Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА ИЮЛЬ 2012

У «Хоббита» появится третья часть

Режиссер Питер Джексон расширит недавно законченную дилогию «Хоббит» и снимет третий фильм о приключениях этого героя, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на страницу режиссера в социальной сети Facebook.
Проект основан на одноименной повести Джона Толкина, которая является предысторией знаменитой саги «Властелина колец». Работу над «Хоббитом» Питер Джексон начал еще в марте прошлого года в Новой Зеландии. Предполагалось, что приключения «недорослика» уместятся в двух фильмах, о завершении съемок которых Питер Джексон объявил в начале июля.
«Мы знаем, как много из истории о Бильбо Бэггинсе... останется нерассказанным, если мы не воспользуемся случаем. Богатство (повести) „Хоббит“ и связанного с ним материала в приложениях к „Властелину колец“ позволяет нам рассказать историю о приключениях Бильбо Бэггинса в полном объеме... Поэтому от имени заинтересованных киностудий и постановочной команды я рад объявить, что два фильма станут тремя», – написал на своей странице в Facebook режиссер.
Газета The Los Angeles Times сообщает, что третий фильм о хоббите появится в прокате уже летом 2014 года.
В «Хоббите» снялись актеры, уже известные по «Властелину колец»: Орландо Блум сыграл эльфа Леголаса, Кейт Бланшетт снова стала эльфийской королевой, Ян Маккеллен остался Гэндальфом, а Элайджа Вуд – Фродо. Главного героя Бильбо Беггинса сыграл Мартин Фримен, известный по роли доктора Ватсона в сериале BBC «Шерлок Холмс» (Sherlock).
В «Хоббите» рассказывается начало истории, столь подробно развернувшейся во «Властелине колец». Хоббит Бильбо Бэггинс, живущий жизнь простого обывателя, отправляется в необычное путешествие. Сталкиваясь с массой трудностей и препятствий, он узнает много нового о мире вокруг. Именно «Хоббитом» Джон Толкин дебютировал в литературе. Книга родилась из сказки, которую писатель сочинил для своих детей.
Первая часть дилогии под названием «Хоббит: Неожиданное путешествие» (The Hobbit: An Unexpected Journey) выйдет в российский прокат 20 декабря этого года, а в 2013 году российские зрители увидят и вторую часть – «Хоббит: туда и обратно» (The Hobbit: There and Back Again).

Источник: NEWSru.com 31.07.2012


Умерла писательница Мейв Бинчи

Ирландская писательница Мейв Бинчи, книги которой разошлись по всему миру тиражом более 40 миллионов экземпляров, скончалась в возрасте 72 лет.
Широкая известность пришла к Бинчи после выхода в 1982 году ее первого романа «Зажги грошовую свечу», который она написала во время, свободное от работы в газете Irish Times.
С тех она написала более десятка романов, среди которых – «Сиреневый автобус» (1984), «Эхо» (1985), «Лето светлячков» (1987), «Серебряная свадьба» (1988), «Медный пляж» (1992), «Стеклянное озеро» (1994), «Уроки итальянского» (1996), «Дорога на Тару» (1998).
В 1995 году был успешно экранизирован ее роман «Круг друзей», главные роли в фильме исполнили Минни Драйвер и Крис О’Доннелл.

Источник: Телеканал «Культура» 31.07.2012


Скончался Евгений Пастернак

В Москве 31 июля на 89 году жизни скончался литературовед Евгений Пастернак, сын писателя Бориса Пастернака. Об этом в социальной сети Facebook написала Татьяна Левина, сотрудница Государственной Третьяковской галереи.
Евгений Пастернак родился в 1923 году, он был старшим сыном писателя от первого брака с художницей Евгенией Лурье. Их брак продлился до 1931 года.
Евгений Пастернак учился в Академии бронетанковых и механизированных войск по специальности инженер-механик по электрооборудованию и системам автоматического управления. С 1969 года он был кандидатом технических наук, однако его жизнь была связана с литературоведением.
Большую часть своих исследований он посвятил творчеству отца, был одним из крупнейших биографов Бориса Пастернака, в частности, написал первую биографию писателя. Кроме того, Евгений Пастернак был составителем и комментатором первого полного собрания сочинений Бориса Пастернака, которое вышло в 2005 году в издательстве «Слово». Всего ему принадлежит более 200 работ, посвященных отцу.
Евгений Пастернак был женат на Елене Вальтер (в замужестве Пастернак), внучке философа Густава Шпета. Елена Пастернак была соавтором мужа, его редактором. Вместе супруги подготовили несколько десятков научных работ; в 2009 году они выпустили, например, мемуары сестры Бориса Пастернака Жозефины, которые впервые были опубликованы на русском языке. У Евгения и Елены Пастернак трое детей.

Источник: Lenta.ru 31.07.2012


Автор «Гарри Поттера» построит Хогвартс во дворе своего особняка

Автор серии романов о Гарри Поттере Джоан Роулинг планирует построить для своих детей в саду своего особняка в Эдинбурге замок в стиле Хогвартса, пишет РИА Новости со ссылкой на Daily Mail.
«Когда автор „Гарри Поттера“ намеревается построить детскую площадку для своих детей, стоит ждать чего-то магического. Но даже по меркам Джоан Роулинг двухэтажные деревянные дома высотой 40 футов (примерно 12 метров) во дворе особняка в Эдинбурге – это нечто впечатляющее», – говорится в статье.
По данным издания, задуманные Роулинг башни в стиле Хогвартса – школы волшебников, где, согласно роману, учился Гарри Поттер – стоят примерно 150 тысяч фунтов стерлингов и настолько велики, что для их строительства необходимо разрешение.
В статье говорится, что каждый деревянный дом с балконами и башенками планируется построить на сваях.
Согласно плану детской площадки, представленному в городской совет Эдинбурга, башни будут соединяться веревочным мостом и подойти к ним можно будет по секретному тоннелю, спрятанному под поднятыми над землей деревянными дорожками.
Замок предназначен для двух младших детей Роулинг – девятилетнего Дэвида и семилетней Маккензи.
Как следует из проекта, в доме Дэвида будет специальный люк и пожарный шест для выхода в сад, а в домике Маккензи запланирована своя винтовая лестница и стальная горка, ведущая к качелям.
Деревянные дорожки связывают башни с батутом, который скрыт от посторонних глаз деревьями, рассказывается в материале.
По информации газеты, особняк XVII века в Эдинбурге Роулинг купила в 2009 году более чем за 2 миллиона фунтов стерлингов. Она живет в нем со своим мужем Нейлом Мюрреем, их двумя детьми и со своей 18-летней дочерью Джессикой от первого брака.
Мать троих детей, 46-летняя Джоан Роулинг (после замужества Джоан Джо Мюррэй) является самой богатой писательницей Великобритании. По разным данным, ее состояние оценивается в сумму от 800 миллионов до 1 миллиарда долларов, она богаче королевы Великобритании Елизаветы II и входит в дюжину самых богатых женщин Соединенного Королевства. Семь книг Джоан Роулинг о юном волшебнике Гарри Потере переведены на 74 языка и проданы общим тиражом более 450 миллионов экземпляров.

Источник: РИА Новости 30.07.2012


«Альянс независимых» едет в Киров

В этот уик-энд «Альянс независимых издателей и книгораспространителей» организует очередную регииональную книжную ярмарку.
29 июля в Кирове, на территории центра современного искусства «Галерея прогресса» пройдет книжная ярмарка-фестиваль «Новая площадь», организованная силами «Альянса независимых издателей и книгораспространителей».
В ярмарке примут участие кировское издательство «О-Краткое», издательский центр библиотеки имени Герцена, некоторые кировские авторы и частные издатели. Кроме того, свою продукцию на открытом пространстве внутреннего дворика ЦСИ «Галерея прогресса» представят издательства «Леонардо», «Ad Marginem», «Текст», пермский книжный магазин «Пиотровский» и другие представители «Независимого альянса».
Кроме новых книг на ярмарке гостей ждут издательские стоки, журналы, пластинки, комиксы, самиздат, большой букинистический отдел и представительная подборка детских издательств. Также в программе книжного фестиваля запланированы музыкальный концерт и кинопоказы.
«Организуя книжную ярмарку в „Галерее Прогресса“, мы хотим опереться на его genius loci – дух свободы, обретаемой через знания. Мы стремимся собрать для живого общения различные городские субкультуры, объединенные только принципами самоорганизации и книгой, как главным общим знаменателем. Книжная торговля в нашем понимании, и вообще обмен вещей на деньги, не более чем метафора коммуникации. Мы приглашаем людей прийти на ярмарку, чтобы вспомнить, что она всегда была местом общения, обмена информацией, эмоциями. „Новая площадь“ – это не просто географический адрес, это новая площадка коммуникации, агора, книжный гайд-парк», – прокомментировал идею ярмарки Дмитрий Шиляев, управляющий «Галереи прогресса».

Источник: Pro-Books.Ru 27.07.2012


День памяти Лермонтова

Сегодня день памяти Михаила Юрьевича Лермонтова. 27 июля, 15 – по старому стилю – не стало великого поэта.
Особенное отношение к Лермонтову в Пятигорске, который уже давно снискал славу одного из главных лермонтовских городов России. Здесь родились главы романа «Герой нашего времени», отрывки из поэм «Демон», «Мцыри», последние стихотворения поэта. Так совпало, что именно в эти дни музей-заповедник Лермонтова отмечает 100-летний юбилей.
Музей расположен в исторической части Пятигорска, где ещё сохранились постройки первой половины XIX века. Среди них – знаменитый домик под камышовой крышей, где Лермонтов провел два последних месяца своей жизни. Отсюда его провожали в последний путь.
Музей хранит уникальные экспонаты, рассказывающие о творчестве и судьбе поэта. Интерьер восстановлен по описаниям современников. Стол и кожаное кресло привезли сюда из петербургской квартиры поэта. В экспозиции есть и пистолет знаменитой оружейной мастерской братьев Кухенройтеров. Подлинное дуэльное оружие Лермонтова было вывезено за границу и до сих пор не найдено.

Источник: Телеканал «Культура» 27.07.2012


Посвященная Тонино Гуэрре выставка открывается в Москве

Торжественное открытие выставки «Тонино. La Casa», посвященной памяти известного итальянского сценариста и писателя Тонино Гуэрры, состоится сегодня в филиале Центрального театрального музея имени Бахрушина – галерее на Малой Ордынке, сообщили РИА Новости в пресс-службе музея.
«Идея этого проекта возникла у меня в результате моих собственных ощущений от пребывания в удивительном доме Тонино, – рассказал РИА Новости куратор выставки Иван Шакуров. – Фотографии, которые я сделал в этом необыкновенном пространстве, созданном фантазией, мыслями и душой большого художника и гостеприимного хозяина – стали основой экспозиции».
По его словам, на этой выставке организаторы старались воссоздать особую творческую атмосферу дома Гуэрры, где бывали известнейшие люди искусства.
«Сам Гуэрра считал, что „необходимо создавать места, где можно остановить время и там ждать отставшую душу». Таким местом и был его собственный дом», – добавил куратор проекта.
Посетители увидят на выставке фотографии интерьеров дома Гуэрры, снимки городка Пеннабилли и его окрестностей. Звуковым сопровождением станут записи стихотворений писателя в исполнении Беллы Ахмадулиной и разговоров его коллег и друзей. На выставке будут показаны фрагменты фильмов, для которых Гуэрра писал сценарии, а это работы таких известных режиссеров, как Феллини, Антониони, Тарковский и Ангелопулос.
Изобразительные произведения Гуэрры привезет из Италии специально для открывающейся выставки его супруга Лора. Экспозицию будет сопровождать музыка сына Тонино – известного композитора Андреа Гуэрра.
«Мы надеемся, что экспозиция будет развиваться и пополняться памятными предметами, которые принесут те, кто побывал в сказочном уголке, созданном Тонино, кто дружил или, может быть, лишь однажды встречался встречался с Маэстро», – сказал Шакуров.
Гуэрра был тесно связан с Россией. Он был женат на Элеоноре Яблочкиной и шутил, что по жене он русский. Гуэрра был не только сценаристом и поэтом, но и художником, скульптором и писателем. В России, куда Гуэрра неоднократно приезжал, у него появилось много друзей среди художников, поэтов, кинематографистов. Выставки его работ проходили в ГМИИ им. Пушкина и галерее «Дом Нащокина».
Скончался сценарист 21 марта этого года на 93-м году жизни.
Для публики выставка «Тонино. La casa» в Театральной галерее на Малой Ордынке будет открыта с 28 июля по 25 августа 2012 года.

