуда», «Проект Одиночество», «Увидеть больше» – как истинный мудрец, Марк Харитонов уже в названия своих произведений вкладывает глубокий смысл. В его поисках он с давних пор предпочитает уединение. Его проза не поддаётся точному определению. Её называют постмодернистской и провинциально-философской. Она захватывает богатством и музыкальностью языка, нескрываемой авторской иронией.
Это вечером к нему придут друзья – поздравить с юбилеем. Утром – все как обычно. В небольшой комнате за стареньким ноутбуком Марк Харитонов пишет свой новый роман.
«Я просыпаюсь ночью, под утро, – рассказывает Марк Харитонов. – У меня голова работает, мне остается только встать и записать. Вот чего я не могу – это отдыхать, разучился. Если я не работаю, мне скучно».
Работать каждый день. Или, как сам говорит, «выцарапывать у бытия разгадки» – то, чему учил себя еще полвека назад. Вспоминает: это страшное слово «стол», когда писать приходилось только в него. Выхода своей первой книги Марк Харитонов ждал пятьдесят один год. Почему не публиковали так долго? Ответ дал Давид Самойлов: проза «слишком не советская». Вроде о провинции, но с философией, например, Бердяева. Вроде о простых людях – из очередей, из хрущевок, но о тех, чья мысль порой опасно безгранична.
«Я бы мог сравнить его с кинорежиссером Сокуровым, – говорит поэт, бард, композитор Юлий Ким. – Или режиссером театральным – Анатолием Васильевым. Те настоящие художники, которые работают на публику элитную. Элитную в смысле – высококультурную».
Юлий Ким вспоминает, в 80-х рукописи Харитонова передавали из рук в руки, читали только в избранном кругу: Давид Самойлов, Вячеслав Иванов, Вадим Сидур, Лилиана Лунгина. В 90-е, наконец, широкое признание. Первый «Русский букер» у Харитонова – за роман «Линии судьбы или Сундучок Милашевича». Почти без событий, почти без диалогов. Проза Харитонова, говорит, Кама Гинкас, та, которую можно «пробовать на вкус», вместе с автором смаковать каждое слово. Гинкас прозу даже такую сложную, как у Достоевского, ставил не единожды. Но «театральный ключ» к Харитонову пока не подобрал.
«Как-то не нащупать театрального способа, которым можно было бы адекватно дать почувствовать аромат этой прозы, – считает Кама Гинкас. – Когда читаешь его, как будто во рту так немножечко обсасываешь персонажа, слова, какую-то привычку».
Привычка самого Марка Харитонова – прогулка по Москве. В день проходит не меньше десяти километров. Именно здесь – на окраине – его Москва. В ней прожил с самого детства. И упреки критиков – «что москвич может знать о провинции?», убежден, – безосновательны. «У нас был лес рядом, у нас в огород заходили лоси, – вспоминает писатель. – Вот это была моя провинция. Она такая же, как везде. Я много писал о провинции и остался таким же провинциалом».
Искусство, он говорит, это – «концентрат жизни». В этом концентрате уже давно живет вместе со своей супругой – художницей Галиной Эдельман. Свои произведения они создают, словно по цепной реакции. То она рисует картины после прочтения его романов. То он, увидев образ на холсте, пишет рассказ. Как раз сейчас готовятся удивлять новыми работами.

Источник: Телеканал «Культура» 31.08.2012


«Мастерская Петра Фоменко» объявила о двух премьерах

Осенью 2012 года «Мастерская Петра Фоменко» сыграет два новых спектакля. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на «Интерфакс».
Первой премьерой нового театрального сезона станет спектакль «Дар» по одноименному роману Набокова, который поставит Евгений Каменькович. Одну из главных ролей в нем исполнит Полина Кутепова, а роль молодого автора – Федор Малышев, выпускник ГИТИСа, который уже был задействован в спектакле «Мастерской» «Русский человек на rendez-vous».
Затем театр представит экспериментальный спектакль режиссера Олега Глушкова, который готовит пластическую постановку по произведениям Баха. Там будут играть несколько поколений «фоменок».
В конце ноября два спектакля театра отправятся на гастроли: «Три сестры» в постановке Фоменко покажут в Берлине, а «Пять Вечеров» режиссера Виктора Рыжакова – в Дюссельдорфе. В январе на гастроли в США и Канаду отправится спектакль «Семейное счастие», поставленный Фоменко.
Предстоящий театральный сезон станет первым в истории «Мастерской», который театр встретит без своего основателя и постоянного художественного руководителя Петра Фоменко. Режиссер скончался 9 августа в возрасте 80 лет.
Новый двадцатый сезон «Мастерская» откроет премьерами прошедшего года – «Русский человек на rendez-vous», «Театральный роман (Записки покойника)» по Булгакову и «Заходите-заходите» по мотивам романа Шалева «Как несколько дней...».

Источник: Lenta.ru 30.08.2012


Выставка работ семьи Трауготов открылась в Петербурге

Выставка, на которой представлено более 200 работ Георгия Траугота, его жены Веры Яновой и сыновей Александра и Валерия, открылась в среду в Мраморном дворце Санкт-Петербурга, сообщили РИА Новости в пресс-службе Русского музея.
«В самой композиции нам хотелось подчеркнуть, что центром дома Трауготов был отец семейства Георгий Николаевич: ему мы отвели два зала как раз в середине выставки. Вокруг его акварелей идет живопись Веры Павловны Яновой, а предваряет и завершает экспозицию творчество сыновей. Иными словами, мы постарались в самой композиции отразить логику семейного круга художников», – рассказала РИА Новости Наталья Козырева, заведующая отделом акварели и рисунка Государственного Русского музея.
Как подчеркивают организаторы, на выставке представлены неизвестные широкой публике работы знаменитой семьи художников: не книжная графика, принесшая славу фамилии Траугот, а живопись и скульптура.
Впрочем, по словам Козыревой, выставка не просто представляет «неизвестных Трауготов» и преемственность живописных традиций в семье.
«В этой экспозиции мы также постарались показать блестящего нового художника – Веру Павловну Янову. Это редкий случай, когда в XXI веке нам удается фактически открыть замечательного мастера ХХ века», – отметила она.
Инициаторами показа работ матери выступили сами братья Трауготы, Валерий и Александр, однако осуществить выставку удалось уже после смерти Валерия Траугота, ушедшего из жизни в 2009 году.
Фактически все работы, вошедшие в эспозицию, находятся в семейной коллекции Александра Траугота. Подготовка экспозиции заняла у Русского музея почти три года, в течение которых музейные работники описали сотни работ, хранившихся в петербургской мастерской. Многие картины Яновой были нарисованы на картоне, причем использовались обе стороны поверхности, что также осложнило выбор работ для экспозиции. Вера Янова не имела художественного образования, однако оставила огромное живописное наследие, для которого, по мнению искусствоведов, характерна экспрессивность и особое сочетание цвета, в определенной степени унаследованные сыновьями Валерием и Александром. На выставке представлены ее живописный евангельский цикл, городские пейзажи, запечатлевшие маршруты петербургских прогулок и цикл «Цветы».
Среди работ Георгия Траугота на выставке можно увидеть серии, сделанные в блокадном Петербурге (отдельные работы были созданы еще совсем юным его сыном Александром), а также пейзажный цикл, сделанный на Кольском полуострове.
«Я рад, что работы, которые были скрыты в глубине мастерской по 60-70 лет, теперь встретят понимание и сочувствие у широкой публики. Я уверен, что зритель – равноправный автор произведения: он проходит по пути навстречу художнику, иначе произведение не откроется», – заявил на открытии выставки Александр Траугот.
Работы братьев Александра и Валерия Трауготов, обрамляющие выставку, подписаны знаменитым коллективным псевдонимом «Г. А. В. Траугот», которым они сами подчеркивали свою преемственность по отношению к отцу. На выставке можно увидеть пейзажи, бытовые сценки и даже ряд анималистических сюжетов.
Братья Александр и Валерий Траугот начали работать в книжной графике с 1956 года. Они называли учителем своего отца Георгия Траугота, а произведения подписывали коллективным псевдонимом «Г.А.В. Траугот». В общей сложности художники создали иллюстрации более чем к 150 книгам, в том числе к «Сказкам матушки Гусыни» и «Волшебным сказкам» Шарля Перро, «Илиаде» и «Одиссее» Гомера, «Науке любви» Овидия, «Золотому ослу» Апулея, сказкам Ганса Христиана Андерсена, братьев Гримм и Гауфа.
Работы братьев Трауготов находятся в музеях Москвы (в Третьяковской галерее), Санкт-Петербурга и других городов России, а также за рубежом: в музее Андерсена в датском Оденсе, в Японии, Германии, Чехии, а также в частных коллекциях в Европе и США. Валерий Траугот был профессором Высшего художественного училища им. Мухиной в Санкт-Петербурге, он умер в 2009 году. Его брат Александр проживает во Франции.
Выставка будет открыта до 15 октября.

Источник: РИА Новости 30.08.2012


Интернет-компании предлагают не удалять сайты за размещение запрещенной информации

Интернет-компании согласовали свои предложения по реализации скандального закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию». Как пишет «Коммерсант», они предлагают, в частности, заменить обязанность удаления интернет-страницы на обязанность удаления информации, распространение которой запрещено. Проект постановления правительства «О едином реестре доменных имен, указателей страниц и сетевых адресов» и положение о порядке создания, формирования и ведения реестра подготовлены Российской ассоциацией электронных коммуникаций и экспертами российских интернет-компаний.
Они предлагают также отказаться от технологически нецелесообразной блокировки по сетевым адресам, ввести симметричную процедуру и сроки разблокирования ресурса при исключении сведений из реестра. Эксперты обращают внимание на недопустимость блокировки добросовестных ресурсов. В законе предусмотрена трехступенчатая блокировка: по URL страницы, по домену и по IP. «В реестр должны попадать URL страницы, где находится противоправный контент, – отмечают в «Яндексе». – Если происходит блокировка по IP, то от этого не должны пострадать и блокироваться добросовестные ресурсы, размещающиеся по тому же IP».
Предполагаемый адрес официального сайта реестра – reestr-zapret.rsoc.ru. Основаниями для включения в него будут решения уполномоченных органов исполнительной власти – МВД или ФСКН – или же решение суда. Пакет предложений уже был направлен в Минкомсвязи и администрацию президента. Первоначально планировалось, что оператором реестра станет некоммерческая организация, с таким предложением, в частности, выступала «Лига безопасного Интернета», учрежденная фондом Marshall Capital Константина Малофеева. Однако, по мнению участников отрасли, в качестве оператора должен выступать Роскомнадзор как «наиболее прозрачная и компетентная госструктура».
«Нам совершенно все равно, кто будет оператором реестра, – заявил представитель «Лиги безопасного Интернета» Владимир Губарев. – Мы готовы им быть, если Роскомнадзор как орган, который, согласно закону, может выбрать компанию-оператора, предпочтет нас. Наша основная задача – поставить заслон на пути противоправного контента».
Ранее «Ведомости» сообщили, что список запрещенных сайтов скроют от общественности, чтобы «не рекламировать противоправные веб-страницы». Такое решение приняла рабочая группа при Минкомсвязи, обсуждающая подзаконные акты, связанные со вступлением в силу закона о блокировке сайтов, содержащих опасную для детей информацию. Это решение поддерживает замминистра связи и массовых коммуникаций Алексей Волин. По его словам, «закрытость реестра не создаст почвы для давления на администраторов сайта, так как они, согласно принятому закону, будут уведомляться о блокировке веб-страниц немедленно».
Против закрытости реестра выступил, в частности, представитель «Яндекса» Очир Манджиков, поскольку, по его словам, это будет мешать общественному контролю за органами, признающими ту или иную информацию противозаконной. Представитель «Google Россия» Марина Жунич полагает, что реестр должен быть закрыт от пользователей, но доступен провайдерам и интернет-компаниям.
30 июля Путин подписал закон о едином реестре доменов и сайтов с противоправным контентом. Список запрещенных сайтов, которые подлежат закрытию без суда, будет создаваться с ноября 2012 года. Госдума рассмотрела закон в первом чтении 6 июля, а спустя пять дней приняла его сразу во втором и третьем чтениях. 18 июля документ одобрил Совет Федерации.
В реестр будут вноситься сайты, страницы и сетевые адреса, содержащие опасный для детей контент – детскую порнографию, инструкции по суицидам и наркотикам. При наличии другой запрещенной информации решение о закрытии ресурса будет приниматься на основании постановления суда.
Замминистра связи Алексей Волин назвал закон «сырым и недоработанным». По его словам, основная проблема в том, что «закон приняли, не посоветовавшись с индустрией, решив, что депутаты разбираются в вопросе лучше». При этом замминистра подчеркнул, что блокировка отдельных сайтов не приведет к появлению цензуры в Интернете. «Существует колоссальное количество не очень сложных операций, при помощи которых пользователь сможет туда выходить. Те, кто пожелают попадать на другие сайты, как бы мы их ни блокировали, туда попадать будут», – сказал Волин.
«В нашей стране 30 миллионов пользователей Интернета, которые привыкли к тому, что у них есть Facebook, YouTube. Если будет принято решение по отключению людей от привычных им сервисов, это приведет к росту недовольства в обществе», – добавил он.
10 июля русская Википедия провела акцию протеста против принятия законопроекта, приостановив работу на сутки. Акцию поддержали социальная сеть ВКонтакте и блог-сервис LiveJournal. С критикой законопроекта выступили Яндекс, русское представительство Google и другие крупнейшие интернет-компании. Отрицательные заключения на законопроект дали Совет по правам человека при президенте и Российская ассоциация электронных коммуникаций.

Источник: Грани.Ру 29.08.2012


Чтение не менее полезно для организма, чем спорт

Ученые из Оксфордского университета пришли к выводу, что чтение книг не только повышает интеллект человека, но и позитивно сказывается на его физическом и психическом здоровье.
Наука нашла доказательства того, что чтение полезно для организма ничуть не меньше занятий спортом.
«Чтение упражняет мозг человека. Погружение в книгу это не просто следование за сюжетом, а усиленная работа воображения, а если с героями происходит что-то интересное или хорошее, то мысленно с нами происходит то же самое», – рассказывает профессор Джон Стейн.
Ранее чтение относили к пассивному виду времяпрепровождения, противопоставляя спортивных подтянутых людей слабым и бледным любителям книг. На самом же деле такое противопоставление давно неправомерно. Магнитно-резонансное сканирование головное мозга читающих людей показало, что при чтении страниц о запахах, различных ландшафтах или вкусах, в голове у человека активизируются те же участки, если бы он испытывал реальный опыт. Однако этот эффект пропадает, если смотреть телевизор или играть в игры, эффективно для задействования мозга только чтение. Причем важно научиться читать большие и сложные книги в раннем возрасте, чтобы мозг научился строить длительные цепочки причинно-следственных связей, которые можно встретить в хороших книгах. В противном случае в зрелом возрасте строить долгосрочные планы или даже вести продолжительную беседу на одну тему будет затруднительно. Кроме того, всего шесть минут чтения могут снизить уровень стресса на две трети, что куда эффективнее музыкальной терапии или простой прогулки.

Источник: МедВести 28.08.2012


В Германии стартуют съемки фильма «Чапаев и Пустота»

Сегодня, 28 августа, в Германии стартуют съемки фильма по книге Виктора Пелевина «Чапаев и Пустота», сообщает KM.RU со ссылкой на РИА «Новости».
Над сценарием работал режиссер Тони Пембертон, он же выступит постановщиком картины. По словам продюсера ленты Карстена Штетера, сюжет серьезно адаптирован и приводит текст популярного романа довольно вольно.
«Многих линий, которые есть в книге, в фильме не будет», – отметил Штетер.
Пелевин читал сценарий, такая трактовка ему пришлась по душе.
Съемки картины должны завершиться к 30 сентября. В главной роли снимается британский актер Тоби Кеббел. Роль Чапаева исполнит германский артист Андре Хеннике. Съемками заведует немецкая продюсерская компания Rohfilm GmbH.
Премьера ленты намечена на 2013 год. Фильм будет называться «Мизинец Будды», так же как и английский перевод романа.