Источник: РИА Новости 27.07.2012


Последний роман маркиза де Сада впервые вышел на русском

Последний роман маркиза де Сада «Аделаида Брауншвейгская, принцесса Саксонская» впервые вышел на русском языке, пишет Lenta.ru со ссылкой на РИА Новости. Роман опубликовало издательство «Текст».
В этой книге рассказывается история жившей в XI веке Аделаиды Брауншвейгской, вышедшей замуж за Фридриха Саксонского. «Подлинная Аделаида обладала столь испорченной натурой, что автору пришлось заново сочинить ее образ, дабы он не противоречил нынешним понятиям о добродетели», – говорится в аннотации на сайте издательства.
Роман «Аделаида Брауншвейгская» был написан в 1812 году, но впервые издан лишь в 1964-м. Издательство называет его последним романом де Сада, хотя известно, что после окончания работы над книгой он написал еще один исторический роман – «Тайная история Изабеллы Баварской». Он был завершен в 1813 году, но увидел свет лишь в 50-х годах XX века.
Маркиз де Сад (Донасьен де Сад) вошел в историю литературы как один из наиболее противоречивых писателей Франции. При жизни писателя его книги были под запретом, а сам он значительную часть жизни провел в тюрьме, куда попадал в том числе и за публикацию своих произведений. Наиболее известными работами де Сада являются романы «120 дней Содома» и «Жюльетта, или Несчастная судьба добродетели».

Источник: Lenta.ru 26.07.2012


Объявлен лонг-лист Букера

В Лондоне объявлен «длинный список» из 12 номинантов на Букеровскую премию (Man Booker Prize), считающуюся одной из самых престижных в области литературы на английском языке.
В их число вошла британская писательница Хилари Мэнтел за продолжение романа «Волчий зал», который в 2009 году уже принес ей титул обладательницы этой награды.
Дюжина произведений была отобрана членами жюри из 145 наименований, представленных на соискание премии в этом году, передает ИТАР-ТАСС. Среди них – четыре работы, которые создали писатели-дебютанты Рэйчел Джойс, Элисон Мур, Джит Тайил и Сэм Томпсон.
Самым пожилым литератором в списке стал 78-летний Майкл Фрэйн, а самым молодым – 27-летний Нед Боман.
Номинантами на главный приз в этом году также стали Уилл Селф, Никола Баркер, Андре Бринк, Тан Тван Энг и Дебора Леви.
При этом Никола Баркер, Андре Бринк, Тан Тван Энг и Майкл Фрэйн уже входили в длинные и короткие списки номинантов премии в разные годы, отмечает РИА Новости.
Девять номинантов представляют Британию, по одному – Индию, ЮАР и Малайзию.
«Добродетель, безумие и сбивающие с толку урбанистические изменения вошли в число тем, оказавшихся в лонг-листе этого года», – отметил председатель жюри Питер Стотард, редактор литературного приложения газеты Times. По его словам, все отобранные работы являются достоянием современной литературы.
Традиционно жюри премии, назначаемое ежегодно, включает в себя ведущих литературоведов, представителей науки и знаковых общественных фигур.
На этот раз победителя, помимо Стотарда, будут определять: актер Дэн Стивенс, критик Дина Берч, историк Аманда Форман и писатель Бхарат Тандо.
Шорт-лист премии, состоящий из шести авторов, будет объявлен в Лондоне 11 сентября. При этом обладатель главного приза станет известен лишь 16 октября, когда пройдет торжественная церемония вручения премии. В этом году победитель получит чек на 50 тысяч фунтов (77,5 тысячи долларов).
Букеровская премия присуждается автору, проживающему в одной из стран Содружества наций, Ирландии или Зимбабве, за произведение, созданное на английском языке. Впервые вручение награды состоялось в 1969 году. Четыре обладателя премии – Уильям Голдинг, Надин Гордимер, Видиадхар Найпол и Джон Кутзее – впоследствии стали лауреатами Нобелевской премии по литературе.

Источник: NEWSru.com 26.07.2012


Стартовал конкурс «Лучший книжный магазин Москвы»

Открыт прием заявок на участие в очередном конкурсе за звание лучшего книжного магазина столицы.
Департамент средств массовой информации и рекламы столицы объявил о начале приема заявок на пятый ежегодный конкурс «Лучший книжный магазин Москвы».
Традиционно конкурс проводится по двум основным номинациям: «Лучший магазин» (три конкурсные группы по величине годового товарооборота) и «Лучший специалист книжной торговли». Кроме того, конкурсное жюри выбирает победителей и в нескольких дополнительных номинациях, в числе которых, например, в прошлом году были заявлены «Все для покупателя», «Читаем вместе», «Новый книжный». Начиная с прошлого года, участниками конкурса стали не только стационарные магазины, но и книжные интернет-магазины.
В 2011 году победителем в основной конкурсной номинации в группе с товарооборотом более 50 миллионов рублей был признан магазин «Библио-Глобус». Годом ранее главный приз получил магазин «Москва» на Тверской.
Заявки на конкурс принимаются до 15 августа, а его итоги будут подведены в середине сентября.
Подробности об условиях участия в конкусе можно узнать по телефону (495) 748-19-12 или электронной почте [email protected]

Источник: Pro-Books.Ru 25.07.2012


В Москве вспоминают Владимира Высоцкого

День памяти актера и поэта Владимира Высоцкого, ушедшего из жизни 32 года назад, пройдет сегодня в Москве.
«В этом году было решено скромно, по-тихому провести этот День памяти», – рассказала ИТАР-ТАСС заместитель директора Государственного культурного центра-музея Высоцкого на Таганке Галина Урвачева.
Вечером в «Доме Высоцкого на Таганке» будет показан созданный по его произведениям спектакль «Райские яблоки» режиссера Рашида Тугушева. В Театре на Таганке, на сцене которого артист играл Гамлета, Лопахина, Хлопушу и Летчика, – спектакль-концерт «Я, Высоцкий Владимир…» по книге Марины Влади «Владимир, или Прерванный полет»; прозвучат его стихи и песни. Автором идеи и режиссером этой постановки стал народный артист России Валерий Золотухин.
Большую программу подготовило телевидение. «Первый канал» представит документальный фильм «Высоцкий. Последний год», в котором приняли участие Никита Высоцкий, Юрий Любимов, Александр Митта, Людмила Абрамова, Ксения Маринина и другие. На канале «Россия 1» можно будет увидеть картину Станислава Говорухина «Место встречи изменить нельзя» с Высоцким в роли муровца Глеба Жеглова.
24 июля в Государственном культурном центре-музея Высоцкого на Таганке открылась выставка «1972. Високосное лето Владимира Высоцкого». «Именно тогда он создал около 30 поэтических произведений, многие из которых стали песнями, снимался в кино, играл в театре, писал песни к фильмам и театральным постановкам», – напомнила Урвачева. Среди представленных на выставке материалов – редкие документы, автографы стихотворений и кадры кинохроники.

Источник: ИТАР-ТАСС 25.07.2012


Третий том романа Харуки Мураками «1Q84» выйдет в России 7 августа

Продолжение романа культового японского писателя Харуки Мураками «1Q84. Книга третья. Октябрь-декабрь» выйдет в России 7 августа, сообщили РИА Новости в издательстве «Эксмо».
В Японии тираж третьего тома книги Харуки Мураками «1Q84» достиг 1 миллиона экземпляров всего за 12 дней с начала продаж.
Новая книга даст ответы на многие вопросы, возникшие у российских поклонников творчества Мураками, которые прочитали предыдущие два тома. Кто же такие LittlePeople, почему они вышли изо рта мертвой козы и зачем плетут свой Воздушный Кокон? Чем закончится фантастическая история платонической любви девушки-киллера и учителя математики? Смогут ли они вернуться в привычную им реальность?
«Девушка-киллер Аомамэ, которая в конце второго тома осталась на мосту с дулом пистолета во рту, так и не смогла покончить с собой после выполнения главного задания. Представители обезглавленной ею религиозной секты, стремящейся управлять психикой людей, уже идут по следу, но Аомамэ не торопится покидать свой перевалочный пункт, целыми днями неподвижно сидя на балконе маленькой квартирки с биноклем и револьвером наготове. Бинокль – чтобы не пропустить появления Тэнго, который однажды уже был здесь. Револьвер – на всякий случай. Тем временем в другой квартире так же тихо прячется странная девчонка Фукаэри, подсказавшая Тэнго сюжет „Воздушного кокона“. Сам Тэнго пропадает в кошачьем городе, дни напролет читая вслух умирающему отцу. Скоро все линии пересекутся в одной точке. А сейчас все затаилось под двумя Лунами. Чем мощнее грядущая буря, тем оглушительней тишина за минуту до ее начала», – говорится в аннотации издательства к роману.
Харуки Мураками – самый известный в мире современный японский писатель. Автор бестселлеров «Охота на овец», «Дэнс, дэнс, дэнс», «К югу от границы, на запад от солнца», «Подземка», «Хроники заводной птицы», «Кафка на пляже», «Призраки Лексингтона», «Норвежский лес» и других. Мураками – обладатель многих литературных премий. Его произведения переведены на 20 языков.
Как ранее рассказал РИА Новости переводчик «1Q84» Дмитрий Коваленин, новый роман, как и два предыдущих, заканчивается словами «конец книги», в то время как в Японии есть книжный стандарт – «конец романа».
«То есть, не факт, что и третий том – окончание романа. В одном из японских изданий мелькнуло маленькое интервью с писателем, где он признался, что сам для себя еще не решил – последний ли это том. Особенно интересно, что во многих своих произведениях Мураками так или иначе упоминал роман Пруста „В поисках утраченного времени“, который состоит из 17 томов. Может, он решил состязаться с французским классиком?», – отметил собеседник агентства.
По итогам 2010 года, первые два тома «1Q84», вышедшие в японском издательстве «Синтёся», стали безусловным лидером среди бестселлеров года с общим уровнем продаж в 2 миллиона экземпляров. Причем первый миллион был продан всего через две недели с начала продаж.

Источник: РИА Новости 24.07.2012


Музею Лермонтова передали документы о его последней дуэли

Прокуратура Пензенской области передала лермонтовскому музею-заповеднику «Тарханы» копии документов о дуэли, на которой был убит Михаил Лермонтов, пишет Lenta.ru со ссылкой на Генпрокуратуру РФ.
Среди документов копии рапортов, выписка из журнала криминальных происшествий и другие бумаги, содержащие информацию о дуэли.
Прокуратура Пензенской области получила все документы о дуэли Лермонтова из Государственного архива Ставропольского края. Ранее музей «Тарханы» не располагал переданными документами. Передача документов состоялась за неделю до годовщины гибели поэта, отмечаемой 27 июля.
Михаил Лермонтов погиб на дуэли 15 июля (27 июля по новому стилю) 1841 года. Его соперником и убийцей был давний знакомый поэта майор в отставке Николай Мартынов. Для Лермонтова это была уже вторая дуэль, первая, в феврале 1840 года, закончилась примирением поэта с соперником – сыном французского посла в Петербурге Эрнестом де Барантом.
Что именно произошло на дуэли Лермонтова с Мартыновым и при каких обстоятельствах был убит поэт, до сих пор достоверно неизвестно. По одним данным, Лермонтов стрелял первым и сделал выстрел в воздух, по другим – поэт вообще отказался стрелять в Мартынова. Также существует версия, согласно которой Мартынов выстрелил первым и убил Лермонтова.
После дуэли Мартынов был арестован и предан военному суду. Его приговорили к трем месяцам гауптвахты и последующему церковному покаянию.

Источник: Lenta.ru 24.07.2012


В Новосибирской областной научной библиотеке теперь можно брать книги без помощи библиотекаря

Читатели Новосибирской государственной областной научной библиотеки теперь могут брать книги без помощи библиотекаря.

Читатели Новосибирской государственной областной научной библиотеки теперь могут брать книги без помощи библиотекаря. Это стало возможным благодаря запуску комплекса автоматической книговыдачи и книговозврата.
Правда, пока станция автоматической выдачи книг действует только в тестовом режиме в отделе городского абонемента, но уже к началу учебного года заработает в полном объеме.
Благодаря новому оборудованию, читатели смогут самостоятельно и быстро оформлять заказы на необходимую литературу: у каждой книги есть специальная электронная метка, которая передаёт информацию на станцию. Для того, чтобы взять новые книги, достаточно разместить выбранные издания на сканнер. Причем одновременно можно обработать сразу несколько книг, что существенно ускоряет процесс выдачи: ведь теперь нет необходимости обязательно обращаться к библиотекарю для оформления литературы, которую читатель решил взять домой.
Также благодаря новому комплексу книговыдачи, появилась возможность самостоятельно продлевать книги, уже находящиеся на руках.
«Запуск этого комплекса, – отметил заместитель директора Новосибирской государственной областной научной библиотеки Вячеслав Дащенко, – это только один из немногих шагов, которые мы предпринимаем в направлении модернизации деятельности библиотеки. В перспективе, в скором времени у любого не зарегистрированного в библиотеке человека появится возможность заказать читательский билет через наш сайт, а затем получить его, просто предъявив свой паспорт. Следующий шаг – это возможность заказать интересующую литературу через электронный каталог, сократив таким образом время поиска книг в различных отелах библиотеки: все издания будут ждать читателя в каком-то одном, конкретном месте. Таким образом, время, затраченное на ожидание доступа к интересующей информации, будет существенно экономиться».
Внедрение комплекса автоматической книговыдачи и книговозврата стало возможным благодаря поддержке Министерства культуры Новосибирской области, средства выделены из бюджета Новосибирской области.

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 24.07.2012


130 лет со дня рождения «отца русского футуризма» Давида Бурлюка

Поэт-авангардист, предложивший сбросить Пушкина с корабля современности и подсказавший идею первого заумного стихотворения. Исполнилось 130 лет со дня рождения «отца русского футуризма» Давида Бурлюка.
Художник левого толка, куратор выставок и издатель футуристических книг, наставник Маяковского и пропагандист русского футуризма в Японии и США, он и сегодня остается ориентиром для молодых авангардистов.
На щеке лошадка, на голове цилиндр, поверх вставного стеклянного глаза – лорнет. Давид Бурлюк в истории русского авангарда – фигура настолько важная, что даже имя его стало нарицательным. Его сподвижников звали «бурлюками», говорили: «Футуристы бурлюкают».
«У Бурлюка до революции не было издано ни одной книги стихов, его личной», – подчеркивает старший научный сотрудник Государственного музея В.В. Маяковского Леонид Селезнев.
Зато он издавал Хлебникова, Маяковского и Крученых. «Отцом русского футуризма» Бурлюк называл себя не зря. Для «будетлян» он, что Дягилев для русского балета: продюсировал выставки, турне, книги и юные таланты. Маяковскому выдавал по 50 копеек в день, чтобы «писал, не голодая».
Всякий молод, молод, молод,
В голове чертовский голод,
Так идите же за мной,
За моей спиной.
Эта аудиозапись сделана в 1956 году, в один из приездов Бурлюка из Нью-Йорка в Москву. Второй раз он приехал за два года до смерти, в 1965. Не в раскраске авангардиста, а приличным американским господином. И не крикливым поэтом – в СССР его совершенно не издавали, память о нем была вытеснена официальным культом Маяковского. К 1960-м Бурлюк слыл художником-примитивистом со студией на Лонг-Айленде, мастером хорошей европейской школы: учился в Париже и Мюнхене, причастен «Голубому всаднику» и «Бубновому валету». В 1920-е писал а-ля Сезанн: то как импрессионист, то как фовист, то как кубист. 1950-е ярко характеризует американского периода реалистичный, гладкий портрет диктора кубинского телевидения. Перемещаясь, менялся. В 1918 году в колчаковской Сибири сверстал газету футристов совсем иначе, нежели раньше, в большевистской Москве.
«Хитрый Бурлюк, конечно, понимал, что если он напечатает здесь революционные стихотворения, то его на центральной площади города Томска повесят. Поэтому он представил футуризм как чисто эстетическое явление. Тактик великий», – продолжает Леонид Селезнев.
Сегодня одно из самых обширных собраний живописи Давида Бурлюка находится в Уфе, в Башкирском музее имени Нестерова. 37 полотен. В 1915 году он выезжал сюда на пленэр, просвещал уфимских художников. Везде, где бывал, развивал организационную активность. В Японии и США – ученики, групповые выставки и попытки «застолбить» русскому футуризму место в истории.
«Бурлюк издавал после войны свои работы на открытках, пропагандировал их», – говорит сотрудница Государственного музея В.В. Маяковского Евгения Иньшакова.
Эти открытки он присылал в московский Музей Маяковского. А еще продолжал издавать журнал «Цвет и рифма».
«Зачастую это даже не столько журнал, а каталог его выставки и вырезки из газет о шествии футуризма по всему миру», – поясняет сотрудник Государственного музея В.В. Маяковского Дмитрий Карпов.
Эпатажный поэт, что называл поэзию «истрепанной девкой», красоту – «кощунственной дрянью», а себя самого – «сатир несчастный, одноглазый, доитель изнуренных жаб», Давид Бурлюк до сих пор сохраняет влияние на русских поэтов.
Кирилл Тримаскин – организатор клуба имени Давида Бурлюка – считает, что стратегии его современны. «Мы продолжаем его деятельность сегодня, адаптируясь к сегодняшним реалиям», – заверяет он.
Евгений Харитонов три года назад получил премию Международной академии Зауми.
«Все мои книжки изданы в футуристическом стиле, и названия соответствуют: „Яму ямбу рою“», – замечает лауреат премии «Международная отметина имени Давида Бурлюка», поэт Евгений Харитонов.
Поэты сегодня ценят Давида Бурлюка за то, что придумал саунд-поэзию, издатели – за изобретения в области книги художника, стратегиям будетлянских выходок наследуют современные художники-акционисты, а коллекционеры продолжают охотиться за такой разнообразной и разностильной живописью Бурлюка.

Источник: Телеканал «Культура» 23.07.2012


Penguin «прирастет» одной из крупнейших в мире платформ самопубликации

Издательская группа Pearson за 116 миллионов долларов приобрела для одного из своих ключевых подразделений стратегически важный актив.
Как сообщает журнал Publishers Weekly, группа Pearson объявила о том, что договорилась с руководством инвестиционной компании Bertram Capital о приобретении одной из крупнейших в мире платформ самопубликации Author Solutions. Актив станет частью одного из лидеров издательского рынка США – Penguin: по словам исполнительного директора Джона Макинсона (John Makinson), благодаря этой сделке издатель получит в свое распоряжение экспертную информацию о рынке «самиздата» и, в свою очередь, предоставит платформе возможность роста в мировом масштабе, а избранным авторам – широкую дистрибуцию с помощью наработанных каналов.
Если верить обозревателям журнала, Penguin стал первым традиционным издателем, который приобщился к сегменту «самиздата»: это случилось еще в прошлом году, когда стартовало подразделение Book Country. Впрочем, то был «пробный камень», а вот размах проекта Author Solutions уже впечатляет: выручка компании, в который работает 1600 сотрудников, по итогам 2011 года достигла почти 100 миллионов долларов за год, прибыль – 4,2 миллиона долларов, общее число напечатанных книг в традиционном и цифровом форматах приближается к 200 000, а авторов – к 150 000. Среди партнеров проекта Author Solutions до последнего времени числились несколько издателей, и, как утверждает Макинсон, это сотрудничество будет продолжено. Он также отметил, что с восхищением наблюдает за ростом сегмента книг независимых авторов, который становится все более профессиональным, сближается с сегментом традиционного книгоиздания и выводит на рынок таких «суперзвезд» как Аманда Хокинг и Э. Л. Джеймс. Профессионалы отрасли не могут игнорировать эти реалии.
Author Solutions при новом хозяине сохранит свой бренд и основные стратегии работы. Penguin планирует взять на себя функции куратора и распространителя, а в ближайшее время готовится оценить впечатляющие масштабы новых владений.

Источник: Pro-Books.Ru 23.07.2012


Дмитрий Быков может войти в совет Минобрнауки

Активный участник протестных акций, писатель и журналист Дмитрий Быков, вошедший в список кандидатов в общественный совет при Министерстве образования и науки РФ, объяснил, чем будет заниматься в случае одобрения его кандидатуры. Один из создателей сатирического проекта «Гражданин поэт» обещает, что будет выступать за прекращение бестолковых реформ в сфере образования, укрепление имиджа профессии учителя, сокращение числа предметов, по которым нужно сдавать ЕГЭ, и увеличение количества базовых предметов, изучаемых в школе.
«Школа измучена реформами – бестолковыми, мало к чему приводящими, почти всегда они ухудшали положение. Мне кажется, что озвучить точку зрения учителей – это задача реальная. А прислушается ли к нам министр, нужна ли сейчас новая система образования, заинтересован ли кто-то вообще, чтобы в России были образованные люди, или нужны только послушные – это нам покажет», – цитирует его РИА «Новости».
По мнению Быкова, сейчас необходимо, во-первых, сократить количество предметов, по которым нужно сдавать ЕГЭ. В частности, история и литература, уверен писатель, «требуют развернутых ответов и иной оценки знаний».
Во-вторых, считает Быков, нужно серьезно улучшать положение учителя, «подумать о том, чтобы сделать учителя реальной элитой общества и предоставить ему новые права и возможности». В-третьих, нужно предельно расширить количество базовых предметов.
«Нужно школьника как можно больше загрузить, потому что чем больше он учится, тем меньше времени тратит на белиберду, на переписку на ненужных сайтах. Но процесс учебы должен быть увлекателен, в каком-то смысле опасен, труден, в общем, это должно быть таким увлекательным путешествием, приключением. Потому что в школу все-таки надо идти с чувством счастья и учителю, и ученику, а сейчас школьник бредет туда, как на каторгу», – пояснил Быков.
По мнению писателя, нуждается в реформах и система образования в старших классах, так как сегодня образованный человек должен быть эрудированным в разных областях знаний. «Если бы это зависело от меня, то гуманитарии получали бы возможность больше заниматься своим базовым предметом, а именно иностранными языками, историей, которую у нас вовсе не знают, литературой, конечно. Но я вообще против того, чтобы пресловутое профильное обучение, когда с 8-го класса можно выбирать направление, было основой. Это имело смысл в конце советских времен, когда советское образование было поставлено на очень высокий уровень и было избыточным. Сегодня, мне кажется, школьник должен знать базовые основы очень многих дисциплин. Гуманитарий, не знающий математики, абсурден. Гуманитарий, плохо знающий физику, не понимающий ее законов, не знающий Буре, Ландау и прочих – это калека», – отметил он и добавил, что выступает против того, чтобы сокращать учебные нагрузки, однако считает уместным оставлять за школьником право выбирать форму занятий – кружок, факультатив».
Также Быков поддержал идею режиссера Никиты Михалкова ввести предмет по изучению мировой киноклассики. По мнению Быкова, этот предмет факультативно нужно преподавать в 9–10 классах.
Коснулся Быков и темы школьных учебников. По его мнению, сейчас в России уже есть несколько очень хороших учебников по литературе, истории и русскому языку, но беда в том, что они теряются в море бездарных.
«У нас все уже есть, но вопрос в том, что не все этим пользуются. И хорошие учителя, и приличные учебники, и система демократии у нас есть. Надо только, чтобы это все заработало, чтобы преподавали в стране нормальные учителя и управляли ею нормальные люди. Нужно найти в школе настоящих учителей и сделать их педагогической элитой страны. Это самая трудная работа после врача», – добавил Быков. Вместе с тем писатель пообещал, что если его роль в совете окажется декоративной – он покинет его.
Выбор кандидатов в Общественный совет при Минобрнауки РФ и голосование по кандидатурам проводилось на сайте радиостанции «Эхо Москвы», итоговый список был представлен главе ведомства Дмитрию Ливанову. Как ранее сообщил РИА Новости источник, знакомый с ситуацией, министр на свое усмотрение, руководствуясь результатами голосования, выбрал 10 кандидатов, еще 10 человек он назначит вне списка.
По данным источника, в состав Общественного совета, который, вероятно, в субботу огласит Ливанов, возможно, войдут, кроме Быкова, ученый Сергей Капица, главный редактор «Эха Москвы» Алексей Венедиктов; директор центра образования № 109 Москвы Евгений Ямбург; преподаватель факультета журналистики МГУ имени Ломоносова Ирина Прохорова и другие. Ранее Ливанов заявил, что общественный совет при Минобрнауки возглавит нобелевский лауреат Жорес Алферов.

Источник: NEWSru.com 23.07.2012


В новосибирской библиотеке будут работать семейные психологи

Сотрудники новосибирской библиотеки им. Льва Толстого выступили с необычной инициативой, решив открыть центр семейной поддержки.
Предполагается, что это будет не просто клуб по интересам, а своеобразная форма просветительской, образовательной и психологической работы с молодыми и не молодыми супругами и теми, кто намеревается вступить в брак.
Идею поддержали в городской Службе Семьи и в новосибирской епархии. Представители психологических, юридических консультаций, церкви, медицинских, образовательных организаций будут приглашаться на заседания клуба для проведения лекционных занятий и тренингов.
Открытие первого в Новосибирске библиотечного клуба «СемьЯ» приурочено ко Дню семью. Мероприятие посетил руководитель Общеепархиального Духовно-просветительского центра Новосибирска и освятил это событие.
По мнению директора библиотеки им. Льва Толстого, Натальи Новиковой, клуб «СемьЯ» станет местом, где можно будет пообщаться, обсудить насущные проблемы, получить квалифицированную консультацию специалистов. Все это задумывается для того чтобы повысить престиж семьи в обществе, оказать информационную и психологическую помощь семьям, содействовать укреплению семейных отношений.