Источник: KM.RU 28.08.2012


На станциях метро и в парках Петербурга появятся открытые библиотеки

Социальный проект «Открытая библиотека» анонсировал организацию открытых библиотек на остановках общественного транспорта, станциях метро и в парках Санкт-Петербурга.
На странице «Открытой библиотеки» в социальной сети «Вконтакте» написано, что мини-библиотеки будут установлены уже в сентябре. На книжных стеллажах под открытым небом появятся издания, подаренные городскими библиотеками и самими горожанами.
Предполагается, что в каждом стеллаже будет несколько полок: русская литература, зарубежная, детская и научная. Точное количество остановок, на которых появятся библиотеки, пока не известно.
Чтобы почитать книгу, не потребуется абонемент – все книги буду в свободном доступе, прочитавший сможет вернуть книгу обратно в любой части города.
Проект будет осуществляться совместно с Комитетом по культуре городской администрации.

Источник: БалтИнфо.ru 28.08.2012


Эмир Кустурица объявил об учреждении новой литературной премии

Награда в честь лауреата Нобелевской премии Иво Андрича появится в Сербии.
Новая литературная премия имени Иво Андрича будет учреждена правительством Сербии и мэрией города Вишеграда. Премия в честь единственного югославского нобелиата Иво Андрича составит ?100 тыс. Об этом заявил известный режиссер и музыкант Эмир Кустурица.
Имена первых лауреатов станут известны в 2013-м или 2014-м. Премия учреждена для авторов, пишущих на славянских языках. Однако, возможно, позднее в конкурсе смогут участвовать писатели со всего мира.
Новая премия станет частью амбициозного проекта: в честь Андрича здесь назовут новый город, строительством которого и занимается Эмир Кустурица. В новых декорациях режиссер планирует провести съемки фильма по самому известному роману Андрича «Мост на Дрине».
У премии будет постоянное международное жюри. А вручать ее станет президент Сербии в день, когда Иво Андрич получил Нобелевскую премию.
Эмир Кустурица выразил уверенность, что премия станет престижной «не только из-за денег, но также и потому, что вручаться она будет в единственном городе, построенном во славу нобелевского лауреата».
Официальное открытие Андричграда – города, туристические доходы которого будут использовать для пропаганды культуры, состоится в 2014 году. Некоторые объекты представят общественности уже в сентябре 2012-го.

Источник: Известия 28.08.2012


Памятная доска в честь классика русской литературы Ивана Гончарова открыта в английском Портсмуте

Мемориальная доска в честь родившегося 200 лет назад классика русской литературы Ивана Гончарова была официально открыта в субботу на одной и живописных набережных в историческом центре английского Портсмута. Табличка разместилась на территории популярного среди местных жителей и туристов прибрежного района Пойнт («стрелка»), который находится на небольшом полуострове. Писатель побывал в этом старинном портовом городе на побережье Ла-Манша в 1852 году, когда, будучи секретарем российской экспедиции, совершал вояж на фрегате «Паллада».
В мероприятии приняли участие члены экипажа большого противолодочного корабля Северного флота РФ «Вице-адмирал Кулаков», прибывшего сюда в пятницу с 4-дневным неофициальным визитом, представители посольства России в Великобритании и властей Портсмута, журналисты и городские жители, с большим вниманием и интересом следившие за происходившим. На высоком флагштоке портсмутского района Пойнт развевался российский триколор. Государственный флаг был поднят по случаю мероприятия, которому сопутствовала солнечная и теплая погода. Рядом с новым городским памятником, который пока что разместился на временном постаменте, но уже скоро будет смонтирован на постоянной основе, торжественный караул несли статные морские пехотинцы Северного флота.
Памятная доска из черного гранита была преподнесена в дар Портсмуту родным городом Гончарова – Ульяновском, в годы его жизни носившего название Симбирск. На ней высечена надпись на русском и английском языках: «Памяти великого русского писателя Ивана Александровича Гончарова (1812, Симбирск – 1891, Санкт-Петербург), посетившего Портсмут в 1852 г. Дар правительства Ульяновской области». Месяцы, проведенные в Англии и, в частности, Портсмуте, где знаменитый романист и критик надолго задержался в ожидании попутного ветра, дали ему обильную пищу для размышлений и творчества – именно в те годы начиналась работа над романом «Обломов».
«Мы собрались здесь по случаю открытия мемориальной доски в память о русском писателе Иване Гончарове, который был в числе русских посетителей одного из важнейших портов Великобритании, – отметил посол РФ в Великобритании Александр Яковенко, обращаясь к гостям церемонии. – Русские аристократы, моряки, купцы, как и миллионы гостей из разных стран мира, рассматривали Портсмут как „ворота“ в Англию. Поэтому отрадно видеть этот город столь же оживленным и процветающим, каким он был 160 лет назад, когда его впервые увидел Гончаров».
«Иван Гончаров менее известен за пределами России, в отличие от таких писателей, как Толстой и Достоевский. Однако он внес значительный вклад в русскую литературу, – указал посол. – Его впечатления об Англии нашли отражение в цикле путевых очерков под названием «Фрегат „Паллада“», написанных с немалой долей сарказма. Но еще более критически он изображал действительность родной страны, обличая, к примеру, разрушительную лень в «Обломове» или растущий цинизм идеалистически настроенных молодых людей в «Обыкновенной истории».
«Эти произведения могут напомнить о великом британском современнике Гончарова, который родился здесь, в Портсмуте, в один год с ним (в 1812-м), – Чарльзе Диккенсе. Оба писателя видели в критическом подходе способ сделать мир лучше», – сказал Яковенко.
Прошедшее в субботу мероприятие стало частью официальных торжеств по случаю 200-летия со дня рождения Гончарова и было приурочено к 160-летию с момента его визита в Англию. Примечательно, что в Великобритании в этом году широко отмечалось 200-летие появления на свет Чарльза Диккенса, классика литературы британской.
«Эта доска была преподнесена в дар Ульяновской областью, на территории которой 200 лет назад родился русский писатель. Надеюсь, что это замечательное событие внесет важный вклад в установление прямых связей между регионами России и Соединенного королевства», – указал Яковенко. Российский посол поблагодарил лорда-мэра Портсмута Фрэнка Джонаса и всю городскую администрацию «за то, что это событие стало возможным, а также за поддержание наследия Портсмута как глобального узла, который оставил след и в российской истории».

Источник: ИТАР-ТАСС 27.08.2012


Евтушенко и Пелевин попали в список претендентов на Нобелевку

Британская букмекерская контора Ladbrokes начала принимать ставки на лауреата Нобелевской премии по литературе 2012 года. В списке букмекеров на данный момент присутствуют два автора из России – поэт Евгений Евтушенко и писатель Виктор Пелевин.
Ladbrokes оценивает шансы Евтушенко как 66 к 1, а Пелевина – 100 к 1. И Евтушенко, и Пелевин попадают в списки букмекеров последние несколько лет.
Главным претендентом на Нобелевку Ladbrokes называет японского писателя Харуки Мураками, на чью победу ставки принимаются с коэффициентом 10 к 1. В числе фаворитов – китайский писатель Мо Янь (12/1), голландский автор Сейс Нотебом (12/1), албанский поэт и прозаик Исмаил Кадарэ (14/1), поэт сирийского происхождения Адонис (14/1) и южнокорейский поэт Ко Ун (14/1).
В списке претендентов на Нобелевскую премию традиционно встречаются Умберто Эко, Салман Рушди, Филип Рот, Кормак Маккарти, Томас Пинчон. Всего в списке Ladbrokes около ста человек.
В 2011 году лауреатом Нобелевской премии по литературе стал шведский поэт Тумас Транстремер. Имя обладателя одной из самых престижных премий в области литературы в 2012 году станет известно в начале октября.

Источник: Lenta.ru 27.08.2012


Поэт Быков выступит на премьере проекта «Господин хороший» 4 октября

Премьера нового проекта «Господин хороший» творческого союза Дмитрия Быкова, Михаила Ефремова и Андрея Васильева, создателей полюбившегося публике спектакля-сатиры «Гражданин поэт», состоится в Театре Эстрады 4 октября. Поэт Дмитрий Быков выступит на концерте под фамилией Коровьев, сообщил РИА Новости актер Михаил Ефремов.
Ефремов не стал комментировать название нового сатирического шоу, заметив, что «личность, которая имеется в виду, и так понятна». Однако, по его словам, Дмитрий Быков будет иметь фамилию «Коровьев» по аналогии с известным персонажем романа Булгакова «Мастер и Маргарита».
Он также заметил, что «Господин хороший» не будет являться продолжением предыдущего проекта. «Быков звонил Андрею Васильеву в Голливуд и утверждал, что народ требует продолжения нашего проекта, на что я отвечаю так: продолжения не будет, будет начало», – сказал Ефремов.
Актер также сообщил, что как и предыдущая работа их творческого трио, «Господин хороший» будет доступна в интернете в формате видео, но не сразу. На вопрос, что ожидать публике от концерта 4 октября, актер заявил: «Мы – люди честные, наша главная задача – в том, чтобы зрители не скучали. Наша сила в правде, и наша триада: свобода, любовь и бабло – продолжает действовать на народное благо».

Источник: РИА Новости 27.08.2012


В испанском соборе выставлена одна из самых редких и дорогих книг мира

Одна из самых редких и дорогих книг мира – манускрипт первой половины XII века Codex Calixtinus (Кодекс Каликста), похищенный в июле прошлого года из кафедрального собора в испанском городе Сантьяго-де-Компостела и найденный полицией в начале августа нынешнего года, вновь выставлен для всеобщего обозрения, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на радио Ватикана.
«После года неопределенности наши мечты вновь стали реальностью», – заявил архиепископ Сантьяго-де-Компостела Хулиан Баррио, отметив при этом, что редчайшая книга после похищения была обнаружена неповрежденной. Он добавил, что наряду с мощами святого апостола Иакова, кодекс является «путеводной звездой для паломников».
После обретения украденного кодекса в Сантьяго-де-Компостела развернута специальная выставка, которая рассказывает о значении этой книги для истории и культуры Европы.
Манускрипт содержит описание богослужений, совершавшихся на мощах святого Иакова, литургических песнопений, а также описание перенесения мощей святого из Иерусалима в Галисию.
Одна из частей манускрипта представляет собой подробное руководство для паломников по пути святого Иакова с описанием маршрута и обычаев разных регионов, мест, где можно остановиться на ночлег и полезными практическим советами.
Путь святого Иакова – одно из самых популярных паломничеств. По нему ежегодно проходят тысячи паломников к мощам апостола в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Первые упоминания об этом пути содержатся в средневековых рукописях XI века.

Источник: NEWSru.com 27.08.2012


«Леонардо среди нас»

Новосибирской молодежи предлагают выразить свое отношение к жизни и творчеству Леонардо да Винчи. Эссе, рисунки, мультипликационные фильмы и другие творческие работы жителей Новосибирска и области в возрасте от 10 до 25 лет смогут принять участие в конкурсе «Леонардо среди нас» в рамках программы «Большое чтение».
Международный проект «Большое чтение» в нашей области реализует Новосибирская государственная областная научная библиотека при поддержке министерства культуры Новосибирской области.
Эта программа строится по принципу «один город – одна книга» и направлена на повышение интереса к книге. Для «Большого чтения» – 2012 в Новосибирске выбрана книга «Леонардо да Винчи. 1020 фрагментов». Идея книги отвечает духу современного, динамично развивающегося региона, центром которого является Новосибирск – всемирно известный научный город, сосредоточие изобретателей и смелых новаторов.
В Новосибирске «Большое чтение» – 2012 проходит в несколько этапов. Из уже прошедших – «Большие чтения о Леонардо да Винчи», онлайн лекции, мастер-классы по основам портрета, викторины.
С началом учебного года стартует конкурс творческих работ «Леонардо среди нас».
«К участию, – отметила координатор проекта Карина Никульникова, – принимаются стихи, рассказы или эссе о Леонардо да Винчи, отзывы о книге «Леонардо да Винчи. 1020 фрагментов», макеты одного из его изобретений, рисунки или картины, написанные по мотивам жизни и творчества великого итальянца, мультипликационные работы».
Работы начнут принимать с 1 сентября по адресу Новосибирской государственной областной библиотеки (630007, г. Новосибирск, ул. Советская, 6, кабинет 401), или по электронной почте [email protected] с пометкой «На Конкурс».
Итоги будут подведены официально в середине ноября, а победители награждены ценными и памятными призами.
Положение о конкурсе можно посмотреть на сайте Новосибирской государственной областной библиотеки.

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 27.08.2012


Иэн Макьюэн отказался считать себя британским писателем

Иэн Макьюэн, лауреат Букеровский премии, заявил, что является английским, а не британским писателем. Подобное признание автор романов «Амстердам» и «Искупление» сделал на Эдинбургском фестивале в беседе с первым министром Шотландии Алексом Салмондом, пишет Lenta.ru со ссылкой на The Guardian.
Макьюэн и Салмонд разговаривали о специфике национальной литературы, когда писатель отметил, что английская и шотландская литература имеют разные корни и свою специфику. По его мнению, национальная литература не исчезла после появления Соединенного Королевства, и вернее было бы говорить об английских романистах и шотландских поэтах, нежели о британских. В каком-то смысле, по мнению писателя, вся литература «провинциальна», однако он подчеркнул, что не использует это слово в уничижительном значении.
Разговор также коснулся Олимпийских игр в Лондоне, которые, по заявлению Макьюэна, стали чествованием именно «британства». Писатель признался, что впервые столкнулся с тем, что глобальное («британство») противопоставлялось более локальному. В случае с культурой Макьюэн советует «национальное» разделять.
На Эдинбургском фестивале за несколько дней до этого тему «английскости» также поднял писатель Ирвин Уэлш, который, в сущности, обвинил организаторов Букеровской премии в дискриминации. Он отметил, что среди лауреатов премии только британские писатели среднего и верхнего классов, либо выходцы из бывших колоний. Шотландской же литературе, заявил Уэлш, сейчас трудно пробиться к лондонским издателям.
В августе 2012 года вышел 20-й по счету роман Макьюэна под названием «Сладкоежка», в котором, по словам, писателя, есть автобиографические черты. Действие в произведении разворачивается в 1970-е годы, и речь там идет о молодой шпионке, окончившей Кембриджский университет, которая проводит свою первую операцию. По заданию она встречается с молодым писателем, в которого в итоге влюбляется.
Иэн Макьюэн – один из самых известных и успешных современных английских писателей. Он является лауреатом премии Премии Сомерсета Моэма (1976) и Букеровской премии (1998).
Александр Эллиот Андерсон Салмонд, англ. Alexander Elliot Anderson Salmond, более известен как Алекс Салмонд, англ. Alex Salmond, гэльск. Ailig Salmond (род. 31 декабря 1954, Линлитгоу) — шотландский политик, премьер-министр Шотландии с 16 мая 2007, лидер Шотландской национальной партии с 22 сентября 1990 до 26 сентября 2000 и с 3 сентября 2004.

Источник: Lenta.ru 24.08.2012


В России выходит книга мемуаров Михаила Ходорковского

В России выходит книга мемуаров Михаила Ходорковского «Тюрьма и воля». Она написана в соавторстве с российской журналисткой Натальей Геворкян, которая была одним из составителей другой известной книги «От первого лица. Разговоры с Владимиром Путиным».
В книге 15 глав, названия говорящие: «Борисыч. Чужой, но заслуживающий уважения», «Я хотел быть лучшим», «Политика», «Золотое время банкиров-дилетантов», «Большой бизнес», «1998», «После Ельцина», «При Путине», «Страна меняет вектор».
Ходорковский пишет с «холодноватой отстраненной сосредоточенностью», что контрастирует с темпераментными главами Геворкян.