Источник: ООО Сибирский издательский центр 23.07.2012


Роман Джейн Остин превратят в триллер для подростков

Роман Джейн Остин «Нортенгерское аббатство» будет переработан для современной аудитории в жанре «подросткового триллера».
Как сообщает The Guardian, автором новой версии романа станет писательница Вэл Макдермид, шотландский автор, известная, в первую очередь, своими криминальными детективами.
В центре сюжета «Нортингерского аббатства» лежит история 17-летней девушки Кэтрин Морланд, увлеченной готической литературой. По ходу действия книги Морланд оказывается в центре разнообразных интриг, которые заставляют ее учиться на своих ошибках и оказывают влияние на ее характер. «Нортингерское аббатство» представляет собой смесь любовной истории, сатиры и готического романа.
По словам Вэл Макдермид, в первую очередь она переработает наиболее волнующие и таинственные моменты романа, чтобы заставить читателя испытывать большее напряжение, чем в оригинале. Макдермид также подчеркнула, что не будет пытаться копировать стиль Остин, так как это «было бы самоубийством», а напишет новую версию романа в своем собственном стиле.
Как отмечается, «Нортенгерское аббатство» Макдермида выпустит издательство HarperCollins. Книга появится в продаже весной 2014 года.
«Нортенгерское аббатство» станет не первым произведением Джейн Остин, которое будет переработано другим автором для современной аудитории по просьбе HarperCollins. Так, осенью 2013 года в продаже появится новая версия «Чувства и чувствительности» за авторством Джоанны Троллоп, а годом спустя свет увидит «Гордость и предубеждение», переработанный Кертис Ситтенфелд.
Роман «Нортенгерское аббатство» был написан Джейн Остин в период 1798–1799 годов. Писательница продала его книготорговой компании в 1803 году, однако долгие годы произведение оставалось неопубликованным. Впервые «Нортенгерское аббатство» увидело свет в 1817 году, спустя полгода после смерти Остин.

Источник: Lenta.ru 20.07.2012


Расходы бюджета РФ на культуру и кинематографию в 2013 году сократятся

Расходы федерального бюджета на культуру и кинематографию в 2013 году сократятся на 2,5 процента по сравнению с текущим годом – с 90,9 до 88,6 миллиардов рублей, сказано в документе «Основные направления бюджетной политики на 2013 год и плановый период 2014 и 2015 годов», опубликованном на сайте Минфина.
При этом планируется, что в 2014 году на культуру и кино будет потрачено 87,5 миллиарда рублей, а в 2015 году – 90,8 миллиарда.
Плановый бюджет следующего года будет, как это провозглашалось и раньше, направлен на модернизацию работ учреждений культуры, поддержку кинематографии, народной культуры, новаторских и дебютных проектов. В частности, планируется, что увеличится количество стипендий и грантов, предоставляемых деятелям культуры и искусства и молодым талантливым авторам.
В документе говорится, что к 2015 году «в малых городах появится не менее пяти центров культурного развития», в национальную электронную библиотеку ежегодно будет включаться не менее 10% издаваемых в России книг. Особый упор сделан на цифровой контент. Согласно поручению президента РФ Владимира Путина, бюджетные средства будут выделены на создание сайтов музеев и театров, а также на размещение в свободном интернет-доступе фильмов и спектаклей. Кроме виртуальных возможностей для продвижения культуры в регионы, согласно бюджетным планам, будут использованы и традиционные способы: деньги выделят на выставки ведущих российских музеев в малых и средних городах. При этом будет пополняться государственная часть отечественного музейного фонда. На закупку новых предметов и коллекций планируется выделять по миллиарду рублей в год.
Уменьшение же бюджетных ассигнований на 2,5% происходит, как следует из документа, из-за прекращения федерального субсидирования проекта «Платформа» и содержания историко-культурного объекта «Усадьба К.С. Станиславского „Любимовка“», а также завершения в 2013 году проекта «Культурное наследие – остров-град Свияжск и древний Болгар».

Источник: РИА Новости 20.07.2012


Конкурс Людмилы Улицкой. Лучшие работы опубликуют в Интернете

Более 150 писем с рассказами о послевоенном детстве пришли на конкурс «После Великой Победы», организованный писательницей Людмилой Улицкой, самые интересные из них будут опубликованы.
Семейный конкурс рассказов о послевоенном детстве, который проводится по инициативе Людмилы Улицкой и завершится выходом к 9 мая 2013 года сборника лучших историй, написанных ее читателями, стартовал 22 июня.
Улицкая пригласила для участия в конкурсе «После Великой Победы» не только своих ровесников, чье детство пришлось на послевоенные годы, но и их детей и внуков – ребят 14–16 лет. Им нужно записать воспоминания своих бабушек и дедушек об их доме, родителях, спросить, во что они верили и чего хотели в те годы, какие события послевоенного времени повлияли на жизнь семьи, родных, друзей, соседей. В рассказ нужно добавить и собственные мысли и впечатления от истории.
Как ранее пообещала писательница, редактировать присланные истории никто не будет, редакторы лишь поправят грамматические ошибки. Рассказы выйдут под фамилиями авторов. А критериями отбора будут искренность, содержательность, осмысленность и задушевность. Кроме того, автору желательно уложиться в 5 тысяч знаков.

Источник: Телеканал «Культура» 19.07.2012


Летний филиал книжной сети «Республика» открылся в Санкт-Петербурге

Pop-up филиал московской книжной сети «Республика» начал работать в синем контейнере в «Новой Голландии».
До конца сентября на площади 60 квадратных метров можно приобрести художественную литературу, книги и альбомы по искусству, архитектуре, дизайну и моде, а также музыку, фильмы и канцелярские товары. Летний проект открывали по аналогии с книжными магазинами, которые существуют при крупных музеях. Кроме литературы, здесь продают сувенирную продукцию острова: от дождевиков с фирменной чайкой до резиновых браслетов I Love NH. Ассортимент частично дублирует наполнение московских магазинов, но с учётом летней специфики к основным позициям добавили спортинвентарь, велосипедные аксессуары, а также небольшие предметы интерьера.
Если нужной книги не окажется в наличии, то её можно заказать прямо здесь — для этого в контейнере стоит компьютер с каталогом изданий. В «Республике» на острове можно забрать любой заказ, оформленный через интернет-магазин.
В конце июля при магазине начнут проводить мастер-классы и встречи, но программу событий пока не утвердили.
Республика в «Новой Голландии» будет первой в Петербурге. Постоянный магазин должен открыться в центре города к концу года. В Москве у сети уже 14 филиалов в разных районах.

Источник: The Village 19.07.2012


В Тюмени заблокирован доступ к сайтам об изготовлении бомб, наркотиков, яда и пороха

Прокуратура Ленинского округа Тюмени выявила в Интернете бесплатный веб-сервис, где размещалась информация о способах изготовления различных взрывчатых веществ и наркотических средств.
Пресс-служба облпрокуратуры сообщает сегодня, что на платформе этого веб-сервиса были созданы 16 сайтов, на которых подробно рассказывалось о способах изготовления в домашних условиях тротила, пороха, гексогена, бикфордова шнура, различного вида бомб, гремучего серебра (аналога гремучей ртути), наркотических средств.
При этом подчеркивается, что доступ к сайтам был открыт для любого пользователя.

Источник: Интерфакс – Урал 19.07.2012


Хорошилов освобожден от должности замминистра культуры РФ

Павел Хорошилов освобожден от должности заместителя министра культуры РФ, передает РИА Новости со ссылкой на соответствующий документ, размещенный в банке нормативных и распорядительных актов.
Чиновник освобожден от должности «в связи с переходом на другую работу», отмечается в распоряжении правительства от 14 июля. Хорошилов занимал пост замминистра культуры с июня 2008 года. Контролировал работу департамента государственной поддержки искусства и народного творчества, а также деятельность административного департамента.

Источник: Московские новости 19.07.2012


Сайт Colta опубликовал неизвестный цикл Дмитрия Пригова

Портал Colta, созданный бывшей редакцией Openspace, опубликовал цикл неизвестных стихотворений Дмитрия Пригова. Цикл называется «В присутствии» и датирован 2000 годом.
Всего в него входит 21 стихотворение и авторское предуведомление.
Автором публикации является литературовед и бывший шеф-редактор рубрики «Медиа» в Openspace Глеб Морев. По его словам, Пригов передал ему текст «В присутствии» еще летом 2007 года, приблизительно за месяц до смерти. Морев пообещал опубликовать цикл в журнале «Критическая масса», главным редактором которого он тогда был. До смерти Пригова Морев сделать этого не успел. Кроме того, в 2007 году «Критическая масса» закрылась.
В предисловии к циклу Морев пишет, что теперь, спустя пять лет, пришло время опубликовать цикл.

Источник: Lenta.ru 18.07.2012


Первые тома антологии Евтушенко о русской поэзии выйдут в мае 2013 г.

Первые несколько томов антологии «Десять веков русской поэзии», составленной Евгением Евтушенко, который отмечает в среду день рождения, выйдут в мае 2013 года в издательстве «Русский мир».
Антология, в которую войдет пять томов примерно по тысяче страниц, охватит период с XI по XXI век. Над ее составлением Евтушенко работает уже несколько лет.
«В работе над антологией мне помогает научный редактор Владимир Радзишевский, которому я очень благодарен за помощь. Издательство „Русский мир“ планирует выпустить сразу два или три тома к маю 2013 года и устроить презентацию книги в одном из крупнейших московских концертных залов, а потом сделать презентации в разных городах России, от Калининграда до Владивостока», – рассказал Евтушенко сегодня во время онлайн-конференции в РИА Новости, посвященной дню его рождения.
По его словам, критерий отбора поэтов для него только один – «качество стихов».
«Это могут быть красные или белые, люди разных религиозных или политических воззрений, известные и совсем не известные поэты. Я сознательно включаю в мою антологию поэтов, которые яростно атаковали или атакуют меня (как, например, Бродский или Куняев), если я считаю их стихи достойным вкладом в русскую поэзию», – поделился именинник.
Он подчеркнул, что в издание войдут как лирические, так и политические стихи, «но настоящие поэты всегда пишут лирические стихи одновременно с остросоциальными».
В антологии, по словам юбиляра, будет четкое хронологическое деление – например, первый том открывается русскими былинами, сказаниями, потешками.
«Первое конкретное имя в первом томе – имя митрополита Иллариона, а заканчивается первый том Пушкиным. В этом томе 900 страниц, и примерно такими же большими будут и все последующие тома. Второй том посвящен поэтам, родившимся после 1800 года (как вы помните, Пушкин родился в 1799 году). Самые крупные поэты второго тома, конечно же, Лермонтов, Баратынский и Тютчев, а также поэты-разночинцы, лидером которых был Некрасов. Заканчивается второй том Константином Случевским (к сожалению, недооцененным при жизни поэтом). В третьем и четвертом томах будут представлены поэты, родившиеся в ХХ веке, а в пятом томе – поэты ХХI века», – пояснил Евтушенко.
Он также отметил, что при выборе стихов для антологии не ограничивался заранее заданными размерами подборки.
Самая крупная подборка стихов во всей антологии будет у Пушкина. Несомненно, туда войдет и самое любимое стихотворение Евтушенко – «Я вас любил», которое, по словам поэта, «не написано, а как будто выдышано, и оно всегда будет современно».
«А по количеству названий стихов на втором и третьем месте – две великие женщины-поэты – Цветаева и Ахматова. Я как составитель пишу большое или маленькое (а иногда почти крошечное) эссе о каждом поэте, и также стихотворение о каждом из них. Написано уже более 400 эссе и стихов», – рассказал юбиляр, отметив, что антология будет дополнена иллюстрациями – «от гравюр до фотографий».
Недавно президент России Владимир Путин предложил составить список 100 книг, которые рекомендовалось бы прочитать каждому юному читателю, а режиссер Никита Михалков высказал идею выбрать сотню фильмов, вошедших в золотой фонд мирового кинематографа, и изучать эти картины в школе – в 6–7 классах. Деятели культуры откликнулись на эти предложения и начали называть свои любимые книги и фильмы.
Отвечая на вопрос, какие 10 книг, по его мнению, обязательно нужно прочесть в детстве, Евтушенко назвал «все книги Дюма о мушкетерах, „Легенда о Тиле Уленшпигеле“, „Дон Кихот“, „Сто лет одиночества“, рассказы Чехова, „Мастер и Маргарита“, весь Пушкин».
«Художественное потрясение за последнее время – „Цитадель“ Сент-Экзюпери и „Обещание на рассвете“ Ромена Гари», – поделился Евтушенко.
Поэт прояснил и путаницу с датами своего рождения. По словам Евтушенко, родился он в 1932 году, а в паспорте значится 1933 год.
«На самом деле я родился в 1932 году, но моя бабушка исправила мой год рождения на 1933 для того, чтобы в 1944 году я смог въехать в Москву без спецпропуска как ребенок до 12 лет. Так что в паспорте у меня стоит 1933 год», – пояснил поэт.