Источник: Эхо Москвы в Санкт-Петербурге 24.08.2012


День города Москвы пройдет под знаком искусства и литературы

День города Москвы, который пройдет в этом году 1–2 сентября, из официального праздника превратится в неформальный, с культурными и спортивными мероприятиями на улицах, площадях и бульварах столицы, рассказал на пресс-конференции в РИА Новости в четверг руководитель столичного департамента культуры Сергей Капков.
«Только в городском пространстве запланировано проведение 600 мероприятий, еще часть проводят партнеры из культурных кластеров – Artplay, „Винзавода“, „Красного Октября“, дизайн-завода „Флакон“. Все площадки абсолютно разные, среди них нет основной, потому что все они созданы для того, чтобы на них было интересно. Будет и спорт, и музыка, и современное искусство», – отметил он.
По словам Капкова, они постарались сделать День города «не формальным, не пафосным, а именно культурным».
«Бюджет праздника составил 125 миллионов рублей, еще 35 миллионов поступило от спонсоров. Эта сумма меньше, чем в прошлом году», – резюмировал глава столичного департамента культуры.
На Тверской улице состоится марш-парад лучших военных оркестров, которые принимают участие в фестивале «Спасская башня», а в Институте металлургического машиностроения начнет свою работу проект «Сталкер. Искусство на заводе», который курирует комиссар Московской биеннале современного искусства Иосиф Бакштейн. Кроме того, все музеи, находящиеся в ведении столичного департамента культуры, будут работать бесплатно.
Ранее сообщалось, что открытие Дня города второй год подряд состоится на Красной площади и начнется с возложения венков к могиле Неизвестного солдата в Александровском саду, памятнику Жукову и стеле городам-героям. Посмотреть на праздничные мероприятия на Красной площади пригласят более 7 тысяч зрителей и почетных гостей. Программа праздника будет называться «Город любви. Эпоха в танце», она включает в себя основные исторические события, связанные со столицей, в том числе – тему 200-летия Бородинского сражения.
Основными площадками празднования также станут Поклонная гора, где в течение двух дней будет проходить музыкальный медиа-фестиваль, и проспект Сахарова, который превратится в праздничный город с карнавальными шествиями с участием уличных театров и кинотеатром под открытым небом.
Народные гуляния будут организованы на Пушкинской и Театральной площадях и на Бульварном кольце, которое в эти дни превратится в «Бульвар искусств», где пройдет специальная программа. Так, например, Гоголевский бульвар станет «Бульваром рисовальщиков, цветочников и дизайнеров», Никитский бульвар превратится в «Бульвар читателей», а Страстной – в «Бульвар едоков».
Также в шести храмах города пройдут экскурсии, а на прихрамовых территориях можно будет послушать выступления церковных хоров. Кроме того, на эти дни запланировано проведение фестиваля циркового искусства в цирке на Цветном бульваре.
Накануне в Москве пройдет более 3 тысяч мероприятий, приуроченных ко Дню города, а всего же в праздниках примут участие более 3 миллионов человек.
Символ Дня города создал художник Эрик Булатов, один из основателей соц-арта, чьи произведения хранятся в лучших мировых музейных собраниях. Изображение, исполненное в узнаваемой булатовской манере пространственной игры плакатных шрифтов, включает надпись – «Лучший город Земли», цитату из песни Муслима Магомаева, ставшую девизом 865-летнего юбилея Москвы.
Символ Дня города будет также исполнен в виде значка, который все желающие смогут получить на улицах Москвы 1 и 2 сентября.
День города Москвы отмечается в первую субботу сентября. Впервые этот праздник планировалось отметить в середине XIX века, весной 1847 года. Однако по указу императора Николая I он был перенесен на 1 января и прошел в сильно урезанном варианте, а не в течение трех дней, как задумывалось первоначально.
Пышные торжества по случаю 800-ого дня рождения столицы прошли спустя сто лет, в 1947 году. Город был украшен праздничной иллюминацией и портретами вождей, а вечером состоялся салют.
Празднование Дня города Москвы ежегодной традицией стало в 1997 году.

Источник: РИА Новости 24.08.2012


В Парке искусств Музеон пройдет VI Московский фестиваль вольных издателей «Бу!Фест»

С 24 по 26 августа 2012г. в Парке искусств МУЗЕОН пройдет VI Московский фестиваль вольных издателей «БУ!ФЕСТ». Шестой «Бу!Фест» будет организован под лозунгом «boo! буквы, звуки, цацки», и станет намного масштабнее, чем все предыдущие фестивали.
Бу!фест – самый необычный и неформальный книжный фестиваль в Москве. Он был задуман как альтернатива солидным и дорогим книжным ярмаркам, на которые не удается пробиться «малым издателям», выпускающим книги не для массового потребления.
Эксперимент оказался успешным, а формат «буквы, звуки, цацки» – востребованным. Шумная и веселая арт-ярмарка, на которой гостей ждут рукодельные цацки, штуковины и загогулины, театральные постановки и чтения стихов, презентации новых книг, интересные лекции, мастер-классы и игры, с каждым годом собирает все больше новых друзей, участников и поклонников.
В этом году организаторы задумали сделать «Бу!Фест» по-настоящему грандиозным событием: ожидаемое количество участников – более 450, а гостей мероприятия – 40 000 человек. Фестиваль стал международным: в нем примут участие издатели и звездные гости из самых разных стран.
Сердцем фестиваля традиционно является «Маркет», где посетители смогут приобрести книги независимых мелких издательств, выпускаемых ограниченным тиражом, хэнд-мейд изделия, дизайнерские аксессуары и другие, самые неожиданные товары. Музыкальный базар предложит гостям специализированные книги, диски и инструменты, а в High-tech зоне пройдет выставка-продажа электронных книг (устройств и контента). В преддверии начала учебного года детей и родителей ждет школьный базар, а детская ярмарка встретит своих самых маленьких посетителей книгами и игрушками.
Гостей Шестого «Бу!Феста» будут развлекать на шести сценах и нескольких площадках. На Главной и Акустической сценах пройдет насыщенная музыкальная программа, разделенная по дням и жанрам, а подборка коллективов удивит и удовлетворит самых взыскательных слушателей. Среди хэдлайнеров – Markscheider Kunst, «Маша и Медведи», Сергей Летов, Псой Короленко и многие другие. На Литературной сцене гостей ждут презентации новых книг, встречи авторов с читателями, поэтические чтения. В Лектории на протяжении всех трех дней фестиваля будут проходить лекции различной тематики для детей и взрослых.
Театральная сцена предложит гостям посмотреть различные необычные постановки: здесь пройдут спектакли от «Театр.doc», «Два клоуна» А. и К. Арбениных, «Те, кто пришли» по «Школе для дураков» Саши Соколова. На «Бу!Фесте» будет работать самая настоящая передвижная типография и редакция, которую возглавит Валерий Панюшкин — трижды в день редакция будет выпускать газету фестиваля, а любой желающий сможет отпечатать здесь собственную книгу. На анимационной площадке желающих научат делать мультфильмы, разрешат подглядеть секреты волшебных движущихся картинок или просто посмотреть уже известные произведения.
В рамках «Бу!феста» пройдет более 30 мастер-классов, где можно будет научиться делать игрушки, предметы интерьера и украшения, освоить необычные техники рисования, шоколадоварение, гончарное мастерство, и множество других удивительных вещей.

Источник: Московский фестиваль вольных издателей «Бу!Фест» 23.08.2012


Выставка Давида Капелли «Москва. Вне поля» в Библиотеке иностранной литературы

Выставка Давида Капелли «Москва. Вне поля» в Библиотеке иностранной литературы

Французский институт в России и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы приглашают на выставку Давида Капелли «Москва. Вне поля».
Торжественное открытие состоится 31 августа в 16:00 в Бежевом зале Библиотеки иностранной литературы.
Французский фотограф Давид Капелли родился в городе Вердене (Лотарингия). Последние годы живет в основном «на два дома» – в родном Вердене и в ставшей почти родной Венеции, где много работает и регулярно выставляет свои работы. В свои 37 лет он успел объехать много стран: помимо Европы, бывал на Ближнем Востоке и на африканском континенте, откуда неизменно привозил фоторепортажи.
Москву открыл для себя около года тому назад. И так «заболел» этим городом, что задержался здесь на много месяцев. Поражало многое: от необъятных размеров российской столицы и ее богатого культурного наследия до образа жизни обитателей и социальных контрастов. От хаотичности движения на дорогах до неожиданных движений, происходивших в обществе. Дискомфорт, связанный с проблемами языка и суровым климатом, компенсировала свежесть и непредсказуемость впечатлений и тепло общения. Фотоаппарат всегда был наготове, чтобы поймать мгновение...
Выставка продлится до 16 сентября 2012 года.
Выставка работает с 10:00 до 20:00 в будни, с 10:00 до 18:00 в выходные дни.

Источник: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино 23.08.2012


Первый день рождения Брэдбери без него

22 августа мир впервые отмечает день рождения Рэя Брэдбери без него. Прославленный писатель умер в этом году 6 июня.
По всем известным рейтингам Рэй Брэдбери входит в пятерку самых влиятельных писателей-фантастов, хотя, как отмечает РИА «Новости», его правильнее называть одним из лучших сказочников ХХ века. На его книгах выросло и вырастет еще не одно поколение подростков.
На самом деле Брэдбери никогда не интересовали космические корабли и скафандры, звездные войны и галактические монстры. На его Марсе золотоглазые люди летают на запряженных в облако птицах. А земляне-завоеватели вместо чужой планеты встречаются с копией родного для писателя маленького городка на Среднем Западе, сохранившего свой облик с 1927 года, времени детства самого писателя:
«Они ступили на террасу, направляясь к затянутой сеткой двери, и глухое эхо отзывалось из-под половиц на каждый шаг. Сквозь сетку они видели перегородившую коридор бисерную портьеру, хрустальную люстру и картину кисти Максфилда Парриша на стене над глубоким креслом. В доме бесконечно уютно пахло стариной, чердаком, еще чем-то. Слышно было, как тихо звякал лед в кувшине с лимонадом. На кухне в другом конце дома по случаю жаркого дня кто-то готовил холодный ленч».
Родившийся в 1920 году Брэдбери, по собственному его признанию, начал писать в двенадцать лет, то есть ровно тогда, когда его отцу в поисках работы пришлось покинуть зеленый городок Уокиган, и семья перебралась в Лос-Анджелес. Воспоминания о поре безмятежного счастья, скорее всего, и стали той почвой, на которой родилось его литературное дарование.
Приключения в произведениях Брэдбери всегда есть, но не сюжет в них важен, а настроение: легкая грусть, тоска по несбывшемуся или давно прошедшему, по оставшемуся в детстве, как вино из одуванчиков – закупоренное в бутылки лето – из самой популярной на сегодня его книги.
Ценность культуры для Брэдбери была несомненна. Его любимыми героями всегда становились интеллигенты – библиотекари, архивисты, писатели, книгочеи. Роман «Что-то страшное грядет» (издавался также в переводах «Надвигается беда», «Жди дурного гостя») рассказывает про владельца «смертельных аттракционов», с которым пытаются бороться подростки под руководством отца одного из них, местного библиотекаря.
А одно из самых знаменитых его произведений, повесть «451 градус по Фаренгейту», о том, как люди сжигают книги, потому что книги заставляют мыслить. Самые страшные картины этой антиутопии сегодня выглядят более чем актуально.
«Как можно больше спорта, игр, увеселений – пусть человек всегда будет в толпе, тогда ему не надо думать. Больше книг с картинками. Больше фильмов. А пищи для ума все меньше. Запомните, Монтэг, чем шире рынок, тем тщательнее надо избегать конфликтов. Журналы превратились в разновидность ванильного сиропа. Книги – в подслащенные помои. И все это произошло без всякого вмешательства сверху, со стороны правительства. Не с каких-либо предписаний это началось, не с приказов или цензурных ограничений. Нет! Техника, массовость потребления и нажим со стороны этих самых групп – вот что, хвала господу, привело к нынешнему положению. Теперь благодаря им вы можете всегда быть счастливы: читайте себе на здоровье комиксы, разные там любовные исповеди и торгово-рекламные издания».
Рэй Брэдбери прожил чуть больше 90 лет. Умер он в ночь с 5 на 6 июня 2012 года у себя дома.
По книгам Брэдбери сняты игровые и анимационные фильмы, да и телевидение, которое внушало ему столько страхов, тоже добавило популярности – 65-серийная антология его рассказов под названием «Театр Рэя Брэдбери» (где сам автор выступал как ведущий), снятая новозеландскими и канадскими телевизионщиками, обрела статус культового произведения.
Сам про себя он сказал яснее и проще всех: «Я не могу назвать писателя, чья жизнь была бы лучше моей. Мои книги все изданы, мои книги есть во всех школьных библиотеках и, когда я выступаю перед публикой, мне аплодируют еще до того, как я начну говорить».

Источник: NEWSru.com 22.08.2012


Наиболее полная биография Сэлинджера выходит в России

Самая полная биография писателя Джерома Дэвида Сэлинджера, написанная американским поклонником его творчества Кеннетом Славенски, выйдет в России в конце августа, сообщили РИА Новости в издательстве «Азбука-Аттикус», выпускающем книгу.
«После кончины классика в 2010 году вышло несколько его биографий, но эта, пожалуй, самая полная. Автор – не писатель, не литературовед, а просто давний, преданный поклонник Сэлинджера. Он создал сайт, посвященный писателю, где по крупицам собирал сведения о нем. Это было очень непросто, так как Сэлинджер был весьма закрытым человеком, жил отшельником», – рассказала представитель издательства.
По ее мнению, то, что автор биографии не имеет прямого отношения к литературе, объясняет и положительные, и отрицательные стороны книги.
«Небольшой литературоведческий анализ, который Славенски пытается провести на страницах биографии, конечно, достаточно наивен. Но зато та часть, которая касается биографии – самая полная на сегодняшний день, хотя там есть и домыслы, и догадки», – пояснила собеседница.
В том числе, по ее словам, Славенски попытался объяснить закрытость Сэлинджера.
«Конечно, это связано с его характером и философией, увлеченностью дзэн-буддизмом. Главная мысль этого учения в том, что человек должен трудиться, не получая награды за свои труды. Для Сэлинджера это было постоянное противоречие, которое его мучило – с одной стороны, он получал гонорары и, естественно, хотел, чтобы его книги публиковались, с другой – он как приверженец дзэн-буддизма не должен получать награду не только в денежном эквиваленте, но даже в виде успеха. Он называл себя писателям Господа Бога, то есть хотел писать только ради того, чтобы писать. То же и в личной жизни – он существовал только для Бога, никто не должен был вмешиваться в его жизнь», – рассказала она.
Собирая материал для сайта и книги, Славенски удалось встретиться только с некоторыми неблизкими приятелями и одноклассниками Сэлинджера по военной школе и по колледжу. Близкие друзья и семья по воле писателя до сих пор не разглашают никакую информацию о нем.
«Ведь Сэлинджер попросил своего агента и близких уничтожить не только личные, но и деловые его письма. Все ждали, что после смерти откроются новые произведения, сведения о нем, но семья продолжает держать все это в тайне», – отметила собеседница.
Права на выпуск книги группа «Азбука-Аттикус» приобрела еще в прошлом году, но релиз, намеченный на декабрь 2011 года, задержался из-за перевода. Зато, как отметили в издательстве, работал над ней один из лучших российских переводчиков – Дмитрий Карельский.
Как ранее рассказал РИА Новости Карельский, ценность этой книги – в том, что впервые биограф проследил жизнь Сэлинджера с рождения и до конца.
Классик американской литературы 20 века Джером Сэлинджер родился в 1919 году в Нью-Йорке в семье зажиточного торговца литовского происхождения.
Свою писательскую карьеру Сэлинджер начал с написания коротких рассказов в нью-йоркские журналы. Первый его рассказ «Молодые люди» (The Young Folks) был опубликован в 1940 году. Известность писателю принесло другое произведение – короткий рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка» (A Perfect Day for Bananafish), написанный в 1948 году и до сих пор издаваемый по всему миру.
Однако всемирно популярным писателем Сэлинджер стал после того, как написал свой единственный роман «Над пропастью во ржи» (The Catcher in the Rye, 1951). В России роман был переведен Ритой Райт-Ковалевой и впервые напечатан в журнале «Иностранная литература» в 1961 году.
После оглушительного успеха романа Сэлинджер на протяжении долгих лет вел жизнь затворника в своем небольшом доме в штате Нью-Гэмпшир. Писатель прервал многолетнее молчание лишь в июне 2009 года, когда подал иск в окружной суд Манхэттена против автора и издателя книги, заявленной как продолжение «Над пропастью во ржи». В итоге суд запретил публикацию книги, автором которой фигурировал некий Джон Дэвид Калифорния.
Скончался Сэлинджер 27 января 2010 года в своем доме в возрасте 91 года.