Источник: РИА Новости 18.07.2012


Пять лет назад умер поэт Дмитрий Пригов

В понедельник исполнилось пять лет, как умер русский поэт, художник, скульптор Дмитрий Александрович Пригов, один из основоположников московского концептуализма в искусстве и литературном жанре (поэзия и проза). Его называют «боевым знаменем русского авангарда», «отцом московского концептуализма» и «неофициальным солнцем русской поэзии».
Поэт и прозаик, художник, скульптор Дмитрий Александрович Пригов (он всегда указывал свое имя с отчеством) родился 5 ноября 1940 года в Москве. По окончании средней школы работал некоторое время на заводе слесарем. Потом учился в Московском высшем художественно-промышленном училище (1959–1966) на скульптурном отделении.
В 1966–1974 годах работал при архитектурном управлении Москвы. В конце 1960 – начале 1970-х годов идейно сблизился с художниками московского андерграунда. В 1975 года был принят в члены Союза художников СССР. Однако в СССР не было организовано ни одной его выставки. С 1989 года – участник московского Клуба авангардистов (КЛАВА). С 1990 года – член Союза писателей СССР.
Стихи Пригов сочинял с 1956 года. До 1986 года на родине не печатался. До этого времени неоднократно печатался за границей с 1975 года в русскоязычных изданиях: в газете «Русская мысль», журнале «А–Я», альманахе «Каталог».
В 1986 году он был принудительно направлен на лечение в психиатрическую клинику, откуда его освободили благодаря вмешательству известных деятелей культуры внутри и вне страны.
Пригов являлся автором большого числа графических работ, коллажей, инсталляций, перформансов. Неоднократно были организованы его выставки. Он снимался в кино и участвовал в музыкальных проектах.
«Он действительно был настоящим тружеником, – говорит о Пригове Лев Рубинштейн. – Он играл в культуре роль магнита, который деформировал общее культурное поле, которое нас окружало».
Пригов был человек-проект. Художник. Поэт. Философ. Человек-театр. Каждую минуту жизни он находился в состоянии творчества, отмечает обозреватель РИА «Новости». Чего стоит его одиозный проект писать стихи каждый день. «У меня план, – говорил Пригов, – три стихотворения в день. Я вынужден писать, чтобы к двухтысячному году закончить 24000 стихотворений».
Ведущие лирические образы поэтики Пригова – «милицанер» и абстрактный «он». Лирические герои смотрят на мир глазами тупого советского обывателя.
Наиболее широко поэт представлен в собрании сочинений в 4-х томах, которое издано в Вене. О творчестве Пригова вышло несколько книг.
Лауреат Пушкинской премии за литературу (1993), Академии искусств Германии (ДААД), премией имени Пастернака (2002).
В ночь на 7 июля 2007 года Пригов был госпитализирован в кардиологическое отделение 23-й московской больницы и находился в реанимации в крайне тяжелом состоянии. В течение десяти дней врачи боролись за его жизнь, однако спасти Дмитрия Александровича не удалось. Ранее 66-летний поэт перенес три операции на сердце.
Пригов был похоронен на Донском кладбище.

Источник: NEWSru.com 17.07.2012


Выставка «Кавказский словарь: земля и люди»

В музее-заповеднике «Царицыно» работает выставка «Кавказский словарь: земля и люди».
Цель проекта: впервые в постсоветский период показать Кавказ во всем этническом многообразии его культуры и истории.
На площади свыше 1000 кв. м в 11 залах Большого дворца в Царицыне можно увидеть 1430 редких экспонатов: древние археологические артефакты и фотографии, кинохроника и видеоинсталляции современных художников, полотна классиков русской и советской живописи, произведения прикладного искусства и ритуальные маски. Российская государственная библиотека предоставила на выставку более 200 экспонатов: изобразительные материалы из отдела изоизданий, документы из отдела рукописей, отдела редких книг и картографических изданий, грампластинки из музыкального отдела.

Источник: Российская государственная библиотека 17.07.2012


Экс-министр культуры Авдеев может стать послом России в Ватикане

Александр Авдеев, который в недавнем прошлом возглавлял министерство культуры РФ, возвращается на дипломатическую службу и вскоре может отправиться послом России в Ватикан, сообщил РИА Новости информированный дипломатический источник.
По словам источника, назначение Авдеева чрезвычайным и полномочным послом России в Ватикане и по совместительству представителем РФ при Суверенном Мальтийском Ордене может состояться еще до конца текущего года. В настоящее время эти должности занимает Николай Садчиков, который работает в Ватикане уже почти семь лет.
Александр Авдеев (65 лет) – кадровый дипломат, поступил на службу в министерство иностранных дел СССР в 1968 году. Был послом СССР в Люксембурге, послом России в Болгарии, в 1998-2002 годах занимал должность первого заместителя министра иностранных дел РФ. С 2002 по 2008 год работал послом России во Франции, а затем четыре года возглавлял министерство культуры в правительстве Владимира Путина.

Источник: РИА Новости 16.07.2012


«Русская библиотека» в 125 томах будет издана в США и Британии

Стали известны некоторые подробности проекта, который известный издатель Питер Мейер намерен реализовать в партнерстве с Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям.
На прошедшей в июне выставке-ярмарке BookExpo America Россия в рамках программы Read Russia! представила проект «Русская библиотека»: многотомную серию книг, охватывающих литературное наследие от летописей до современных писателей. Инициативу Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям поддержал Питер Мейер (Peter Mayer) – известный издатель, в течение 18 лет до 1996 года занимавший пост исполнительного директора Penguin Books. В США он основал независимое издательство Overlook Press (подразделение которого – Ardis Publishing – специализируется на издании русской литературы в переводе и на языке оригинала), а в Великобритании в свое время приобрел и возродил издательство Duckworth.
Отраслевые журналы The Bookseller и Publishers Weekly сообщают некоторые подробности о том, что будет представлять собой «Русская библиотека»: во-первых, она выйдет не в 25-ти томах, а в 125-ти. Во-вторых, не только в США, но и в Великобритании: задействовать в издательском процессе планируется и Overlook Press, и Duckworth. Первые пять книг можно ожидать осенью 2013 года, причем одновременно в продаже появятся и их электронные копии. Затем каждый год планируется выпускать по 10 томов русской прозы, драматургии и поэзии. Издатели собираются использовать уже имеющиеся, «классические» переводы и привлекать к работе новых переводчиков. Каждый том будет сопровождаться предисловием и комментариями, отдельно обещано и «элегантное оформление».
По словам Мейера, цель проекта – расширить границы информирования о русской культуре за пределы широкоизвестной «классики» и сделать доступными читателю многие важнейшие произведения, почти неизвестные за рубежом.

Источник: Pro-Books.Ru 16.07.2012


Наследники Толкиена остались недовольны экранизацией «Властелина колец»

Выступая на выставке Comic-Con, Питер Джексон заявил, что в ближайшее время не планирует снимать экранизацию книги Джона Рональда Руэла Толкиена «Сильмариллион», пишет Lenta.ru со ссылкой на сайт The Wrap.
Это объясняется тем, что наследники писатели остались недовольны версией «Властелина колец», поставленной Джексоном. При этом они располагают исключительными правами на «Сильмариллион», но не на трилогию о кольцах всевластия и «Хоббита». Это и дало Джексону возможность поставить фильм на основе последней из перечисленных книг.
Кинематографист объявил о том, что завершил съемки «Хоббита», в начале июля 2012 года. Картина будет разбита на две части. Первая из них будет выпущена в прокат с подзаголовком «Нежданное путешествие» в декабре 2012-го (премьера состоится в Новой Зеландии в ноябре). Вторая серия будет озаглавлена «Туда и обратно» и выйдет на экраны в декабре 2013 года.
Толкиен начал работать над текстами, вошедшими в «Сильмариллион», в 1914 году – то есть задолго до публикации «Хоббита» (эта книга вышла в 1937 году). Тем не менее, «Сильмариллион» был опубликован только в 1977-м, через четыре года после смерти писателя. Включенные в книгу легенды были подобраны и отредактированы сыном Толкиена Кристофером.

Источник: Lenta.ru 16.07.2012


Необычная лесная библиотека появится в ближайшее время в природно-охранном парке «Кузьминки-Люблино» на юго-востоке Москвы. Как пишет МК со ссылкой на специалистов заповедной зоны, приятный подарок ждет любителей чтения и отдыха на природе в августе.
При входе в парк недалеко от вольерного комплекса появится «Лесная библиотека». Здесь установят специальные шкафчики. В них будут лежать книги, и любой желающий сможет взять и почитать заинтересовавшее его издание. Сотрудники парка не будут требовать, чтобы читатели вернули книги на место. Напротив, они планируют развить в парке так называемый буккроссинг, основная идея которого: «прочитал – отдай другому».
– Мы надеемся, что посетители также будут оставлять в шкафчиках какие-то свои экземпляры, благодаря чему наша лесная библиотека станет постоянно обновляться, – рассказала пресс-секретарь управления особо охраняемыми природными территориями по ЮВАО Алина Гаврилова.
В ближайшее время в качестве эксперимента планируется установить один шкафчик для книг. А затем, если библиотека станет пользоваться популярностью, оборудуют и другие. Все шкафчики будут закрыты пластиковыми или стеклянными дверцами. Так что даже в непогоду книги останутся в целости и сохранности.

Источник: МК 16.07.2012


IX Всероссийский семинар «Проблемы безопасности библиотек и библиотечных фондов» – 2012

Российская национальная библиотека приглашает принять участие в IX Всероссийском семинаре «Проблемы безопасности библиотек и библиотечных фондов», который состоится 20–21 сентября 2012 года в Санкт-Петербурге.
Место проведения: Российская национальная библиотека. 20 сентября: Новое здание РНБ, Московский пр-кт, д.165, корп. 2, Санкт-Петербург. 21 сентября: Главное здание РНБ, ул. Садовая, д.18, Санкт-Петербург.
На семинаре предполагается рассмотреть следующие вопросы:
• Современные технологии обеспечения защиты библиотечных фондов от хищений, порчи, и других преступных посягательств;
• Нормативно правовые аспекты безопасности библиотек и библиотечных фондов;
• Предотвращение и локализация чрезвычайных ситуаций в библиотеках (пожары, стихийные бедствия и др.);
• Опыт работы служб безопасности библиотек России;
• Вопросы реализации подпрограммы «Безопасность библиотечных фондов» Национальной программы сохранения библиотечных фондов;
• Международный опыт обеспечения безопасности учреждений культуры.
В рамках проведения семинара планируется посещение крупнейших объектов культуры Санкт-Петербурга с целью ознакомления с практическим опытом в сфере обеспечения безопасности фондов, зданий, сооружений.
Во второй день для участников семинара предусматривается культурная программа.
Участие в семинаре бесплатное. Проезд, питание и проживание – за счет приезжающих.
При желании возможно бронирование мест в гостиницах.
Регистрация участников – на сайте РНБ до 10 сентября 2012 г.
Прием заявок на участие с докладом до 3 сентября 2012 г.

Источник: Российская национальная библиотека 16.07.2012


«Русский Букер»: в длинный список вошло 24 произведения

Вчера на пресс-конференции в гостинице «Золотое Кольцо» жюри литературной премии «Русский Букер» огласило «длинный список» произведений, допущенных к участию в конкурсе на премию 2012 года за лучший роман на русском языке.
В 2012 году на конкурс премии «Русский Букер» номинировано 136 произведений, допущено – 114. В процессе номинации приняли участие 59 издательств (что на 12 больше, чем в 2010 году), 10 журналов, 8 университетов и 16 библиотек.
«Длинный список» романов, допущенных к конкурсу, определяется жюри после ознакомления со всеми номинированными на премию произведениями. С 2008 года «длинный список» ограничен – он может включать не более 24 романов.
Оценивая результаты номинации, председатель жюри премии «Русский Букер» 2010 года критик, эссеист Самуил Лурье сказал: «За два последних года появилось более двух дюжин приличных книг – это довольно много. Только жаль, что современная русская проза поражена дефицитом иллюзии смысла и страдает гипертрофированным половым любопытством. Она инфантильна. Но, будем надеяться, рано или поздно повзрослеет».
В состав жюри 2012 года вошли также директор Российской государственной детской библиотеки, Председатель Правления Фонда «Пушкинская библиотека» Мария Веденяпина, поэт Владимир Салимон, прозаик, режиссер, сценарист Павел Санаев, прозаик, критик и публицист Роман Сенчин.
В 2012 году старейшая в России независимая литературная премия будет присуждена в 21-й раз. С 2012 года и на следующие пять лет новым Попечителем премии «Русский Букер» стал Банк «ГЛОБЭКС» – один из крупнейших финансовых институтов России. Размер приза, получаемого победителем, в этом году значительно увеличился и составляет 1500000 руб.; финалисты премии получат по 150000 руб.
«Короткий список» (short-list) из шести финалистов премии жюри объявит 3 октября. Имя лауреата премии «Русский Букер»–2012 будет названо 4 декабря.
Будет продолжен проект «Студенческий Букер», в рамках которого «параллельное» студенческое жюри, состоящее из победителей конкурса критических эссе о букеровских ро-манах, выбирает своего собственного лауреата. Начатый в 2004 году по инициативе Центра по изучению новейшей русской литературы при РГГУ, этот проект с каждым годом расширяет круг участников. Благодаря выходу в Интернет студенческий конкурс является общероссийским.
Лонг-лист 2012 выглядит так.

Источник: Русский Букер – Литературная Премия 13.07.2012


В Омске издали миниатюрную книгу без букв

В Омске издана необычная миниатюрная книга Пушкина «Евгений Онегин». Ее размер составляет 30 на 32 миллиметра. Но привычного текста в ней вы не найдете.
На каждой странице вместо букв помещены 4 строки текста, представленные в виде QR-кода, – поясняет создатель уникума омский микроминиатюрист Станислав Коненко. – Это позволяет читать Пушкина и видеть иллюстрации с помощью фотокамеры мобильного телефона.
По словам автора, книга создана для того, чтобы показать многогранность современных возможностей. А еще для того, чтобы привлечь к чтению молодежь.
QR-коды получили большое в Европе, Азии, но особенно – в Японии , где уже вытеснили штрих-коды. Здесь их наносят не только на товары, но и размещают в справочниках, буклетах и даже на кладбищах, где коды содержат данные об усопших. На Украине они нашли применение в туризме. QR-коды дают информацию сразу на нескольких языках, и помогают иностранцам свободно ориентироваться в незнакомом городе.

Источник: Российская Газета 13.07.2012


Медаль Пушкина вручена знатоку русской литературы в Мексике

Медаль Пушкина вручили одному из самых известных и заслуженных знатоков русской литературы и культуры в Мексике – Хосе Луису Флоресу Лопесу, церемония награждения состоялась в посольстве РФ в Мехико, награду вручал посол Валерий Морозов.
Медалью Пушкина награждаются российские граждане и иностранцы за заслуги в области культуры и искусства, просвещения, гуманитарных наук и литературы, за большой вклад в изучение и сохранение культурного наследия, а также за сближение и взаимообогащение культур наций и народностей. Указ о награждении Флореса Лопеса был подписан в апреле 2012 года президентом РФ.
Более 20 лет Флорес Лопес отдал общественно-гуманитарной деятельности, связанной с изучением и сохранением российского культурного наследия, сближением культур России и Мексики. Он является одним из ведущих в мире специалистов по изучению творчества Федора Достоевского. В мексиканских изданиях опубликован ряд его исследовательских работ о творчестве Пушкина, Лермонтова, Толстого, Чехова и других великих русских писателей.
Как отметил сам Флорес Лопес, его любовь к русской литературе началась во время обучения в Московском государственном университете еще во времена СССР – с прочтения романа «Преступление и наказание» Достоевского.
«Русская культура дала миру много имен, каждое из которых могло бы стать большой гордостью для любого народа мира, но, если их так было много в России, это говорит о величии духа страны», – сказал Флорес Лопес.
Медалью Пушкина награждены такие уважаемые и известные мексиканцы, как виолончелист Карлос Прието, кинорежиссер Серхио Ольхович, танцовщица и хореограф Сония Амелио, переводчик русской литературы Сельма Ансира.

Источник: Газета.Ru 13.07.2012


Amazon отказался продавать книгу о новой находке сотен работ Караваджо

Интернет-сервис Amazon перестал продавать книгу итальянских исследователей, посвященную находке ста рисунков живописца эпохи Возрождения Караваджо, сообщает «Газета.ru» со ссылкой на The Daily Telegraph.
Двухтомник, который историки искусства Маурицио Бернарделли Куруз и Адриана Конкони Федриголли написали по итогам двухлетних изысканий в архиве замка Сфорци в Милане, был исключен из каталога сервиса. Представители компании не разъяснили причины своих действий.
О том, что в архиве замка Сфорци было обнаружено около ста рисунков, выполненных Микеланджело Меризи де Караваджо в 1584–1588 годах, во время обучения у маньериста Симоне Петерцано, было сообщено на прошлой неделе. Бернарделли и Фендриголли утверждали, что среди 1400 рисунков, которые хранятся в архиве замка и считаются работами Петерцано, они обнаружили сто набросков, фрагменты которых затем были использованы в полотнах Караваджо. Эта находка дала им повод атрибутировать рисунки как работы именно Караваджо.
Ход своих рассуждений они изложили в двухтомном электронном издании, которое содержит более тысячи изображении: на них сравниваются работы Караваджо и содержимое миланского архива. Свою находку они оценили в 700 млн евро – по 7 млн за каждый рисунок.
Но ведущие специалисты по творчеству Караваджо призвали соблюдать осторожность в оценках находки. Бывший директор архива замка Сфорци Мария Тереса Фиорио заявляла, что была «озадачена» претензиями, изложенными в книге.
«Серьезный ученый не будет делать электронную книгу: он издает полученные результаты в соответствующих журналах. Все, кто изучал коллекцию, спрашивал себя: могли бы некоторые рисунки принадлежать Караваджо? И никто из них не смог доказать этот тезис», – напомнила Фиорио.
Эксперт по искусству XVI века Клаудио Стринати описал хранящиеся в Сфорци рисунки как «упражнения, не имеющие художественной ценности».
Вместе с тем советник по культуре Миланского муниципалитета Стефано Боери объявил о начале работ по проверке проведенного Бернарделли и Фендриголли исследования, чтобы проверить изложенные в их книге выводы. К работе, по его словам, привлечены ведущие эксперты по наследию замка Сфорци.
Авторы исследования пока распространяют свою книгу через сайт самиздата lulu.com и готовы защищать свою теорию о том, что отмеченные ими рисунки выполнены именно Караваджо.

Источник: NEWSru.com 13.07.2012


Конкурс мультимедийных проектов «Новосибирская область. Виртуальная экскурсия из прошлого в будущее»

Уже более 15 работ принято к участию в конкурсе мультимедийных проектов «Новосибирская область. Виртуальная экскурсия из прошлого в будущее».
Конкурс, посвященный 75-летию Новосибирской области, проводит Новосибирский региональный центр Президентской библиотеки имени Б.Н. Ельцина совместно с Новосибирской государственной областной научной библиотекой.
К участию в конкурсе принимаются электронные презентации и видеосюжеты, подготовленные учащимися 6–11 классов.
До 30 сентября школьники могут присылать свои работы, позволяющие совершить виртуальные экскурсии по Новосибирской области и отражающие исторические события, являющиеся предметом гордости жителей города и области.
«Среди присланных презентаций, – отметила начальник отдела «Региональный центр Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина» Виктория Брагина, – есть проекты не только новосибирских ребят, но и из районов области, например, Чановского и Татарского. То, что к участию в конкурсе подключились жители сельской местности, позволяет нам говорить не только об их активности, но и о том, что компьютерные технологии вошли в повседневную жизнь не только горожан. Ведь без современного оборудования, без навыков работы на нем, знания компьютерных программ сложно подготовить работы, соответствующие техническим требованиям конкурса».
Остается только добавить, что конкурс проводится по двум номинациям: «Мой край – моя Родина» (для учащихся 6–9 классов) и «Сибирь загадками полна» (для учащихся 10–11 классов). Награждение победителей состоится в октябре текущего года в Новосибирской государственной областной научной библиотеке.

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 13.07.2012


Госдума приняла закон о реестре запрещенных сайтов

Госдума 11 июля приняла во втором и третьем чтениях законопроект, предусматривающий создание единого реестра сайтов с запрещенной в России информацией. Об этом сообщает Lenta.ru со ссылкой на ИТАР-ТАСС. За законопроект во втором чтении проголосовал 441 депутат, в третьем – 434. Ни один парламентарий не воздержался и не проголосовал против.
К основному рассмотрению документ, по словам авторов и докладчиков, был доработан с учетом замечаний профильных правительственных структур и представителей медиасообщества.
По закону специальная организация (оператор) будет мониторить Сеть и обращаться в Роскомнадзор в случае, если обнаружит на сайте детскую порнографию, инструкции по производству или приобретению наркотиков или советы по осуществлению самоубийства. Оператора привлекает специальный орган, уполномоченный правительством России.
Роскомнадзор уведомляет об этом владельца сайта и хостинг-провайдера. Владелец сайта должен удалить опасный контент в течение суток, а если он не сделает этого, еще сутки на удаление информации даются хостеру.
«Если ни тот, ни другой это не делает, то информация не вырезается. Просто сайт или страница сайта – вообще IP-адрес включается в реестр, где размещается эта опасная информация», – сообщила глава думского комитета по вопросам семьи, женщин и детей Елена Мизулина. По ее словам, «реестр открытый, это удар по репутации. Никого за решетку не сажают, пока нет административного штрафа».
Операторы связи, добавила Мизулина, будут самостоятельно блокировать информацию из реестра. Сайты могут быть внесены в «черный список» и по решению суда.
В исходной версии документа досудебные санкции к ресурсам могли также применяться в случае обнаружения на них информации, которая может быть вредной для детей. Представители интернет-сообщества критиковали этот пункт за размытость формулировки, предположив, что он может использоваться для применения санкций к неугодным властям ресурсам.
Ко второму чтению в законопроект внесли норму, позволяющую в судебном порядке обжаловать экспертизу сайта на наличие запрещенной информации. Также изменили дату начала функционирования реестра: она была перенесена с 1 января 2013 года на 1 ноября 2012 года.
10 июля российские интернет-компании выступили против законопроекта. В знак протеста на сутки закрылась русскоязычная «Википедия», протест выразили также LiveJournal, «ВКонтакте», «Яндекс» и другие популярные ресурсы. С критикой законопроекта выступили и некоторые организации и интернет-эксперты, включая совет по правам человека при президенте РФ и Российскую ассоциацию электронных коммуникаций (РАЭК).
Мизулина, говоря о забастовке «Википедии», заявила, что за шумихой против законопроекта стоит педофильское лобби, которое боится потерять свои прибыли. Депутат намерена обратиться в Минюст США с требованием расследовать акцию интернет-энциклопедии.

Источник: Lenta.ru 13.07.2012


Шестой «Бу!Фест» станет международным

Организаторы Московского фестиваля вольных книгоиздателей обещают грандиозное событие и ожидают более 450 участников и 40 тысяч гостей.
Как сообщают представители Гильдии вольных издателей и по совместительству организаторы фестиваля «Бу!Фест», очередное действо, которое состоится с 24 по 26 августа в парке искусств «Музеон» впервые станет международным и соберет издателей и гостей из разных стран.
Ожидаемое число участников – более 450, а гостей – более 40 тысяч человек (ради чего запланирована большая рекламная кампания).
Посетителям будет предложен традиционный ассортимент книг независимых мелких издательств, выпускаемых ограниченным тиражом, хенд-мейд изделия, дизайнерские аксессуары. На «ярмарочной» территории будут работать музыкальный и школьный базары, детская ярмарка, а также – что особенно примечательно для «вольных» – зона хайтек с выставкой-продажей электронных книг (как устройств, так и контента).
Мероприятия программы фестиваля будут проходить на шести сценах и нескольких площадках, основные направления – музыкальное, литературное (презентации новых книг, встречи авторов с читателями, поэтические чтения), театральное и лекционное. Кроме того, на «Бу!Фесте» откроется типография, в которой на месте можно будет отпечатать книгу, плакат, блокнот или открытку, а в ходе проходящего опять же на территории фестиваля бук-кроссинга можно будет обменяться подержанными книгами. Плюс выставка «книг художника», мастер-классы, мероприятия для детей и прочее, прочее.

Источник: Pro-Books.Ru 12.07.2012


Типографию журнала «Огонек» признали объектом культурного наследия

Здание типографии журнала «Огонёк» построено по проекту Эля Лисицкого

Комиссия при правительстве Москвы по рассмотрению вопросов осуществления градостроительной деятельности в границах достопримечательных мест и зон охраны объектов культурного наследия («сносная комиссия») признала здание бывшей типографии журнала «Огонек» работы архитектора Эля Лисицкого объектом культурного наследия регионального значения.
Здание типографии по адресу 1-й Самотечный переулок, дом 17, строения 1 и 2 было построено в 1930–1931 годах. Дом является единственной реализованной постройкой советского архитектора-конструктивиста Эля Лисицкого и представляет собой так называемый «горизонтальный небоскреб».
«Огонек» являлся владельцем этого комплекса до 1938 года. После ареста главного редактора журнала Михаила Кольцова здание передали на баланс Народного комиссариата внутренних дел, а в настоящее время оно принадлежит ФСБ. В октябре 2008 года бывшая типография пострадала от пожара и сейчас нуждается в ремонте.
Также на заседании комиссии объектом культурного наследия регионального значения был признан «Жилой дом И.В. Целибеева – М.А. Арсентьева, расположенный на Раушской набережной, 28.
Это двухэтажный жилой дом 1789 года постройки, который перестраивался в 1802, 1835 и 1892 годах.