Источник: РИА Новости 21.08.2012


Ирвин Уэлш обвинил Букеровскую премию в «английскости»

Шотландский писатель Ирвин Уэлш раскритиковал британскую книжную премию «Букер», назвав ее в высшей степени «империалистически ориентированной». Как пишет Lenta.ru со ссылкой на The Daily Telegraph, Уэлш посвятил Букеровской премии часть своего выступления на конференции писателей в Эдинбурге.
Уэлш отметил, что среди лауреатов «Букера» либо британские писатели среднего и верхнего классов, либо выходцы из бывших колоний. По его мнению, заявление о том, что премия не является дискриминационной, можно легко опровергнуть.
Писатель заявил, что организаторы выбрали культурным критерием премии «английскость» и измеряют по ней всю литературу. При этом Уэлш считает, что организаторы премии не способны опровергнуть обвинения в антишотландских настроениях, что, по мнению писателя, является показателем надменности и «интеллектуальной дряхлости».
Ирвин Уэлш также заявил, что сейчас, в условиях глобализации культуры, лондонский издатель вряд ли бы взялся за публикацию его романа «На игле», в котором встречается шотландский диалект.
Британский «Букер» не впервые сталкивается с критикой в свой адрес. Писатель Джулиан Барнс, ставший лауреатом премии в 2011 году, однажды называл премию «пафосной лотереей». В последние же годы ряд авторов утверждал, что «Букер» сильно упростился и ориентируется на вкусы широких масс.

Источник: Lenta.ru 21.08.2012


Стали известны даты проведения Всероссийского литературного фестиваля «Белое пятно»

Фестиваль, организованный Министерством культуры Новосибирской области и Новосибирской государственной областной научной библиотекой, пройдет с 16 по 18 ноября 2012.
«В настоящий момент, – сообщила координатор фестиваля Карина Никульникова, начальник отдела «Центр книги и чтения» Новосибирской областной библиотеки, мы ведем переговоры с известными российскими и новосибирскими авторами, среди которых – Евгений Гришковец, Илья Стогов, Слава Сэ, Дина Рубина, Андрей Дмитриев, Олег Попов, Мариэтта Чудакова. Из новосибирцев можно назвать такие имена, как Геннадий Прашкевич, Вячеслав Шалыгин, Юрий Мирошниченко, Ольга Рымша и Игорь Маранин».
Напомним, что фестиваль был назван в честь фантастической повести новосибирского писателя и поэта Михаила Михеева «Белое пятно» и стартовал в 1994 году.
До 2010 года мероприятие проходило для узкого круга специалистов, писателей и поэтов. 3 года назад формат проведения Всероссийского литературного фестиваля был пересмотрен, и стал разножанровым. Теперь это открытая площадка, где обсуждаются различные явления в книжной культуре и литературной жизни современной России.
За годы существования фестиваля «Белое пятно» в нем приняли участие множество интересных людей. Среди них – российский детский писатель и поэт, член Союза писателей России Артур Гиваргизов; детский писатель и поэт Станислав Востоков; новосибирский писатель и поэт Геннадий Прашкевич; писатель, филолог и журналист Захар Прилепин; советский и российский учёный, публицист Сергей Георгиевич Кара-Мурза; российский филолог, библиотечный, культурный и общественный деятель Екатерина Гениева; почетный профессор Иллинойского университета, специалист по цензуре Марианна Тэкс Чолдин и многие другие.
В рамках фестиваля традиционно пройдут творческие встречи с писателями, публичные лекции, литературные дуэли, круглые столы, мастер-классы с участием писателей. Основными площадками события станут библиотеки, вузы, школы, литературные магазины, арт-кафе и другие площадки города и области.

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 21.08.2012


Тираж книги «Несвятые святые» превысил 1 миллион экземпляров

Издательство «Олма Медиа Групп» раскрыло суммарный тираж одного из бестселлеров российского книжного рынка последнего времени.
По сообщению пресс-службы издательства «Олма Медиа Групп», суммарный тираж книги Архимандрита Тихона «Несвятые святые и другие рассказы» менее чем за год составил 1 млн 100 тысяч экземпляров. Компания называет этот результат беспрецендентным и характеризует свою книгу как «самую продаваемую со времен СССР».
Оценить, насколько объективной является подобная характеристика, не представляется возможным в силу отсутствия у российских издателей практики раскрывать данные о продажах и суммарных тиражах выпускаемых ими книг. Тем не менее, популярность «Несвятых святых» косвенно подтверждается постоянным присутствием и в рейтингах книготорговых организаций, и в сводном рейтинге книге Pro-Books.ru. Более того, книга Архимандрита Тихона на текущий момент возглавляет как итоговый книжный рейтинг за 6 месяцев, так и рейтинг за год.
С другой стороны, учет произведенных в стране книг ведет Российская книжная палата, накапливая информацию о заявленных тиражах всех зарегистрированных в организации книжных новинок и допечаток. В частности, по итогам 2011 года отметку в 1 млн экземляров превысили общие тиражи книг 13 авторов во главе с Дарьей Донцовой и Юлией Шиловой (4,1 и 3,3 млн экз. соответственно), существенно опережающих остальных писателей. Но при этом у всех авторов-«миллионников» по версии Книжной палаты зарегистрировано по несколько десятков изданий – например, у лидера списка Донцовой их 126. Любопытно также, что из иностранных авторов в этом перечне присутствуют только два – Александр Дюма и Агата Кристи, а современные западные рейтинговые авторы (Джеймс Паттерсон, Стиг Ларссон, Джоан Роулинг, Дэн Браун и др.) и вовсе отсутствуют в топ-20 по каждой категории книг.
Стоит напомнить, что в конце 2010 года попытку определить наиболее продаваемые книги в новой российской истории делал книжный магазин «Москва», проанализировав собственные продажи за 10 лет. Возглавила получившийся рейтинг книга Паоло Коэльо «Алхимик» с показателем 31 395 экз., кроме нее в первую тройку попали «Гарри Поттер и философский камень» Джоан Ролинг (23 738 экз.) и «Код да Винчи» Дэна Брауна (23 479 экз.).

Источник: Pro-Books.Ru 20.08.2012


«Жизнь и судьба». Двенадцать серий о жизни и смерти, насилии и свободе

Сергей Урсуляк заканчивает работу над многосерийным фильмом «Жизнь и судьба» – по одноименному роману Василия Гроссмана.
Картина снимается при поддержке телеканала «Россия–1». Военная эпоха в фильме воссоздана до мельчайших подробностей. В Москве, Самаре, под Ярославлем и Смоленском, были построены уникальные декорации – воспроизведены фрагменты сталинградских улиц, места боев. Теперь – новый этап работы над лентой – на «Мосфильме» началась запись музыки.
В студии, созданной специально для записи масштабных проектов, дирижер Сергей Скрипка появится первым. Лично настроит инструменты, проверит, как звучат контрабас, кларнет, как только наденет наушники – музыканты уже знают, готовность номер один. Первым вступает английский рожок.
С первого раза до финала они так и не дойдут – через несколько секунд Скрипка репетицию остановит, попросит играть громче, и снова настраивает – уже не инструменты – самих музыкантов.
За тем, что происходит внутри этих звуконепроницаемых стен, композитор Василий Тонковидов наблюдает на экране. Молча, нервно, за все это время так ни разу и не присядет, и снова и снова отказывается от интервью. Урсуляк потом скажет – стесняется. У Тонковидова – это первая работа в кино и сразу – на таком материале.
«Эта музыка удивительным образом вступает в контрапункт с экраном, – говорит Сергей Скрипка. – Потому что она не иллюстрирует экранные перипетии, она, скорее, вот эта невыразимая боль человека, который понимает что война это страшный грех, это тяжкое преступление перед человеком, перед человечеством».
12 серий о жизни и смерти, о насилии и свободе, об удивительных людях, о выборе, боли и потрясениях. Об эпохе, в которой главным событием стала война – вот начальные титры и сразу же кадры хроники. Записывают дважды – сначала весь оркестр, потом – только струнные – для более полного звучания темы. Сергей Урсуляк устраивается удобнее – на записи бывает всегда, процесс любимый и долгожданный. Но самой музыки в этот раз, говорит, будет меньше.
«Ее будет меньше, чем обычно, – говорит Сергей Урсуляк. – Я вообще, так сказать, иногда перебираю с музыкой, такой музыкальный, что сил нет. Здесь, я надеюсь, ее будет меньше, потому что картина суровая, в общем, но при этом музыка играет огромная роль».
Музыка новая – Тонковидова и классика – Бах, Вивальди, иногда в чистом виде, иногда в обработке. Одна из самых пронзительных сцен – Письмо матери. Урсуляк долго выбирал, искал похожий на учительский, почерк. Красивые буквы, идеально ровные строчки, и слова – убивающе страшные, от той, которая уже обречена. За несколько минут герой Маковецкого физик Штрум пройдет через многое.
Даже члены съемочной группы, знающие наизусть эти кадры, застынут – когда услышат, как зазвучат эти страницы, которые в русской литературе уже давно признаны одними из лучших.

Источник: Телеканал «Культура» 20.08.2012


В Ясной Поляне начался съезд потомков Льва Толстого

В усадьбе Ясная Поляна начинается международный съезд семьи Толстых. Традиционно он проводится раз в два года. В этом году он приурочен к 150-летию со дня венчания Льва Николаевича и Софьи Андреевны.
В гости к яснополянским потомкам Льва Толстого намерены приехать более 80 родственников из России, Италии, Франции, Швеции, Чехии, Дании, Великобритании, Канады и США. «Эта встреча не только имеет большое значение в плане сохранения связей внутри большой семьи, но и является ярким примером значимости и ценности родовых традиций в целом», – пояснили в музее-усадьбе.
Как всегда участникам съезда будет предложена обширная культурная программа. Причем, часть событий будет проходить публично, а какие-то – исключительно в семейном кругу. «Нам ведь хочется и без прессы пообщаться», – пояснил мне как-то праправнук писателя Владимир Толстой.
В «публичном показе», как сообщили в музее-усадьбе, открытие выставки, посвященной сестре Льва Толстого Марии, и экспозиции, рассказывающей о кулинарных традициях семьи Толстых. Участники съезда намерены просмотреть фильм «Анна Каренина» и встретиться с его режиссером Сергеем Соловьевым. В планах также встреча с автором книги «Лев Толстой: Бегство из рая» – Павлом Басинским.
Одним из наиболее красочных моментов этого семейного съезда, несомненно, станет историческая реконструкция сбора крапивенского ополчения в войну 1812 года. Конечно, оно пройдет в Крапивне, и к тому же 18 августа – в день, когда ровно 200 лет назад начало собираться по уездам тульское ополчение (поначалу оно охраняло границы Тульской губернии, потом основная часть участвовала в заграничном походе, а Первый конный полк закончил войну в Париже). Организаторы обещают показать строевую подготовку двухсотлетней давности, приемы обращения с пикой, саблей и даже научить стрелять из кремневого ружья. Будет и открытие памятного знака «Крапивенцам-воинам 1812 года».
Международный съезд семьи Толстых проходит в усадьбе Ясная Поляна с 16 до 21 августа.

Источник: Российская Газета 17.08.2012


Американские ученые поставили рекорд, распечатав книгу на молекулах ДНК

В США биоинженеры нанесли текст книги из 53 тысяч слов на молекулы ДНК, а затем прочитали его при помощи устройства секвенирования, достигнув рекордной плотности записи информации – 5,5 петабит на кубический миллиметр.
Ученые пытаются приспособить молекулы ДНК для хранения произвольных данных с 1988 года, когда американским биоинформатикам впервые удалось записать 7,9 килобайт информации на молекулу ДНК и прочитать ее.
Исследователи под руководством Шрирама Косури из Гарвардской медицинской школы в Бостоне разработала особый компьютерный алгоритм, позволяющий сжать и подготовить для записи на молекулу ДНК практически неограниченный объем информации.
Чтобы нанести запись, данные разбивают на равные куски и записывают на короткие фрагменты ДНК длиной в 159 нуклеотидов. Каждый такой блок содержит 96 бит данных, 19-битный адрес блока и два фрагмента по 22 бита, кодирующих начало и конец информационного отрывка. В каждом случае один нуклеотид кодирует один бит данных – азотистые основания аденин (А) и цитозин (С) обозначают логическую «единицу», а гуанин (G) и тимин (T) – логический ноль.
При записи информации блоки синтезируются из отдельных нуклеотидов при помощи струйного ДНК-принтера. Наличие адреса у каждого блока позволяет хранить информацию в виде смеси из коротких последовательностей нуклеотидов, а не единой цепочки ДНК. Такая методика позволяет хранить практически неограниченный объем информации.
Ученые нанесли на молекулы ДНК электронную версию книги «Регенезис: как синтетическая биология переизобретет природу и нас самих» ученого Джорджа Черчя, входящего в группу исследователей, и писателя Эда Реджиса.
Электронная версия этой книги содержит в себе 5,27 мегабит (658 килобайт) информации, в том числе 53,5 тысячи слов, 11 картинок и 1 ява-скрипт. Ученые синтезировали необходимые фрагменты ДНК, смешали их, размножили и прочитали при помощи устройства секвенирования Illumina HiSeq. Как отмечается я в статье, книга была считана всего с десятью ошибками на 5,27 мегабит данных.
По мнению ученых, ДНК может стать одним из основных способов хранения информации в архивах и для других целей, не требующих быстрого доступа к данным. Ведь плотность записи при этом превышает характеристики флеш-памяти и жестких дисков в миллионы раз, а аналогичную характеристику в квантовой голографии – в сотни раз.

Источник: NEWSru.com 17.08.2012


«Пиратские» сайты уйдут вниз в выдаче Google

Сайты с большим количеством «пиратского» контента будут отображаться ниже других в поисковой выдаче Google. Об этом представитель поисковика сообщил в своем тематическом блоге.
Алгоритм будет снижать в выдаче позиции сайтов, на которые часто жалуются правообладатели. Если впоследствии суд признает претензии к ресурсам обоснованными, Google удалит ресурс из результатов поиска.
Располагая предположительно пиратские сайты ниже в выдаче, компания хочет помочь пользователям находить качественные и легальные источники контента, как, например, сервисы просмотра сериалов Hulu или прослушивания музыки Spotify.
Представитель Google рассказал изданию Search Engine Land, что ряду популярных сайтов удастся избежать понижения в выдаче даже несмотря на большое количество жалоб. Это связано не с существованием «белого списка» сайтов, а с особенными факторами в работе алгоритма, отметил представитель поисковика. Какие именно факторы имеются в виду, неизвестно.
Санкций смогут избежать такие ресурсы, как Facebook, Twitter, Tumblr, IMDB, YouTube (видеохостинг принадлежит самой Google), и другие сайты.
Правообладатели могут пожаловаться Google на пиратский контент через специальную веб-форму. Статистика по жалобам опубликована на сайте проекта Google Transparency Report. Проект также публикует информацию об официальных государственных запросах на удаление материалов, предоставление данных пользователей и других подробностях работы с информацией в компании.

Источник: Lenta.ru 16.08.2012


Фестиваль фантастики «Белое пятно» пройдет в Новосибирске в ноябре

Всероссийский литературный фестиваль «Белое пятно–2012», в основном посвященный фантастике, пройдет в Новосибирске с 16 по 18 ноября.
В рамках фестиваля пройдут творческие встречи с писателями, публичные лекции, «литературные дуэли», круглые столы, мастер-классы известных писателей. Основными площадками форума станут библиотеки, вузы, школы, арт-кафе и книжные магазины.
В настоящее время организаторы – региональное министерство культуры и Новосибирская государственная областная научная библиотека – ведут переговоры об участии с рядом известных российских авторов. Среди них – Евгений Гришковец, Илья Стогов, Слава Сэ, Дина Рубина, Андрей Дмитриев, Мариэтта Чудакова, Геннадий Прашкевич, Вячеслав Шалыгин, Ольга Рымша и другие.
Первый по счету литературный конкурс состоялся в Новосибирске в 1994 году. Он получил свое название в честь фантастической повести новосибирского писателя Михаила Михеева. Изначально фестиваль позиционировался как мероприятие для узкого круга специалистов, но со временем его формат расширился. Теперь он представляет собой открытую площадку, где обсуждаются различные явления книжной культуры и литературной жизни современной России.
В 2009 году в рамках фестиваля прошел конкурс литературных произведений фантастики, на который поступило 238 рукописей из разных стран, в том числе от авторов из России, США, Германии, Израиля, Бразилии, Украины. В номинации «Крупная форма» жюри отдало приз Дмитрию Могилевцеву за роман «Люди золота». С тех пор конкурсы литературных произведений фантастики больше не проводились из-за больших затрат на их организацию, оплату работы экспертов и членов жюри.

Источник: РИА Новости 16.08.2012


В Иркутской области начались дни памяти Александра Вампилова

75 воздушных шаров взлетят в небо 17 августа в Листвянке. У того места, где сорок лет назад трагически погиб Александр Вампилов.
В тот же день в честь знаменитого драматурга у мемориального камня зажгут 40 свечей. В Иркутской области начались дни памяти Александра Вампилова. В Кутулике, на родине писателя, ему уже установили памятник, официальное открытие назначено на 15 августа. В ближайшее воскресенье в Иркутске первых гостей примет Культурный центр Александра Вампилова. О его создании исполнительный директор областного фонда имени драматурга Галина Солуянова мечтала 16 лет. Также в честь 75-летия Вампилова вышел в свет специальный выпуск газеты «Советская молодёжь» и уникальный библиографический справочник, посвящённый биографии и творчеству знаменитого сибиряка.
– В котором трудами сотрудников областной нашей библиотеки собраны все на сегодняшний день изданные произведения Александра Валентиновича, все материалы о нём, о спектаклях, о фильмах по его произведениям. Поэтому на сегодняшний день это самое полное и самое достойное издание, – рассказал министр культуры Иркутской области Виталий Барышников.

Источник: Вести-Иркутск 15.08.2012


Умер писатель-фантаст Гарри Гаррисон

Американский писатель-фантаст Гарри Гаррисон скончался 15 августа 2012 года, сообщается на его официальном сайте. Прозаику было 87 лет.
Гаррисон прославился фантастическими сериями «Стальная крыса», «Мир смерти», «Эдем», «Билл, герой галактики», и другими.

Источник: Lenta.ru 15.08.2012


Умер ученый и популяризатор науки Сергей Капица

Российский физик, ведущий телепрограммы "Очевидное - невероятное", действительный член Российской Академии наук Сергей Капица скончался в Москве на 85-м году жизни.
Капица родился 14 февраля 1928 года в Кембридже: в это время в Британии работал его отец – лауреат Нобелевской премии, физик и инженер Петр Капица. Семья переехала в СССР в 1935 году, где Сергей Капица окончил Московский авиационный институт.
Научная деятельность Капицы не ограничивалась лишь одной областью: он изучал сверхзвуковую аэродинамику, магнитное поле Земли, физику элементарных частиц, прикладную электродинамику. В 1961 году стал доктором физико-математических наук.
Капица работал в Центральном аэрогидродинамическом институте, Институте геофизики, а также в Институте физических проблем РАН. В течение 35 лет заведовал кафедрой физики в Московском физико-техническом институте.
В последние годы, изучая проблемы информационного общества, глобализации и демографии, Капица создал феноменологическую модель гиперболического роста населения Земли.
Капица получил широкую известность как популяризатор фундаментальных научных ислледований. Он был главным редактором журнала «В мире науки» и в течение рекордно долгих 40 лет вел телепрограмму «Очевидное – невероятное».

Источник: BBC Russian 14.08.2012


«Кэш-мобы» в книжных магазинах Лондона

Еще один способ поддержки независимой книготорговли входит в употребление благодаря любителям массовых акций в общественных местах.
В то время как владельцы независимых книжных магазинов в различных странах мира стремятся заручиться финансовой поддержкой сочувствующих клиентов, комьюнити также проявляет активность – в частности, проводя специальные акции под названием кэш-мобы. В небольших книжных магазинах США подобные мероприятия на протяжении последнего полугода буквально вошли в моду: в строгом смысле слова, они являются разновидностью более широкоизвестных флэш-мобов – заранее спланированных массовых действ в общественном месте с оговоренными сценариями. Изначально отсутствие коммерческой подоплеки было обязательным условием при организации флэш-мобов, однако сейчас эту практику на вооружения взяли даже представители рекламного бизнеса.
Приверженцы кэш-мобов предпочитают действовать обособленно, объединяясь на собственных площадках в Сети и со специально оговоренной целью: это поддержка местного независимого бизнеса, сплочение членов комьюнити и повышение его статуса. Суть акции в следующем: группа людей договаривается в определенное время пойти в некую точку, где каждый из них должен потратить заранее обозначенную сумму денег. Книготорговцы в США отмечают, что кэш-мобы традиционно переходят в задушевные посиделки в магазине, поскольку у участников уже есть прекрасная тема для разговора – приобретенные книги.
Как сообщает журнал The Huffington Post, теперь и книжная торговля британской столицы приобщилась к практике кэш-мобов – первой ласточкой стал независимый магазин Pages of Hackney, расположенный всего в миле от Олимпийской деревни в районе Стрэтфорд. Вняв жалобам на отсутствие интереса к книготорговле со стороны воодушевленных спортом британцев и зарубежных гостей, компания общественных интересов Fenton заручилась согласием владельцев магазина и взяла на себя подготовку акции. В конце прошлой недели кэш-моб состоялся, и результаты нельзя назвать триумфальными: в общей сложности собрались полтора десятка человек. Тем не менее, хозяйка магазина Элинор Ловенталь (Eleanor Lowenthal) довольна: менее чем за час было продано 80 книг в общей сложности на 500 фунтов стерлингов. По ее словам, обычная норма продаж – в среднем пять книг в день. На очереди – другие книжные магазины, так что у британцев еще будет возможность войти во вкус.

Источник: Pro-Books.Ru 14.08.2012


В Казани «Аксенов-фест» пройдет 19 и 20 августа

19 и 20 августа в доме-музее Василия Аксенова и Усадьбе Сандецкого пройдет международный литературно-музыкальный фестиваль «Аксенов-фест–2012», посвященный 80-летию известного писателя.
«Аксенов-фест», органично сочетающий в себе литературу и джаз – то, что всегда ценил известный уроженец Казани Василий Аксенов, проводится ежегодно с 2007 года.
На фестивале традиционно проводятся встречи с известными русскоязычными писателями, мастер-классы для казанских литераторов, выступления артистов и музыкальные концерты, непременно с любимым Василием Аксеновым джазом.
На протяжении 5 лет «Аксенов-фест» проводился в октябре или ноябре. В этом году фестиваль приурочен к дате рождения Василия Аксенова – 20 августа. В этот день в Усадьбе Сандецкого состоится вечер памяти писателя.
Также в рамках «Аксенов-феста 2012» пройдут творческие встречи с российскими поэтами и прозаиками Александром Кабаковым, Евгением Поповым, Владимиром Салимоном, Юрием Кублановским, Александром Архангельским, Виктором Есиповым и Денисом Осокиным. Главный редактор журнала «Октябрь» Ирина Барметова представит номер, посвященный 80-летию со дня рождения Василия Аксенова.

Источник: KP.RU 14.08.2012


В США вышла первая книга о Федоре Шаляпине на английском языке

В США вышла первая книга на английском языке о великом русском певце Федоре Ивановиче Шаляпине. Она рассказывает о его гастролях по этой стране, встречах с поклонниками, политиками и журналистами. Американскими литературными критиками публикация рассматривается как значительный вклад в популяризацию российской культуры.
«Книга, которая так и называется „Шаляпин в Америке“, выпущена нью-йоркским издательством „Нова“ и уже поступила в книжные магазины», – сообщил в эксклюзивном интервью корр. ИТАР-ТАСС ее автор Иосиф Дарский, ведущий американский исследователь творчества Шаляпина – солиста Большого и Мариинского театров, «Метрополитен-опера» в Нью-Йорке.
«Шаляпин двенадцать раз посещал США с 1907 по 1936 год – одиннадцать раз гастролировал и однажды совершил длительное транзитное путешествие через страну, возвращаясь из Японии в Европу, – подчеркнул он. – Федор Иванович, являвшийся солистом „Метрополитен-опера“, ценил и искренне любил интеллектуальную публику, заполнявшую зал на спектаклях с его участием в знаменитом музыкальном театре Нью-Йорка. Американцы также отвечали ему любовью. Они неизменно приветствовали маэстро бурными овациями, а пресса характеризовала как непревзойденного российского певца и лучший в мире бас».
По словам исследователя, эта привязанность была взаимной. Наверное, поэтому Федора Шаляпина, постоянно проживавшего в России, а после принятия в 1927 году СНК РСФСР постановления об изгнании из социалистической республики ее первого Народного артиста – во Франции, особенно часто можно было встретить в США.
Иосиф Дарский первым из ученых систематизировал сведения о гастролях и поездках Федора Шаляпина по США. В книге опубликованы таблицы, в которых по годам расписаны данные им концерты и состоявшиеся у него встречи. Текст сопровождают мало известные фотографии певца.
Публикация носит научный характер. Она, прежде всего, ориентирована на специалистов и может стать достойным пополнением научных библиотек и тематических экспозиций в музеях.
В то же время, результаты первых дней продажи продемонстрировали, что значительный интерес к книге проявляют и простые читатели. Тираж успешно реализуется, невзирая на достаточно высокую цену - 126 долларов за экземпляр.
«Издательство, направившее в магазины пока лишь несколько сот экземпляров, предполагает довести тираж до трех тысяч. Это весьма серьезная цифра для местного книжного рынка, учитывая, что Федор Иванович не является представителем американской культуры и поэтому малоизвестен в США», – подчеркнул Иосиф Дарский.

Источник: ИТАР-ТАСС 13.08.2012


В День города музеи Москвы станут бесплатными

В первые выходные сентября, когда в Москве будет отмечаться День города, все музеи столицы будут работать бесплатно. Об этом сообщается на сайте столичного Департамента по культуре.
По данным ведомства, особые программы и экскурсии подготовит каждый музей Москвы, а также библиотеки, которые планируют устроить акцию для привлечения читателей.
Всего 1–2 сентября в Москве пройдут около 600 различных мероприятий – открытые концерты, народные гуляния, кинофестиваль «Московская премьера» и другие. Основным площадками празднования станут – Красная площадь, Поклонная гора и проспект Сахарова.
На Красной площади в 12 часов дня начнется концерт, посвященный открытию Дня города, с участием танцоров – исторические события Москвы будет представлены в танцевальных номерах. На Поклонной горе в течение двух дней будет идти масштабный музыкальный фестиваль, а на Проспекте Сахарова ведомство решило организовать шествие с участием артистов уличных театров России.
Департамент ожидает, что в праздновании Дня города примут участие более трех миллионов человек.
Московский департамент культуры с приходом на должность главы Сергея Капкова сделал московские музеи бесплатными третье воскресенье каждого месяца. Такая практика – одного бесплатного дня – есть во многих городах Европы. Кроме того, музеи для увеличения посетителей стали работать в Москве бесплатно и по некоторым праздникам.

Источник: Lenta.ru 13.08.2012


Реестр запрещенных сайтов, скорее всего, будет закрытым

Такой позиции придерживаются чиновники Минкомсвязи, депутаты Госдумы и ряд представителей интернет-бизнеса, об этом сообщает Радио «Эхо Москвы» со ссылкой на газету «Ведомости».
После того, как сторонники цензуры в интернете все-таки одержали победу в споре – блокировать или не блокировать сайты, которые содержат вредный для детей контент, пришло время обсуждать детали этой работы. И теперь камнем преткновения стал вопрос – нужно ли придавать гласности реестр этих страниц. В минкомсвязии придерживаются идеи закрытия «черного списка» – чтобы не создавать нехорошим сайтам дополнительную рекламу, – говорят здесь. Якобы, иначе публикация таких сведений привлечет болезненный интерес.
Против выступили некоторые представители интернет-бизнеса. К примеру, в компании «Яндекс» полагают, что тогда общественность не сможет контролировать поведение властей при закрытии тех или иных страниц. А значит, возможны злоупотребления. К примеру, некие посредники могут нажиться, предлагая владельцам сайтов откупиться от внесения в реестр запрещенного контента. Впрочем, среди других представителей бизнеса эта идея была не столь популярна – и участники совещания в Минкомсвязи поддержали закрытие черного списка сайтов от лишних глаз.
Закон о закрытии доступа к интернет-страницам, которые содержат вредную для детей информацию вступит в силу с 1 ноября.

Источник: Радио Эхо Москвы 13.08.2012


Москва представит экспозицию на Пекинской книжной ярмарке

Правительство Москвы организует собственный стенд на 19-й Пекинской международной книжной выставке-ярмарке, которая будет проходить с 29 августа по 2 сентября 2012 года.
Как сообщает пресс-служба Российского книжного союза, Правительство Москвы представит собственную экспозицию на 19-й Пекинской международной книжной выставке-ярмарке, которая будет проходить с 29 августа по 2 сентября 2012 года. Проект реализуется в целях расширения международного сотрудничества в сфере книгоиздания и книгораспространения Москвы и Пекина, а государственным заказчиком экспозиции выступает Департамент внешнеэкономических и международных связей города Москвы.
19th Beijing International Book Fair (BIBF–2012) – это одна из крупнейших в Азии международных книжных выставок, которая представляет интерес не только для представителей издательского бизнеса Юго-Восточной Азии, но и является одной из наиболее популярных в мире. Участниками BIBF–2012 станут более 2000 китайских и зарубежных представителей издательств, типографий, книжных магазинов, магазинов канцтоваров, предприятий оптовой и розничной торговли.
В рамках единой экспозиции на стенде Правительства Москвы будет представлена книжная продукция, выпущенная ведущими российскими издательствами: «АСТ», «АСТ-Пресс», «Белый Город», «Вече», «Восточная литература», «Дрофа», «Инфра-М», «Молодая Гвардия», «О.Г.И.», «ОЛМА-Медиа Групп», «Просвещение», «Рипол Классик», «Росмэн», «Русский язык. Курсы», «Эгмонт Россия Лтд», «Эксмо».
Помимо издательских стендов в экспозиции будут представлены и тематические книжные коллекции, а также организована насыщенная деловая программа (круглые столы, мультимедийные презентации, творческие встречи с писателями, автограф-сессии, детские конкурсы и викторины и др.).
Центральным мероприятием деловой программы станет конференция «Книжная отрасль России и Китая в условиях глобализации: проблемы и перспективы», которая состоится 30 августа и будет проходить с участием китайских коллег.