Источник: РИА Новости 12.07.2012


«Русский Букер» огласит лонг-лист в четверг

Литературная премия «Русский Букер», которая присуждается за лучший роман года на русском языке, объявит лонг-лист в Москве в четверг, 12 июля, сообщили организаторы.
В этом году выбирать победителя жюри премии будет из романов, опубликованных за два последних года, так как в прошлом году, в связи со сменой попечителя, конкурс проходил в формате «Букер десятилетия» – жюри прежних лет выбирало лауреатов по рейтинговому голосованию из всех, кто входил в число претендентов в прошлые годы. Романом десятилетия назвали «Ложится мгла на старые ступени...» Александра Чудакова, который вышел в финал конкурса в 2001 году.
Новый попечитель премии увеличил призовой фонд конкурса, и в этом году лауреат «Русского Букера» получит полтора миллиона рублей, а финалисты – по сто пятьдесят тысяч. Ранее лауреаты получали по 600 тысяч рублей, финалисты – по 60 тысяч.
Ежегодно меняется состав жюри «Русского Букера». В этом году его возглавил критик, эссеист Самуил Лурье (Санкт-Петербург). В состав жюри также вошли: гендиректор фонда «Пушкинская библиотека» Мария Веденяпина, поэт Владимир Салимон, прозаик, режиссер, сценарист Павел Санаев, прозаик и критик Роман Сенчин.
Произошла ротация и в британском комитете «Русского Букера». В течение десяти предыдущих лет его возглавлял эссеист, критик Джордж Уолден, он был председателем комитета с 2003 по 2011 год. В 2012 году этот пост занял Дэвид Гауэн, который с 2000 по 2003 год был заместителем британского посла в Москве, а сейчас читает лекции в Оксфорде. Дэвид Гауэн будет присутствовать на оглашении лонг-листа премии.
«Русский Букер» был учрежден в декабре 1991 года и впервые вручен в 1992 году, с тех пор награждение проводится ежегодно.
Непосредственное руководство деятельностью премии осуществляет Букеровский комитет, в который входят видные писатели, представители литературной общественности, деятели культуры.
Обладателями премии в разные годы становились Булат Окуджава, Людмила Улицкая, Александр Иличевский, Владимир Маканин, Михаил Бутов, Михаил Елизаров и другие.

Источник: Телеканал «Культура» 11.07.2012


В 36-й раз пройдёт фестиваль «Шукшинские дни на Алтае»

В этом году Всероссийский фестиваль «Шукшинские дни на Алтае» пройдет в 36-й раз. Фестиваль вернулся к четырехдневному формату, и в этом году он будет проходить с 19 по 22 июля.
«Шукшинские дни» в 2012 году состоятся под знаком 75-летия Региона и 40-летия фильма «Печки-лавочки». В связи с последним, география фестиваля расширилась – кроме Барнаула, Бийска, Сросток и с. Смоленское, «Шукшинские дни» пройдут в с. Шульгин Лог, Смоленского района, где снимали этот фильм.
Начнется фестиваль с традиционного литературного перекрестка «Шукшин и вся Россия» в краевой библиотеке им. В.Я. Шишкова, на котором будет встреча с писателями-участниками «Шушинских дней» и презентация 3-х томного собрания сочинений лауреатов Шукшинской премии. В этот же день состоится торжественное открытие XIV Всероссийского Шукшинского фестиваля. Зрители смогут посмотреть в кинотеатрах города фильмы «Белый тигр» К. Шахназарова, «Дирижер» П. Лунгина, «Дом ветра» В. Златопольского, «Поклонница» В. Мельникова и «Сердца бумеранг» Н. Хомерики.
Закончатся «Шукшинские дни на Алтае» так же традиционно – художественно-публицистической программой на горе Пикет.
Среди почетных гостей и участников фестиваля писатели и поэты Иван Жданов, Владимир Куницын, Владимир Берзяев, Виктор Брюховецкий и Виктор Потанин.

Источник: Алтапресс 11.07.2012


«Яндекс» изменил слоган в день рассмотрения в Думе поправок о «черном списке» интернет-страниц и сай

В день рассмотрения в Госдуме во втором чтении резонансоного законопроекта о так называемых «черных списках» интернет-страниц и сайтов крупнейший российский поисковик «Яндекс» скорректировал слоган логотипа, размещенный на главной странице ресурса.
Вместо стандартного сочетания названия «Яндекс» и словосочетания «Найдется все» на главной странице поисковика 11 июля пользователи видят название поисковика, а в последующем словосочетании слово «все» зачеркнуто красными линиями.
При клике на логотип появляется разъяснение, адресованное пользователям. «Для гражданского общества очевидны как необходимость борьбы с детской порнографией и вообще незаконным контентом, так и поддержание таких конституционных принципов, как свобода слова и доступа к информации. В Государственной Думе рассматривается законопроект № 89417-6 „О внесении изменений в Федеральный закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" и отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросу ограничения доступа к противоправной информации в сети Интернет“. Среди прочего в этом законопроекте предлагаются поправки в закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“. Они касаются очень важных вопросов и затрагивают интересы многих сторон: граждан, государства, интернет-индустрии. Такие решения нельзя принимать скоропалительно, как это происходит сейчас. Предложенные методы дают почву для возможных злоупотреблений и вызывают многочисленные вопросы со стороны пользователей и представителей интернет-компаний», – говорится в тексте обращения. Далее поясняется, что необходимо отложить рассмотрение законопроекта и обсудить его на открытых площадках с участием представителей интернет-индустрии и технических специалистов. Подписан текст обращения Еленой Колмановской, главным редактором «Яндекса». Далее в скобках поясняется, что в данной компании работают родители более тысячи детей.

Источник: Интерфакс 11.07.2012


Австрийцы заменили городскую библиотеку штрихкодами

Двое энтузиастов создали для жителей австрийского города Клагенфурт виртуальную библиотеку с доступом через QR-коды, пишет Lenta.ru со ссылкой на Engadget.
Журналист Георг Хольцер (Georg Holzer) и программист Бруно Хауценбергер (Bruno Hautzenberger) расклеили в Клагенфурте 70 желтых наклеек. На каждую из них нанесен штрихкод, который можно считать смартфоном, планшетом или другим устройством.
Наклейки также содержат радиочастотную метку, на которую реагируют аппараты с модулями беспроводной связи NFC.
В коде и в метках зашифрована ссылка на то или иное классическое литературное произведение. Все произведения имеют статус общественного достояния и могут распространяться без ограничений. Тексты предоставлены «Проектом Гутенберг» и интернет-магазином Amazon.
Место, где находится наклейка, как правило, связано с контекстом зашифрованного в ней произведения. Например, стикер со ссылкой на рассказ Артура Шницлера «Убийца» помещается рядом с полицейским участком.
По заявлению Хольцера и Хауценбергера, проект, помимо распространения литературных произведений, ставит перед собой еще несколько целей. Одна из них – призыв к обсуждению проблемы авторских прав, а вторая акцент на отсутствие в Клагенфурте городской библиотеки.
По современным законам, произведение причисляется к общественному достоянию спустя 70 лет после смерти автора. Хольцер и Хауценбергер предлагают сократить этот срок. В Клагенфурте нет библиотеки даже несмотря на то, что ежегодно в городе проходит литературный фестиваль.
Первые наклейки с QR-кодами появились в городе 2 июля. В августе Хольцер и Хауценбергер хотят расширить инициативу и добавить стикеры со ссылками на произведения современных местных писателей и музыкальных исполнителей.
QR-коды широко используются в качестве способа доставки дополнительной информации о том или ином объекте. Например, власти Москвы разместили их на некоторых исторических зданиях. Ссылка в коде ведет на веб-страницу со справкой о здании.

Источник: Lenta.ru 11.07.2012


Тамбовские библиотеки получат деньги от Михаила Прохорова

Из 270 заявок было решено поддержать 45. В числе победителей – 3 тамбовские библиотечные системы.
Победителями конкурса эксперты Фонда Михаила Прохорова признали:
Центр профессионального читательского развития «Преподаватель+» при ТГУ им. Г.Р. Державина» за создание веб-ресурса «Информационный гид преподавателя» на сайте Научной библиотеки университета. Грант будет выделен на разработку учебно-методического издания «Компетентный читатель». Проект послужит организации информационно-методических мобильных мероприятий для консультаций и саморазвития преподавателей.
Проект «Учитель и библиотека: взаимодействие в новом информационном пространстве», реализованный библиотекой-филиалом №7. Проект рассчитан на работу с начинающими педагогами. Целью проекта является формирование информационной культуры молодых преподавателей и повышение роли библиотеки в образовательном процессе в соответствии с требованием времени.
Областная библиотека им. А.С. Пушкина получит деньги на реализацию проекта «Дискуссионно-образовательная площадка «Тамбовские диалоги» и сайт-спутник», В рамках этого проекта будет создана дискуссионно-образовательная площадка для школьников и студентов гуманитарных специальностей. Учащиеся смогут принимать участие в дискуссиях на краеведческую тему и получать навыки основ ведения диалога и искусства дискутирования. Аналогом площадки в Интернете станет сайт-спутник с размещенной информацией по спорным вопросам краеведения и инструментами для ведения дискуссий.

Источник: 68news.ru 11.07.2012


Еврейский еженедельник собирает деньги для Вуди Аллена, чтобы он увековечил Израиль

Лос-анджелесский еженедельник The Jewish Journal инициировал культурный проект, в рамках которого начал сбор средств на новый фильм культового американского режиссера Вуди Аллена, который, по замыслу авторов, должен сниматься в Израиле, сообщает NEWSru Israel со ссылкой на сайт Jewcer.
В этой статье подчеркивается, что Вуди Аллен, приложивший немало усилий для создания образа современного еврея в мировом кинематографе, никогда не бывал в Израиле, и это упущение, как полагают инициаторы проекта, должно быть исправлено.
Издание сообщает, что эта идея возникла на основании ряда интервью, данных Алленом The Wall Street Journal, The New York Times и LA Weekly, в которых он обещает снимать фильмы в тех странах, которые его пригласят и обеспечат финансирование.
Таким образом были сняты последние фильмы мастера, которого называют «Чаплином наших дней» – «Вики Кристина Барселона», «Полночь в Париже» и «Римские приключения».
Аллен в свойственной ему ироничной манере назвал эти приглашения «знаком Господа – не менее ясным, чем депозит на его имя в швейцарском банке».
«Фильмы – куда более действенное средство узнать и полюбить страну, чем новости и политика. Неужели мы не соберем каких-то 18 млн долларов для создания полнометражного фильма, который увековечит Израиль?» – говорится в статье.

Источник: NEWSru.com 10.07.2012


СМИ сообщили о резком ухудшении самочувствия Габриэля Гарсиа Маркеса

У всемирно известного писателя, нобелевского лауреата Габриэля Гарсиа Маркеса резко ухудшилось самочувствие. Как сообщает РСН, писатель больше не может говорить.
Отмечается, что Маркес, которому этой весной исполнилось 85 лет, вряд ли когда-нибудь еще сможет взяться за перо.
Ранее брат колумбийского писателя заявил, что его прославленный родственник, возможно, страдает старческим слабоумием. Хайме Гарсиа Маркес рассказал, что Маркес часто звонит ему, чтобы задать «элементарные вопросы».
«У него проблемы с памятью. Иногда я плачу, потому что чувствую, что теряю его», – сказал брат 85-летнего писателя.
Писатель в настоящее время живет в Мексике и в последние несколько лет редко появляется на публике. Издатель Маркеса рассказал, что два года назад прозаик завершил работу над новым романом «До встречи в августе». Дата выхода в свет этой книги пока не называется.
Последний роман автора – «Воспоминания моих грустных шлюх» – был опубликован в 2004 году.

Источник: Росбалт 10.07.2012


Первое литературоведческое исследование Прилепина вышло в России

Первая литературоведческая книга известного прозаика Захара Прилепина под названием «Книгочет» появилась в российских книжных магазинах, сообщили РИА Новости в издательстве АСТ.
В книге Прилепин анализирует произведения своих коллег и писательские иерархии, сложившиеся в современной российской литературе.
«Мне захотелось поделиться своими представлениями о том, что являла собой литература в последнее десятилетие. Не скажу, что сказано обо всем (это и невозможно, и бессмысленно), но про наболевшее у меня лично я постарался не забыть, и картину в целом набросать», – пишет Прилепин в предисловии.
Ранее автор рассказал в интервью РИА Новости, что причиной, побудившей его написать литературоведческую книгу, стала уверенность в том, что писатели должны читать произведения своих коллег и писать на них отзывы. То, что сейчас этого не происходит, по мнению Прилепина, связано не с нежеланием кого-то ненароком обидеть, а с завистью и эгоизмом, царящими в литературных кругах.
Он считает, что власть не интересуется литературой, не потому что, как многие полагают, «всех уже прикормила», а потому что с писателями трудно договориться и извлечь из их произведений практическую пользу.
«Никого власть не прикормила. Некоторые выполняют какие-то заказы по собственной воле, просто потому, что им это кажется правильным. Просто для власти литература не рентабельна и не эффективна, потому что она общается с сегментом населения порядка 1–2%, в отличие от телевидения, которое смотрит 99%. Вот они с телевизионной публикой и общаются. А что литераторы? С ними не договоришься, ничего от них не дождешься. Пытались организовать заказ на повести о честных милиционерах, кто-то пытался заказать произведения про хороших менеджеров среднего звена. Но язык – это самая честная вещь, он отторгает ложь. Ну, невозможно сейчас создать честного, позитивного героя. Что бы мы ни говорили про советскую власть, но тогда верилось в хорошего врача, педагога, летчика. А вот то, что с помощью хорошей литературы поддерживается статус России как великой державы, власти почему-то в голову не приходит», – считает Прилепин.
В «Книгочете» он анализирует современную мужскую и женскую прозу.
«Я просматриваю совершенно отчужденно мужской мир в современной литературе, в том числе и в моих книгах. Он полон ощущения мрака и тяжести жизни и во многом отражает реальность. А женская проза каким-то неизъяснимым образом выходит из этого ощущения», – отметил Прилепин.
По его мнению, настолько тягостной мужской прозы в России не было давно.
«Безнадега – это нормальное для современного мужика ощущение. А женщины априори не могут жить во имя иррациональных целей. У них есть ребенок, представление о будущем, о крови, о прочих вещах. Мужчина движим другими побуждениями», – пояснил автор.