Источник: Pro-Books.Ru 10.08.2012


«Дни Довлатова в Таллине» становятся традиционными, объединяя русскую и эстонскую литературу

Международный литературный фестиваль «Дни Довлатова в Таллине» становится традиционными, объединяя русскую и эстонскую литературу. Такое мнение высказали сегодня его организаторы на пресс-конференции в Санкт- Петербурге.
Впервые он прошел в столице Эстонии в прошлом году и был посвящен 70-летию со дня рождения писателя. Как сообщил главный организатор фестиваля Оливер Лооде, в последние выходные лета, 24-25 августа, в эстонской столице пройдут «Вторые Дни Довлатова в Таллине». «После первых Дней Довлатова не все было рассказано о Довлатове в Эстонии, эта тема останется актуальной на долгие годы», – уверен Оливер Лооде. По его словам, для Таллина и Эстонии Довлатов больше, чем писатель, он является «символом русской литературы в Эстонии, особенно среди эстоноязычного населения».
Организатор фестиваля пообещал, что каждые новые Дни Довлатова в Таллине будут отличаться от предыдущих. В частности, в этом году программа будет больше ориентирована на молодежную аудиторию, а кроме того в рамках фестиваля будет представлен спектакль по произведениям известного эстонского поэта Юхана Вийдинга. «Дни Довлатова – это не только импорт русской литературы, мы хотим создать общее пространство», – пояснил Лооде.
Помимо кинопоказов, посвященных творческому и жизненному пути Довлатова в Эстонии, посетителей фестиваля ждут экскурсии по довлатовским местам эстонской столицы, которые проведут друзья и коллеги писателя.

Источник: ИТАР-ТАСС Санкт-Петербург 10.08.2012


IX Всероссийский семинар «Проблемы безопасности библиотек и библиотечных фондов» – 2012

Российская национальная библиотека приглашает принять участие в IX Всероссийском семинаре «Проблемы безопасности библиотек и библиотечных фондов», который состоится 20–21 сентября 2012 года в Санкт-Петербурге.
На семинаре предполагается рассмотреть следующие вопросы:
• Современные технологии обеспечения защиты библиотечных фондов от хищений, порчи, и других преступных посягательств;
• Нормативно правовые аспекты безопасности библиотек и библиотечных фондов;
• Предотвращение и локализация чрезвычайных ситуаций в библиотеках (пожары, стихийные бедствия и др.);
• Опыт работы служб безопасности библиотек России;
• Вопросы реализации подпрограммы «Безопасность библиотечных фондов» Национальной программы сохранения библиотечных фондов;
• Международный опыт обеспечения безопасности учреждений культуры.
В рамках проведения семинара планируется посещение крупнейших объектов культуры Санкт-Петербурга с целью ознакомления с практическим опытом в сфере обеспечения безопасности фондов, зданий, сооружений.
Регистрация участников – на сайте РНБ до 15 сентября 2012 г.
Прием заявок на участие с докладом до 3 сентября 2012 г.
Открылась онлайн-регистрация.

Источник: Pоссийская национальная библиотека 09.08.2012


Книги о Гарри Поттере признали в США лучшими для подростков

Знаменитая серия романов о волшебнике Гарри Потере британской писательницы Джоан Роулинг возглавила список 100 лучших книг для детей и подростков, согласно онлайн-опросу, проведенному американской National Public Radio (NPR), пишет NEWSru.com со ссылкой на РИА «Новости».
Второе место в списке заняла известная трилогия американской писательницы Сьюзен Коллинз «Голодные игры». Тройку лидеров замыкает классическое произведение, которое изучают почти во всех американских школах, – роман Харпер Ли «Убить пересмешника».
Кроме того, в первую десятку лучших подростковых произведений вошли два романа молодого американского писателя и блогера Джона Грина, «Хоббит» и «Властелин колец» Толкина, «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери. Замыкает первую десятку роман «Книжный вор» австралийца Маркуса Зузака.
National Public Radio (Национальное общественное радио США) – организация, которая объединяет в себе 900 различных американских радиостанций и существует в основном на частные и корпоративные пожертвования. Число слушателей радиостанции составляет около 10% населения США.

Источник: NEWSru.com 09.08.2012


Умер Петр Фоменко

Друзья и коллеги известного театрального режиссера Петра Фоменко, скончавшегося в ночь на четверг на 81-м году жизни, вспоминают его как удивительного человека с неиссякаемым жизнелюбием, способного создать атмосферу творчества на любом материале.
«Я потрясен, убит этой страшной вестью. Нас с Петром Наумовичем связывали дружба и общее понимание того, что такое театр. Фоменко – последний из могикан, который знал и чувствовал, что театр – это высочайшее искусство. Я приношу свои глубокие соболезнования близким, родным и театру Фоменко. Главное – чтобы его театр сохранил эту эстетику, сохранил единство, чтобы все уроки Фоменко долго-долго жили в его учениках», – сказал РИА Новости актер и режиссер, председатель Союза театральных деятелей РФ Александр Калягин.
«Так тяжело, что не могу говорить. Эта страшная новость застала нас вместе с Юлием Кимом в поезде на пути в Кемь. Ушел из жизни близкий друг, родной человек, Мастер, – сказал РИА Новости композитор и автор-исполнитель Сергей Никитин. – Те, кому посчастливилось с ним работать, были в него влюблены. Фоменко обладал способностью создавать атмосферу творчества почти на любом материале, пробуждать талантливые проявления в актерах, художниках и музыкантах».
Известный режиссер Роман Виктюк рассказал РИА Новости, что вместе с Фоменко работал в Театре комедии, потом в театре Вахтангова, вместе они преподавали в ГИТИСе.
«Я с ним связан на протяжении всей жизни. Я очень грущу, потому что это не только удивительный человек, не только замечательный режиссер, я думаю, что он останется среди тех великих, кто определил XX век. Он был удивительно сдержанный, хотя темперамент был у него буйный. Но он настолько понимал, что обижать людей нельзя и эмоции свои нужно уметь контролировать. Он был очень добрый, отзывчивый человек. И даже когда его обижали, зло в нем не торжествовало», – рассказал Виктюк РИА Новости.
Министр правительства Москвы Сергей Капков от имени столичного департамента культуры выразил соболезнования коллективу театра «Мастерская Петра Фоменко».
«От нас ушел выдающийся Мастер, талантливейший режиссер и педагог. Петр Наумович воспитал коллектив, который признан лидером в поиске новых театральных идей, в развитии актерской школы в русле лучших традиций русского театра. Спектакли Петра Наумовича всегда отличались искренностью, высочайшим уровнем режиссуры, философским масштабом художественного осмысления жизни человеческого духа. Удивительно скромный, по-настоящему творческий человек, Петр Наумович пользовался безграничной любовью и признательностью зрителей, покоряя их своим неиссякаемым жизнелюбием и профессиональным мастерством. История вашего театра навсегда останется неразрывно связанной с замечательным творчеством основателя театра Петра Наумовича Фоменко. Скорбим вместе с вами», – говорится в сообщении.
Петр Наумович Фоменко родился 13 июля 1932 года в Москве.
Режиссерский дебют Фоменко состоялся в 1958 году на сцене Московского драматического театра. Первый спектакль режиссера – «Беспокойное наследство» по пьесе Константина Финна.
В 1960-е годы Фоменко ставил спектакли в московских театрах: в Центральном детском театре, в театре на Малой Бронной, театральной студии МГУ «Ленинские горы», Московском драматическом театре имени Маяковского, театре драмы и комедии на Таганке.
В 1972–1981 годах Петр Фоменко работал в Ленинградском театре Комедии. В 1977 году он стал главным режиссером этого театра. В эти же годы им были поставлены спектакли в московских театрах: «Экзамены никогда не кончаются» по Эдуардо де Филиппо (1976) в театре Советской Армии и «Любовь Яровая» Константина Тренева (1977) в Малом театре.
Одновременно с работой в театре Фоменко трудился на Центральном телевидении. Режиссером были созданы телеспектакли «Новеллы о Ходже Насреддине» (1967); «Пиковая дама» по Александру Пушкину (1969, 1985); «Детство. Отрочество. Юность» (1970) и «Семейное счастие» (1972) по Льву Толстому; «Выстрел» (1979), «Метель» (1982) и «Гробовщик» (1991) по Александру Пушкину.
В 1981 году Фоменко покинул Ленинградский театр Комедии и возвратился в Москву, где начал преподавать на режиссерском факультете ГИТИСа. В 1992 году Фоменко получил звание профессора Российской Академии театрального искусства (РАТИ).
В 1993 году актерско-режиссерский курс Фоменко (набор 1988 года) получил статус театра Московский театр «Мастерская П.Н. Фоменко», художественным руководителем которого стал Петр Фоменко.
В 2001 году Петр Фоменко выпустил свой последний курс. В 2003 году он оставил кафедру режиссуры в РАТИ и перестал преподавать. Созданные Фоменко спектакли неоднократно становились лауреатами различных театральных премий. В 1993 году режиссер был удостоен звания народного артиста России, является лауреатом Государственной премии РФ (1995, 1998, 2002), награжден орденом «За заслуги перед Отечеством» IV, III и II степеней (1996, 2003, 2007).
Дата и место прощания и похорон пока не сообщаются.

Источник: РИА Новости 09.08.2012


Михайловские чтения «Пушкин и 1812 год»

Михайловские чтения «Пушкин и 1812 год» объединят специалистов многих отраслей науки, сообщает Псковская Лента Новостей со ссылкой на Государственный музей-заповедник А.С. Пушкина «Михайловское».
Традиционные Михайловские Пушкинские чтения «Пушкин и 1812 год» в этом году обещают быть весьма представительными: о своём намерении участвовать в конференции заявили исследователи разных специальностей из Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежа, Пскова, Тарту (Эстония), Алматы (Казахстан), музейщики из «Михайловского» (Пушкиногорский район Псковской области), «Архангельского» (Московская область), «Ясной Поляны» (Тульская область).
Помимо исследователей литературы в чтениях с междисциплинарными докладами и сообщениями примут участие лингвисты, историки, культурологи, даже биологи и сотрудники Военно-медицинской академии.
Среди докладчиков – двенадцать кандидатов и десять докторов наук. Псков и Псковскую область на чтениях представляют: Наталья Вершинина, доктор филологии, профессор, зав. кафедрой литературы Псковского государственного университета (с докладом «1812 год и философия времени в произведениях А.С. Пушкина 1820–1830-х годов»); Константин Жучков, кандидат исторических наук, старший преподаватель ПсковГУ (с выступлением на тему: «П.И. Ганнибал в 1812 году, по материалам ГАПО и РГВИА»); Александр Козмин, научный сотрудник музея-усадьбы «Петровское» Пушкинского Заповедника («Ганнибалы – участники Отечественной войны 1812 года, в мемуарно-эпистолярных, научных и литературных источниках»); Нина Курдова, научный сотрудник музея-усадьбы «Тригорское» Пушкинского Заповедника в 2000–2011 годах («Привычки милой старины». Тригорское как образец русской усадебной жизни первой половины XIX века»); Эдуард Узенев, методист Пушкинского Заповедника (с сообщением «Новоржевский помещик А.Н.–Чеченский – участник Отечественной войны 1812 года»).
С Псковом связана судьба и ещё одной участницы чтений, сейчас профессора кафедры русской литературы Тартуского университета Ларисы Вольперт. Выдающаяся личность, гроссмейстер, известная советская шахматистка, с одной стороны, с другой – известный филолог, в 1989 году она защитила докторскую диссертацию «Пушкин и психологическая традиция во французской литературе конца XVIII – первой трети XIX века». В течение 15 лет, с 1962 по 1977 год, Лариса Ильинична преподавала в Псковском педагогическом институте. Перу Вольперт принадлежат такие известные труды, как «Пушкин в роли Пушкина: Творческая игра по моделям французской литературы», «Пушкинская Франция», «Лермонтов и литература Франции». В нынешних чтениях Лариса Вольперт участвует (заочно) с докладом «Зизи – воплощение игровой атмосферы Тригорского (эпизоды фильма «Семь дней в Дерпте»)».

Источник: Псковская Лента Новостей 08.08.2012


К 85-летию со дня рождения Юрия Казакова

8 августа исполняется 85 лет со дня рождения русского писателя Юрия Казакова.
В своей автобиографии он писал: «В роду нашем, насколько мне известно, не было ни одного образованного человека, хотя талантливы были многие». О его литературном таланте заговорили в конце пятидесятых: еще студентом Казаков начал публиковать свои первые рассказы – «Голубое и зеленое» (1956), «Некрасивая» (1956). Вскоре вышла его первая книга «Арктур – гончий пес» (1957).
Мастер рассказа Юрий Казаков мог бы стать музыкантом. В 15 лет он начал учиться играть сначала на виолончели, потом на контрабасе. В 1946 поступил в музыкальное училище им. Гнесиных, которое окончил в 1951. Судьба оказалась против музыкальной карьеры – найти постоянное место в оркестре оказалось трудно, он играл в неизвестных джазовых и симфонических оркестрах, подрабатывал музыкантом на танцплощадках.
Тогда же, в конце сороковых, Казаков начал писать стихи, стихотворения в прозе, пьесы и даже очерки для газеты «Советский спорт».
В 1953 году Юрий Казаков поступил в Литературный институт имени А.М. Горького. Литературные критики сходились на том, что в современной литературе Казаков – один из лучших продолжателей традиций русских классиков.
При жизни Казакова было издано около десяти сборников его рассказов. Казаков писал очерки и эссе, в том числе о русских прозаиках – Лермонтове, Аксакове, поморском сказочнике Писахове, Паустовском.

Источник: Телеканал «Культура» 08.08.2012


На издание идейной литературы бюджет выделит полтора миллиарда рублей

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям определило порядок выделения субсидий на издание «социально значимой литературы», а также перевод отечественных произведений на иностранные языки. Такой приказ, подписанный главой ведомства Михаилом Сеславинским, 2 августа прошел регистрацию в Минюсте.
Общий бюджет проекта, реализуемого в рамках Федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы)», составляет 1,5 млрд рублей. Эти средства в течение ближайших шести лет предлагается потратить на выпуск примерно 3,3 тысячи наименований книг и перевод на иностранные языки около 40 произведений.
При этом «социально значимая литература», в видении Роспечати, должна содействовать «духовно-нравственному развитию подрастающего поколения», «воспитанию патриотизма на основе отечественных традиций и ценностей», обеспечивать «освещение и содействие решению актуальных социально значимых проблем российской действительности, составляющих общественный и государственный интерес», пропагандировать «читающий образ жизни», укреплять институт семьи и т.д.
При отборе субсидируемых заявок экспертной комиссии Роспечати предписано оценивать ее актуальность, оригинальность и новизну, отсутствие на отечественном книжном рынке и т.д. Компаниям, победившим в конкурсе, из федеральный казны будут выделены субсидии на закупку бумаги, типографские расходы, переплет и пр.
Также определены критерии для оценки произведений, издатели которых намерены за счет бюджета компенсировать затраты на их перевод на иностранные языки. Выходящие на Запад книги должны «соответствовать задачам социально-экономического, культурного и духовного развития российского общества и укреплению позиций Российской Федерации на международной арене». Преимущество получат высокорейтинговые издания, номинанты всероссийских конкурсов на лучшее литературное произведение («Книга года», «Малая Родина», «Искусство книги», «Дебют» и других), а также наград международных конкурсов и пр.

Источник: Фонтанка.Ру 08.08.2012


Пауло Коэльо назвал «Улисса» вредным для литературы

Бразильский писатель Пауло Коэльо назвал роман Джеймса Джойса «Улисс» вредным для литературы. В интервью бразильской газете Folha de S Paulo автор 22 романов заявил, что «Улисс» – это чистый стиль и в действительности в романе Джойса ничего нет.
По мнению Коэльо, многие авторы сейчас пытаются произвести впечатление на других писателей, и из-за этого их больше всего волнует форма произведения, а не содержание. Одним из виновников этого Коэльо считает «Улисса», стилистически сложный роман, насыщенный головоломками, в котором действие разворачивается в течение одного дня – 16 июня 1904 года (с 1954 года 16 июня в честь Джойса и его романа в Дублине и ряде других мест отмечается как Блумсдэй).
Пауло Коэльо, чьи книги переведены на 73 языка, назвал изданию также причину своей популярности. По мнению автора «Алхимика», он известен, потому что действительно является современным писателем вопреки расхожему мнению критиков. Заслуга Коэльо, по его собственному мнению, заключается в том, что на страницах его произведений сложное кажется простым. «Поэтому я могу общаться со всем миром», – заключил Коэльо.
Как отмечает газета, сейчас к выходу готовится 22 книга писателя Manuscrito Encontrado em Accra. По всеми миру на данный момент издано более 140 миллионов экземпляров его книг.
«Улисс» Джеймса Джойса, одного из классиков модернизма, входит в разнообразные списки сотни лучших произведений XX века. Так, роман о дне из жизни Леопольда Блума был признан в 1998 году лучшим литературным произведением, написанном на английском языке, по версии издательства Modern Library. В числе экспертов, составлявших список, были писатели Гор Видал и Артур Шлезингер.
В 2004 году с критикой «Улисса» также выступил ирландский писатель Роди Дойл, заявивший, что книге не хватает хорошего редактора. Кроме того, он выразил сомнение, что роман, который включают в рейтинги лучших написанных книг, действительно трогает людей.

Источник: Lenta.ru 07.08.2012


Amazon теперь и в Британии продает больше цифровых книг, чем бумажных

История соперничества книжных форматов, которую тщательно отслеживает крупнейший мировой книжный онлайн-ретейлер, получила значимое продолжение за пределами США, в Соединенном Королевстве.
Британское подразделение компании Amazon официально заявило о том, что в 2012 году на каждую сотню проданных в Соединенном Королевстве бумажных книг (как в твердом переплете, так и в мягкой обложке) приходится 114 в цифровом формате для Kindle. Эти данные учитывают печатные книги без доступных электронных копий, но исключают скачивания бесплатных е-книг, иначе счет в пользу «цифры» был бы еще значительнее. Более того, как выяснилось, новоявленные владельцы Kindle покупают в четыре раза больше книжной продукции, нежели до приобретения этого устройства. При этом от печатных книг они также не отказываются.
Также обнаружилось, что за последний год число независимых британских авторов и издателей, использующих платформу Kindle Direct Publishing выросло на 400%. Одну из бывших «звезд» этого сервиса – Э.Л. Джеймс с трилогией супербестселлеров «Пятьдесят оттенков», более чем два миллиона цифровых копий которых были проданы в Британии за четыре месяца, местное подразделение Amazon почитает как своего самого популярного автора (безотносительно форматов), в обход самой Джоан Роулинг. Помимо лидера рейтинга Э.Л. Джеймс, среди девяти авторов, чьи произведения были наиболее востребованы среди клиентов amazon.co.uk в этом году, трое являются пользователями вышеупомянутой платформы самопубликации: небезызвестный Керри Уилкинсон, Ник Спалдинг и Катя Лиф.
Жоррит Ван дер Мойлен (Jorrit Van der Meulen), вице-президент подразделения Kindle EU, уточнил, что в США е-книги обогнали печатные по продажам спустя почти четыре года после появления Kindle на рынке, а в Британии аналогичный этапный рубеж оказался достигнут всего за два: местные клиенты оценили преимущества чтения с помощью этого устройства очень быстро. Кстати, в гонке форматов в Великобритании «твердый переплет» остался позади цифровых книг еще в мае прошлого года.

Источник: Pro-Books.Ru 07.08.2012


В Москве состоялся вечер памяти Януша Корчака

В августе 1942-го в нацистском концлагере «Треблинка» погиб выдающийся польский общественный деятель Януш Корчак. Имея возможность избежать смерти, он отказался покинуть воспитанников варшавского «Дома сирот», когда фашисты стали их депортировать из гетто в концлагерь. Спустя 70 лет после трагедии, в культурном центре при Министерстве иностранных дел России состоялся вечер памяти Януша Корчака.
Ученики 541-й московской школы смотрят хронику варшавского гетто. На фотографиях среди детей пожилой мужчина. Через несколько минут они узнают не только его имя, но и то, как 70 лет назад Януш Корчак погиб в лагере смерти «Требленка» вместе с теми, кому посвятил всю жизнь.
О нацистских концлагерях школьникам лучше всех расскажут те, кто детьми побывал в них.
«Нас встретил офицер, – вспоминает узник немецко-фашистских концентрационных лагерей 1942–1945гг. Яков Непочатов. – Нас 38 человек было, у меня даже список есть, с архива дали – и он сказал нам: «Вы попали не в санаторий и не в дом отдыха, а попали в концлагерь Бухенвальд и от сюда выхода вам нет – единственный выход через трубу крематория».
Имя Януша Корчака стал широко известно задолго до войны. Его методика воспитания детей, простые советы из книги «Как любить детей?» еще в двадцатые годы применялись в варшавском «Доме сирот» и были популярны как в учительской среде, так и у родителей. Спустя почти 100 лет не потеряли актуальности и его статьи – «Правила жизни».
«Там действительно – антураж, время, место, но – смысл! – говорит писатель Альберт Лиханов. – Смысл, видимо, вечен и в этом величие настоящего искреннего педагога».
«Что он говорил родителям? Как любить детей? Какие правила жизни он имел в виду? – вот это все сейчас надо прочесть, понимая, что человек собой пожертвовал ради этих идей», – считает писатель Лев Аннинский.
Весь вечер здесь цитировали Януша Корчака, и повторяли - учитесь у него воспитывать детей. Эти советы были услышаны и не только взрослыми.
«Вот у многих родителей подход чтобы ударить ребенка, и он это поймет, – говорит ученица школы № 541 Екатерина Волохова. – Я думаю, это неправильный подход, потому что надо ребенку просто объяснить. Я думаю, он поймет».
И эти слова сейчас, как нельзя актуальны. Статистика подтверждает – многие дети сегодня испытывают страдания, подвергаются насилию. И печально, если причиной всего этого становятся их родители. Наверное, они просто не читали книг Януша Корчака.

Источник: Телеканал «Культура» 07.08.2012


Автор журнала New Yorker уволился за выдумки

Штатный автор престижного американского журнала New Yorker ушел в отставку, признав, что выдумал цитаты легендарного певца Боба Дилана в своей книге.
В заявлении, распространенном издателем бестселлера Лерера Imagine: How Creativity Works («Вообразите: как работает креативность»), 31-летний писатель сознается, что использовал «несуществующие» цитаты, а в других местах исказил слова артиста.
Обман разоблачило интернет-издание Tablet.
Книга вышла в марте, но теперь ее поставки приостановлены, а электронные версии исключены из каталогов.
В редакции журнала Лерер оказался под подозрением еще раньше. Издание, гордящееся исключительно дотошной проверкой фактов в своих материалах, в прошлом месяце добилось от автора признания, что в нескольких статьях он использовал отрывки из своих прежних публикаций.
На это признание Лерера подвиг разговор с журналистом Tablet Майклом Мойниханом.
«Мойнихану я сказал, что [цитаты] были извлечены из архивной съемки интервью, предоставленной мне представителями Дилана. Это была ложь, сказанная в момент паники», – признал Лерер.
«Теперь вранье закончено. Я понимаю всю серьезность своего положения. Я хочу извиниться перед всеми, кого я разочаровал, особенно перед моими редакторами и читателями», – покаялся он.
В одной из цитат, подлинность которых вызвала сомнения, Лерер видоизменил слова Боба Дилана, зафиксированные впервые в документальном фильме 1960-х годов «Не оглядывайся» (Don’t Look Back). В фильме Дилана спрашивают о его песнях, а он отвечает: «Я их просто пишу. Здесь нет особого урока».
Лерер в своей книге приводит эти слова и добавляет к ним еще одну фразу, которой в фильме не было: «Перестаньте просить меня объяснить».
По версии Tablet, Лерер также приписал Дилану слова, которые тот не говорил, применительно к песне Like A Rolling Stone.
На вопрос об отсутствии указания на источник цитаты Лерер ответил, что ему предоставили доступ к не вошедшим в итоговую версию материалам съемок документального фильма «Дороги домой нет» (No Direction Home), снятого о Дилане Мартином Скорсезе. Теперь же автор признает, что ничего подобного он не видел.
«Это ужасно грустная ситуация, – прокомментировал главный редактор New Yorker Дэвид Ремник. – Но в конечном итоге, самое главное – это безупречность того, что мы публикуем, и тех принципов, которые мы отстаиваем».
До разоблачения обмана книга Лерера довольно хорошо продавалась: по состоянию на середину дня понедельника она занимала 105-е место по популярности в крупнейшем интернет-магазине Amazon.com.

Источник: BBC Russian 06.08.2012


Все номера дореволюционного журнала «Русский архив» выложены в сеть

Все 155 томов ежемесячного историко-литературного журнала «Русский архив», издававшегося в Москве с 1863 по 1917 годы, впервые опубликованы в интернете в открытом доступе, говорится в сообщении проекта «Руниверс», на сайте которого выложены номера журнала.
Создал журнал историк и литературовед Петр Бартенев, такую идею, по некоторым данным, выдвинул один из лидеров славянофилов, публицист Алексей Хомяков.
В журнале публиковались исторические документы, мемуары, материалы об Отечественной войне 1812 года, записки и письма декабристов. На его страницах появлялись литературные произведения, в частности Жуковского, Лермонтова, Карамзина, Гоголя. Впервые в «Русском архиве» увидела свет неизвестная ранее «Пропущенная глава» из пушкинской «Капитанской дочки».
Полная версия журнала «Русский архив» доступна для чтения на сайте www.runivers.ru, а также для скачивания в форматах DjVu и pdf.
Исторический интернет-проект «Руниверс» – электронная факсимильная библиотека, созданная в 2008 году. На сайте размещены многочисленные энциклопедии, журналы, исторические документы и книги, например, часть лицевого летописного свода Ивана Грозного.

Источник: РИА Новости 06.08.2012


Первое фолио Шекспира выложат в интернет

Бодлианская библиотека Оксфордского университета объявила о сборе пожертвований, необходимых для того, чтобы отсканировать и выложить в интернет первое собрание пьес Шекспира, известное под названием Первое фолио. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на газету The Daily Telegraph.
Искомая сумма составляет 20 тысяч фунтов стерлингов (около 31 тысячи долларов). Эти деньги нужны, в первую очередь, для проведения реставрационных работ: они необходимы для того, чтобы книга не рассыпалась под воздействием сканера. Проект поддержали британские знаменитости: актер и писатель Стивен Фрай, актриса Ванесса Редгрейв, режиссер Питер Холл, а также многочисленные актеры, продюсеры и ученые. Если проект удастся воплотить, то уникальную книгу сможет «полистать» любой желающий. Пользователи сети смогут своими глазами увидеть пометки и надписи, оставленные современниками Шекспира.
Как сообщает газета The Guardian, реставраторы уже сделали замечательное открытие. Вопреки господствующему мнению они заявили, что Первое фолио является изданием потрясающего качества. Этот роскошный фолиант – пример работы высочайшего класса, выполненный на печатном станке елизаветинской эпохи для богатой, привилегированной аудитории. Книга имеет весьма потрепанный вид, однако оставленные на ней пометки и следы времени бесценны. Кроме того, как пишет The Telegraph, именно эту книгу (из Бодлианской библиотеки) не реставрировали на протяжении четырехсот лет, что делает ее совершенно уникальной. Фолиант прекрасно иллюстрирует вкусы читателей. Так, например, «Ромео и Джульетту» за четыре столетия зачитали до дыр, в то время как мало кто интересовался «Королем Иоанном», страницы которого остались практически нетронутыми.
Книга была издана в 1623 году – спустя семь лет после смерти Шекспира – актерами Джоном Хемингом и Генри Конделом, работавшими в его труппе. В нее вошли 36 пьес, причем, как утверждает The Guardian, исключительно благодаря этому изданию мир унаследовал пьесы «Буря», «Двенадцатая ночь», «Макбет» и «Юлий Цезарь». Считается, что тираж не превышал тысячи экземпляров, а до наших дней их сохранилось примерно 200.
Бодлианской библиотеке не в первый раз приходится обращаться к благотворителям в связи с этой книгой. В 1905 году был объявлен сбор средств на выкуп экземпляра у частного владельца. На самом деле библиотека пыталась завладеть книгой во многом потому, что утеряла ее в конце XVII столетия: получив в собрание Третье фолио, библиотека продала Первое за ненадобностью. Пройдя через множество рук, книга вернулась в начале XX века и обошлась в три тысячи фунтов. С тех пор ее почти не открывали, и большую часть времени Первое фолио хранилось в специальном закрытом хранилище.

Источник: Lenta.ru 06.08.2012


Целую серию фильмов о русской Америке увидят в ближайшее время зрители в России и США

Целую серию фильмов о русской Америке увидят в ближайшее время зрители в России и США. Их авторы рассказали об этом на презентации, которая состоялась в среду в вашингтонском представительстве Россотрудничества.
Презентация была приурочена к 200-летию русского поселения Форт-Росс в штате Калифорния, которое широко отмечается в нынешнем году. Собственно, все кино- и телепроекты также связаны с этой датой. В частности, генеральный продюсер документального фильма «Русская Америка» Валерий Бурташов сообщил, что премьера картины состоится в конце нынешнего года на телеканале ТВЦ.
«Мы сняли 8-серийный фильм, который будет рассказывать о том, как русские осваивали американские территории», – рассказал Бурташов. Речь там пойдет, естественно, об исследователях Аляски и других американских территорий.
По словам продюсера, в процессе съемок «было организовано пять экспедиций». «Мы дважды выезжали на Аляску, снимали в Калифорнии, ездили на Камчатку», – поделился впечатлениями Бурташов.
Другая кинокартина – уже художественная – также носит название «Русская Америка» и пока находится в стадии подготовки. Ее сценарист Дмитрий Полетаев представил лишь трейлер к фильму, в ходе работы над которым выяснились весьма любопытные подробности. О них с экрана рассказал известный российский актер Дмитрий Харатьян, который в данном случае выступил в роли ведущего.
Как оказалось, в роду главного гардемарина российского кинематографа были и настоящие гардемарины, и путешественники, и промышленники. Один из них, который приходится артисту дедушкой с несколькими приставками «пра-», работал в известной Русско-Американской компании (РАК) и служил управляющим на алеутском острове Унга.
Самого Харатьяна на презентации трейлера не было, но Полетаев отметил, что такой поворот событий был абсолютно неожиданным, и это внесло в работу некий личностный эффект. Сценарист также признался, что Форт-Росс, в котором он впервые побывал 20 лет назад, в его сердце «занял особое место».
«О том, что русские осваивали Аляску, знают многие. Но до сих пор далеко не всем известно, что у этой истории было и продолжение в Калифорнии», – отметил Полетаев. По его мнению, «очень многое из того, чтобы сделано в Северной Америке, стало возможным благодаря русским исследователям и Русско-Американской компании».
В свою очередь, директор Института этнологии и антропологии РАН Валерий Тишков рассказал о планах создания в Форт-Росс лагеря для молодых археологов из России и США. Сейчас, по его словам, «раскопки там носят случайный характер и происходят, в основном, вблизи исторического кладбища, тогда как остальные территории остаются незатронутыми».
Представляя фолиант под названием «Россия в Калифорнии. История русско-калифорнийских связей», Тишков отметил, что практически все включенные в него документы публикуются впервые. В частности, это рисунки участников кругосветных экспедиций, вошедших в историю России, зарисовки, выполненные поселенцами крепости. Кроме того, как рассказал академик, «в Ботаническом музее РАН мы нашли образцы деревьев, которые росли в районе русского поселения» 200 лет назад. По его словам, сотрудники самого музея даже не подозревали, что у них хранятся такие природные раритеты, собранные в 1813 году сотрудником владевшей крепостью Русско-Американской компании (РАК) Петром Костромитиным. Фотографии этих образцов также собраны в книге.
Директор музея антропологии и этнографии имени Петра Великого (больше известного как Кунсткамера) Юрий Чистов рассказал о планах публикации каталога, повествующего о коренных жителях Калифорнии, которые работали вместе с русскими исследователями. «В нашей коллекции хранится около 500 образцов индейской культуры, собранных в этом районе», – сказал Чистов. По его словам, «уникальность этой коллекции заключается в том, что мы собрали ее еще до того, как европейская культура стала проникать в жизнь местного населения и оказывать на нее свое влияние».
Бывшее русское поселение и крепость Форт-Росс в настоящее время имеет статус исторического парка Калифорнии и национальной исторической достопримечательности. С 1808 по 1812 годы крепость носила имя графа Николая Румянцева, а 13 августа 1812 года официально получила свое нынешнее название Форт-Росс. Она была самой южной русской колонией в Северной Америке, предназначенной для снабжения Аляски продуктами питания. Именно здесь появились первые в Калифорнии ветряные мельницы, фруктовые сады и виноградники.
Находящийся в 140 км от Сан-Франциско Форт-Росс ежегодно посещают свыше 150 тысяч человек.