Источник: РИА Новости 09.07.2012


«Шум и ярость» Фолкнера напечатали цветными чернилами

Британское издательство The Folio Society 6 июля выпустило роман классика американской литературы Уильяма Фолкнера «Шум и ярость», напечатанный цветной типографской краской. Как пишет Lenta.ru со ссылкой на The Guardian, сам писатель хотел, чтобы его роман о крахе влиятельной семьи Компсонов вышел именно в таком виде.
«Шум и ярость», впервые опубликованный в 1929 году, является одним из самых сложных для восприятия произведений Фолкнера, поскольку повествование в нем развивается непоследовательно. С одной стороны, рассказ ведется от лица нескольких героев, с другой стороны, постоянно нарушается временная последовательность событий – автор перескакивает с настоящего времени на прошлое, описывая одни и те же эпизоды с разных точек зрения.
Особенно трудной считается та часть, где повествование ведется от лица младшего сына семейства Бенджи, который страдает олигофренией. Уильям Фолкнер, считавший «Шум и ярость» лучшим своим романом, хотел, чтобы эта часть была напечатана чернилами разных цветов, которые бы выделяли разные временные уровни. По мнению Фолкнера, это бы значительно облегчило чтение, однако при первой публикации книги было решено использовать курсив, чтобы отделить одно время от другого, однако это оказалось не очень эффективно.
The Folio Society готовило публикацию с двумя специалистами по Фолкнеру, которые в первой части нашли 14 разных временных отрезков, лежащих в промежутке между 1900 и 1929 годами. В итоге издательский дом использовал 14 красок – одна часть текста получилась синей, другая – зеленой и т.д. Изначально издательство хотело, чтобы таким образом были напечатаны все четыре части, однако фолкнероведы отказались от этой идеи, поскольку не смогли понять некоторые нюансы в романе и точно определить время действия.
Новое издание вышло тиражом в 1480 экземпляров; каждый стоит 345 долларов. Выход книги с разноцветной печатью приурочен к пятидесятилетию с момента смерти Фолкнера, лауреата Нобелевской премии по литературе (1949).

Источник: Lenta.ru 09.07.2012


Первая книга для детей Дины Рубиной готовится к выходу в России

Первая детская книга известной писательницы Дины Рубиной под названием «Джентльмены и собаки» готовится к выходу в издательстве «Эксмо».
«Я написала эту повесть в 24 года. И это единственное мое произведение для детей, хотя и взрослым оно, думаю, покажется забавным. История его такова: мы с сестрой собирались на отдых к морю, и мой приятель поэт Рудольф Баринский подарил мне пачку своих англизированных стихов для детей, чтобы, как он сказал, было что почитать в самолете. Там были забавные, типично британские герои – джентльмены, кошки, собаки. Я с удовольствием прочитала стихи и ради забавы написала по их мотивам рассказы „Джентльмены и собаки“. Положила в серую папку и на долгие годы забыла про нее. Прошло 40 лет, я была уверена, что папка со всеми переездами давно потерялась», – рассказала Рубина РИА Новости.
Несколько месяцев назад, продолжила писательница, к ней в гости приехали друзья со студии «Вимбо», где она записала диск со стихами Ренаты Мухи. В разговоре они посетовали: как жаль, что Рубина сама не пишет ничего для детей. И тут она вспомнила о повести, давным-давно написанной ради забавы, подошла к столу, не особо надеясь на успешность поисков, и, к удивлению, обнаружила в ящике «Джентльменов и собак» в той самой серой папке.
Также в скором времени на студии «Вимбо» выйдет аудиодиск «Джентльмены и собаки» в исполнении Дины Рубиной.
Дина Рубина– автор романов «На солнечной стороне улицы», «Белая голубка Кордовы», «Почерк Леонардо», «Синдром Петрушки», а также множества повестей и рассказов. Сейчас писательница работает над новым романом под рабочим названием «Русская канарейка».

Источник: РИА Новости 06.07.2012


«Прощай, оружие!» Хемингуэя издадут с 47 вариантами концовки

В интервью, данном в 1958 году нью-йоркскому литературному журналу The Paris Review, американский писатель Эрнест Хемингуэй признавался, что концовку своего знаменитого романа «Прощай, оружие!» он переписывал 39 раз.
Как выяснил внук писателя Шон Хемингуэй, внимательно изучивший рукописи в Президентской библиотеке имени Кеннеди в Бостоне, на самом деле альтернативных концовок было даже больше – 47, пишет NEWSru.com со ссылкой на ИТАР-ТАСС.
Некоторые из них состоят всего из одного-двух коротких предложений, другие – нескольких абзацев. Все они будут собраны в новом издании романа, которое будет опубликовано на следующей неделе американским издательством Scribner, входящим в состав издательского дома Simon & Schuster.
Как сообщила газета The New York Times, в 330-страничное издание войдут также черновики к роману и составленный Хемингуэем список вариантов его названия.
В частности, писатель размышлял над такими заглавиями, как: «Любовь во время войны», «О ранах и других вещах», «Очарование». Последнее было собственноручно вычеркнуто им из списка.
«Думаю, людям, которые занимаются литературным творчеством, будет интересно проследить за процессом создания этого великого произведения», – отметил Шон Хемингуэй, работающий куратором греческого и римского искусства в нью-йоркском Метрополитен-музее.
«Эти концовки иллюстрируют ход мысли писателя», – указал, в свою очередь, сын Хемингуэя Патрик.
Если бы автор выбрал другой вариант завершения, роман мог бы выйти более грустным или, наоборот, более оптимистичным.
Между тем Хемингуэй решил закончить эпическую историю о войне и любви холодно и беспристрастно – главный герой уходит из госпиталя под дождем.
«Прощай, оружие!», впервые опубликованный в 1929 году, рассказывает о любви на фоне Первой мировой войны. Роман во многом автобиографичен – Хемингуэй служил на итальянском фронте, был ранен и попал в госпиталь в Милане, где у него был роман с медсестрой.

Источник: NEWSru.com 06.07.2012


Создатели OPENSPACE.RU переходят на домен COLTA.RU

Покинувшая проект редакция OPENSPACE.RU определилась с названием и датой запуска своего нового сайта о культуре и обществе. Colta.ru (итал. colta, имеющее много значений – от «сбор урожая» до «просвещенный, образованный») начнет работу 16 июля.
Решение владельца OPENSPACE.RU Вадима Беляева выплатить сотрудникам при увольнении повышенные компенсации позволит прежней редакции в течение нескольких месяцев продолжить работу на новом домене. Для этого редакция приняла решение скинуться и потратить часть полученных денег на гонорары авторам, фотографам и иллюстраторам, без которых работа ресурса была бы невозможной. Этих денег хватит на три месяца работы в тестовом режиме; в случае, если проект не найдет других источников финансирования, сайт прекратит обновляться 15 октября 2012 года.
Одним из способов выживания для Colta.ru станет народное финансирование или краудфандинг – добровольная денежная помощь читателей, заинтересованных в существовании нового издания. В содружестве с краудфандинговым сайтом Planeta.ru редакция надеется собрать сумму, необходимую для того, чтобы увеличить количество материалов, расширить пул авторов и сделать сайт интересней для читателей и инвесторов. Если вы хотите помочь новому проекту редакции, вы можете сделать это здесь.
Одновременно редакция не прекращает поиска нового инвестора и надеется начать со временем полноформатную работу ресурса, сопоставимую с объемом обновлений прежнего OPENSPACE.RU.

Источник: OpenSpace.ru 06.07.2012


Стартовала экспедиция памяти А. Чехова на Сахалин

«Антон Павлович Чехов. Остров Сахалин. 1890–2012». Это название экспедиции, которая накануне началась от дома-музея писателя в Москве. Чехов начал своё путешествие на Сахалин именно из этого дома, больше 120 лет назад.
Экспедицию задумали два года назад и поделили на три этапа. Первая часть путешествия уже прошла в январе, на маршруте был остров Шри-Ланка, через который Чехов возвращался домой. Весной был второй этап – от Ярославля до Нижнего Новгорода. И вот третий этап, основной и заключительный – на остров Сахалин. По пути на остров десять человек, преподаватели русского языка и литературы из России, Украины и Швеции, строго согласно чеховскому маршруту сделают 15-ть остановок в Екатеринбурге, Тюмени, Томске, Хабаровске. Девизом для экспедиции выбрали фразу из чеховского рассказа «Крыжовник»: «Человеку нужно не три аршина земли, а весь земной шар».
«Пройдем полностью от первого до последнего пункта, все населенные пункты, в которых был Антон Павлович Чехов, – рассказывает участник экспедиции Александр Кондряков. – Во всех абсолютно местах. В том числе и по Тыме сплавимся, это тоже было в биографии Антона Павловича, чтобы все посмотреть, что за 120 лет там изменилось и изменилось ли там вообще».

Источник: Телеканал «Культура» 05.07.2012


В Мюнхене найдена одна из первых карт с обозначением Америки

В университетской библиотеке Мюнхена обнаружили карту начала XVI века, составленную известным картографом того времени Мартином Вальдземюллером (Martin Waldseemueller) из Брайсгау (Breisgau), который выступал также под латинским именем Hylacomylus. Эта карта представляет собой уменьшенный вариант большой карты с Америкой 1507 года, пишет Lenta.ru со ссылкой на Sueddeutsche Zeitung. Карту можно посмотреть на сайте университетской библиотеки.
Открытие сделали двое исследователей, обнаружив документ между трудами по геометрии XVI века, которые по ошибке попали в книги, датированные XIX веком. Об этом пишет The Local со ссылкой на директора библиотеки Клауса-Райнера Бринтцингера (Klaus-Rainer Brintzinger).
Вальдземюллер первым использовал нынешнее название для Нового Света. Он ошибочно приписал открытие континента флорентийцу Америго Веспуччи и назвал новые территории латинским вариантом его имени.
Большая карта Вальдземюллера была продана Библиотеке конгресса США и официально передана немецким канцлером Ангелой Меркель в 2007 году. Древний документ считается «картой рождения Америки».
Помимо нынешней находки существуют также еще четыре небольшие по размеру копии большой карты Вальдземюллера, на которые нанесена Америка. Одна из них была продана на аукционе в 2005 году за один миллион долларов.

Источник: Lenta.ru 05.07.2012


Объявлен шорт-лист «Книжной премии Рунета – 2012»

«Книжная премия Рунета – 2012» объявила шорт-лист, из которого пользователи сети, эксперты и интернет-магазин Ozon будут выбирать победителя, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на организаторов премии.
«Книжная премия Рунета» вручается в четырех категориях – «Художественная литература», Non-fiction, «Детская литература» и «Бизнес-литература». В каждой номинации назовут трех лауреатов – выбор пользователей, определяемый с помощью интернет-голосования на сайте премии, выбор экспертов и бестселлер книжного интернет-магазина Ozon, который является организатором премии. Также будут вручены специальные премии «Цифровая книга» и «Книга Рунета».
В номинации «Художественная литература» в этом году среди прочих представлен трехтомный бестселлер «1Q84.Тысяча невестьсот восемьдесят четыре» Харуки Мураками, сборник «Несвятые святые и другие рассказы» Архимандрита Тихона, также номинированный на премию «Большая книга», и детектив «Дом шелка. Новые приключения Шерлока Холмса» Энтони Горовица.
В номинации Non-fiction вошел сборник из 27 рассказов «Мир глазами блоггеров», размышление о том, каким будет мир в 2100 году – «Физика будущего» Митио Каку – и практическое руководство по фотографии «Идеальная экспозиция» Майкла Фримана.
В номинации «Бизнес-литература» стоит отметить книгу Уолтера Айзексона «Стив Джобс», а в детской литературе – «Балладу о маленьком буксире» Иосифа Бродского.
Как рассказывают организаторы премии, по регламенту, в конкурсе могут принять участие только книги и книжные проекты, которые были изданы за последний год, с июня 2011 по май 2012. Голосование за лучшую книгу открыто на сайте премии и продлится до 20 августа.
Лауреатами «Книжной премии Рунета» в прошлом году, по мнению пользователей, стали «Голодные игры» Сьюзен Коллинз в номинации «Художественная литература» и «Национализация рубля. Путь к свободе России» Николая Старикова в номинации