Источник: ИТАР-ТАСС 03.08.2012


Создатели издательства «Азбука» возродят знаменитый «Лениздат»

В планах – издание сборника Анны Ахматовой, рассыпанного в типографии «Лениздата» в 1968 году. Новая команда, пришедшая в новое издательство, ранее зарекомендовала себя созданием «Азбуки». Таким образом, общую точку пересечения нашли две издательские истории.
«Лениздат», основанный в 1917 году с целью «политического просвещения», публиковавший Ленина и Маркса, Демьяна Бедного и Ромена Роллана, не раз подвергался реогранизациям и переименованиям. Последние годы под этой маркой выпускались романы современных писателей-фантастов.
Однако, уже два года назад бренд «Лениздат» был выкуплен Максимом Крютченко, который и представляет вторую издательскую историю. В 1995 году он, бывший главред издательства «Северо-Запад», создал издательство «Азбука». В 2008 году «Азбука» вошла в состав холдинга «Азбука-Аттикус». В 2011 году Крютченко продал свою часть акций владельцу «Аттикуса» Александру Мамуту.
В 2012 году главный редактор «Азбуки» Алексей Гордин также покинул издательство. Его место занял Александр Жикарецев, который, как и главный редактор издательской группы «Аттикус», ранее представлял «ЭКСМО». Таким образом, команда «Азбуки», которую в «Аттикусе» сменила команда «Эксмо», перебазировалась в «Лениздат».
Алексей Гордин назвал причиной ухода из «Аттикуса» разногласия с администрацией компании. Представители «Аттикуса» от комментария кадровых перестановок отказались.
Первым делом новые «лениздатовцы» собираются восстановить историческую справедливость и, наконец, опубликовать собрание стихов Анны Ахматовой, которое, уже подготовленное к печати, было рассыпано в 1968 году. В планах издателей — выпуск детской литературы, в том числе — подготовка электронных детских книг. В серии «Лениздат-классика» выйдет роман «Мать» Максима Горького. Готовится также книга Ваэля Ганима «Революция 2.0» о недавних египетских событиях.
Подробнее на сайте газеты Известия

Источник: Известия 03.08.2012


Память Александра Солженицына почтят в Донском монастыре

Все, кому дорого имя и творчество Александра Солженицына, почтут сегодня память великого писателя. В четвертую годовщину со дня кончины классика у его могилы в Донском монастыре соберутся близкие и друзья; в 13:00 там состоится панихида. Об этом сообщила его вдова Наталья Солженицына.
«Мы никого не приглашали. На кладбище придут те, кто помнит. Поэтому я даже не знаю, кто и сколько человек придет, – сказала Наталья Дмитриевна. – День памяти - это дело семьи, родных, близких, тех, кто сам вспомнит».
По ее словам, после панихиды родные и друзья соберутся узким кругом в Доме «Русское зарубежье» имени Солженицына. «Мы соберемся, помянем Александра Исаевича, поговорим...», – рассказала она.
Александр Солженицын – русский писатель, публицист, поэт, общественный и политический деятель, живший и работавший в СССР, Швейцарии, США и России. В 1970 году он стал лауреатом Нобелевской премии по литературе.
Во время Великой Отечественной войны, с 1943 по 1945 год, он командовал батареей звуковой разведки, имел звание капитана. В 1945 году был арестован и осужден на восемь лет исправительно-трудовых лагерей и бессрочную ссылку «за антисоветскую агитацию и попытку создания антисоветской организации». Впоследствии Солженицын стал одним из самых известных диссидентов и в течение нескольких десятилетий – с 60-х по 80-е годы XX века – активно боролся против коммунистического режима в России.
В 1974 году, по решению Политбюро ЦК КПСС, он был выслан из СССР и лишен гражданства. В 1976 году поселился в США, в Вермонте, где прожил почти 20 лет, работая над эпопеей «Красное колесо». В 1994 году писатель с семьей триумфально вернулся в Россию, прилетев во Владивосток и проехав по всей стране. После возвращения Солженицын стал лауреатом Государственной премии.
Среди его важнейших произведений – «Один день Ивана Денисовича», «Матренин двор», «Архипелаг ГУЛАГ», «Раковый корпус», «В круге первом», восьмитомная эпопея «Красное колесо».
Александр Исаевич Солженицын скончался на 90-м году жизни в Москве в ночь на 4 августа 2008 года. Он похоронен на кладбище Донского монастыря.

Источник: Телеканал «Культура» 03.08.2012


В голосовании за «путинскую сотню» книг лидируют Ильф и Петров

Участники интернет-голосования по выбору 100 лучших книг для внеклассного чтения считают, что школьники должны обязательно прочитать «Двенадцать стульев» и «Золотого теленка» Ильи Ильфа и Евгения Петрова, а также повесть Бориса Васильева «А зори здесь тихие…».
На третий день интернет-голосовния одними из лидеров стали произведения Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок», которые набрали 602 и 445 голоса соответственно.
Также голосующие рекомендуют школьникам повесть «А зори здесь тихие...» Бориса Васильева – 515 голосов, приключенческий роман «Два капитана» Вениамина Каверина – 503 голоса, повесть «Алые паруса» Александра Грина – 473, повесть «Белый Бим черное ухо» Гавриила Троепольского – 468, роман «Идиот» Федора Достоевского – 454 голоса.
Что касается поэзии, то участники голосование считают, что молодое поколение должно быть знакомо со стихотворениями Владимира Высоцкого и Александра Твардовского – 414 и 306 голосов соответственно.
Произведения военной тематики, такие как повесть Юрия Бондырева «Батальоны просят огня», романы «В списках не значился» Бориса Васильева, «Живые и мертвые» Константина Симонова набрали более 200 голосов.
По данным голосования, меньше всего человек поддержало произведение «Времена» Михаила Осоргина – 2 голоса, сборник «Доминанта» Алексея Ухтомского – 6, книгу «Начало века» Андрея Белого – 11.

Источник: NEWSru.com 02.08.2012


Опубликован неизвестный рассказ Фицджеральда

Журнал The New Yorker опубликовал ранее не издававшийся рассказ Фрэнсиса Скотта Фицджеральда Thank You for the Light («Спасибо за огонек»).
Неизвестный рассказ автора «Великого Гэтсби» можно прочитать здесь. В названии обыгрываются два значения слова «light» – «огонек» и «свет».
Маленький рассказ о курильщице и священнике был написан в 1936 году; тогда же Фицджеральд, для которого публикация рассказов в журналах была важным источником доходов, предложил текст в The New Yorker, однако журнал отказался его печатать. По данным The Huffington Post, в The New Yorker сочли, что рассказ чудной и совершенно не ассоциируется с писателем.
Спустя более чем 75 лет The New Yorker решил исправиться и воспользовался заново поступившим предложением. Рукопись рассказа была найдена наследниками писателя, которые разбирали его бумаги, чтобы впоследствии выставить их на аукцион Sotheby’s. В этом году The New Yorker предложил напечатать рассказ специалист по творчеству Фицджеральда, редактор Джеймс Уэст (James West).
Главной героиней рассказа Фицджеральда является миссис Хэнсон, женщина лет 40, владелица фирмы по продаже корсетов и поясов. Она отправляется в рабочую поездку по нескольким штатам США, где не приветствуется курение, а миссис Хэнсон любит иногда выкурить сигаретку, чтобы расслабиться во время напряженного рабочего дня. Поиски места для курения приводят главную героиню в католический собор.
Фицджеральд, которому значительный успех принес роман «По эту сторону рая» (1920), после его выхода печатался во многих газетах и журналах. The New Yorker, как сообщается на сайте издания, в 1929–1937 годах опубликовал три коротких юмористических рассказа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и несколько стихотворений.

Источник: Lenta.ru 02.08.2012


Открыто интернет-голосование по выбору 100 лучших книг для школьников

Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ) по заказу Минобрнауки РФ организовал интернет-голосование по выбору 100 лучших книг, которые будут рекомендованы школьникам для внеклассного чтения.
Ранее с идеей создания такого перечня выступил президент России Владимир Путин. В своей предвыборной статье, посвященной национальному вопросу, он предложил провести опрос и сформировать список из 100 книг, которые должен будет самостоятельно прочитать каждый выпускник российской школы. Также он предложил сделать выпускным экзаменом сочинение на темы прочитанного или проводить олимпиады и конкурсы.
Голосование, которое началось на специально созданном сайте knig100.spbu.ru, продлится неделю.
Весной этого года во всех регионах страны прошли опросы, на основе которых были сформированы региональные списки из 100 книг для рекомендаций школьникам. Обработав эти предложения, эксперты создали сводный общероссийский список, в который вошли книги, чаще всего упоминавшиеся в региональных рекомендациях и не входящие в обязательную школьную программу, говорится на сайте. При этом организаторы голосования отмечают, что список может быть дополнен и расширен за счет знаковых произведений литературы, научных и научно-популярных работ российских философов, искусствоведов, ученых, политиков.
В списке в основном произведения для старшеклассников. Например, «Архипелаг ГУЛАГ» Александра Солженицына, «Двенадцать стульев» Ильи Ильфа и Евгения Петрова, «Сентиментальные повести» Михаила Зощенко, «Чемодан» Сергея Довлатова, сборник стихотворений Беллы Ахмадулиной, «Пастух и пастушка» Виктора Астафьева, «Святая Русь» Дмитрия Балашова, «Петербург» Андрея Белого и другие.

Источник: РИА Новости 01.08.2012


Скончался культовый писатель Гор Видал

Американский писатель, драматург и политический комментатор Гор Видал умер в возрасте 86 лет, сообщил его племянник Бэрр Стирс.
По словам родственника, писатель скончался в своем доме на Лос-Анджелесе во вторник от осложнений пневмонии. Он заболел продолжительное время назад.
Злой и ироничный Видал был автором множества популярных романов, таких как «Бэрр» и «Майра Брекенридж», пьесы «Самый достойный», а также эссе по самому широкому кругу тем, от политики и литературы до секса и религии.
В 1948 году он одним из первых издал роман, «Город и столп», в котором имелись открыто гомосексуальные персонажи.
Видал часто выступал по телевидению, снялся в нескольких фильмах.
Наряду со своими современниками, такими как Норман Мейлер и Трумен Капоте, Видал был частью поколения литературных авторов, которые были по-настоящему знамениты, став неотъемлемой частью ток-шоу и газетных рубрик светской хроники.
Он написал свою первую книгу в возрасте 19 лет и затем стал одним из самых известных писателей в Америке, хотя его не всегда устраивало положение вещей в литературе и политике.
Юджин Лютер Видал был отпрыском могущественной политической династии. Его дед Т П Гор был сенатором, а отец некоторое время был министром авиации в администрации президента Франклина Рузвельта.

Источник: BBC Russian 01.08.2012


Slon.ru поддержит издательство быстрых книг FastBook

«Издательство быстрых книг», открытое осенью прошлого года журналистом Максимом Котиным, перезапускается в новом формате при поддержке интернет-издания Slon.ru.
Деловое интернет-издание Slon.ru и журналист Максим Котин запускают в августе совместный проект – электронное издательство «быстрых книг» FastBook. Новое издательство займется выпуском книг небольшого объема (обычно от 10 до 30 тысяч слов), распространяемых исключительно в цифровом формате в виде специально разработанных приложений для iPad, iPhone и других мобильных платформ.
Это уже вторая попытка журналиста приспособить к российским реалиям книжный формат Kindle Singles, впервые запущенный интернет-магазином Amazon в рамках отдельного сервиса еще в 2010 году. Осенью 2011 года Котин, совместно с командой дизайнеров, редакторов и программистов, открыл издательство Hocus-Pocus, обозначившее своей целью выпуск в России электронных фастбуков по низкой цене. По словам журналиста, своих задач этот проект не выполнил. «Важная часть нашего эпического провала заключается в том, что мы много за что хватались: и за художественную литературу, и за нон-фикшн, и за детские книги, а также за рекламные и корпоративные проекты», – рассказал Котин Pro-Books.ru о проблемах, с которыми столкнулись организаторы проекта.
Кроме того, журналист считает, что сама культура «быстрых книг» в России пока отсутствует, причем, в первую очередь, не у читателей, а у самих авторов: «Главная проблема для развития нашего проекта — отсутствия культуры больших текстов в стране. Писать книги могут единицы. Любой репортер с удовольствием поговорит с вами о том, как он будет в будущем готовить книгу. Но никому не нравится их писать, потому что это долго и тяжело, как готовиться к марафонскому забегу – нужно всю жизнь свою подчинить этой цели».
«Мечта американского журналиста – найти крутую сложную историю, три года ее расследовать, расковыривать, написать сложнейший полифонический и абсолютно достоверный труд, а потом получить за него Пулитцера. Мечта русского журналиста – стать настолько крутым, чтобы тебе доверили вести свою колонку, то есть чтобы можно было никуда не ездить, никому не звонить, ничего не раскапывать, а просто безответственно так и лихо клеймить кровавый путинский (ну или любой другой) режим...», – рассуждает Максим Котин.
Опыт, накопленный за время работы с Hocus-Pocus, а также анализ достигнутых результатов, позволил его основателям переосмыслить концепцию издательства и сформулировать стратегию его дальнейшего развития. Было решено создавать единое приложение для фастбуков с внутренним магазином. Сами книги теперь будут содержать видеоматериалы, интерактив и спецэффекты – для достижения, по выражению Котина, «вау-эффекта». Такое приложение, по его словам, уже разработано и в данный момент находится на премодерации в магазине App Store.
Кроме того, издатели поняли необходимость дистрибуции «быстрых книг» не только через App Store, но и через другие каналы – ЛитРес, Аймобилко и т.д.
Наконец, серьезным шагом вперед Котин считает приобретение такого важного партнера, как Slon.ru, который обеспечит новому издательству информационную и финансовую поддержку. Кроме того, руководство Slon считает, что с помощью Fastbook это деловое СМИ получит дополнительные развитие и монетизацию, заказывая написание книг собственным авторам, а также адаптируя под формат фастбуков уже готовые тексты.
Уже в августе FastBook выпускает две новинки – продолжение книги Максима Котина «И ботаники делают бизнес. Год спустя», также книгу Светланы Рейтер «Роман Романовой».
Подробности можно найти на сайте нового издательства.

Источник: Pro-Books.Ru 01.08.2012


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи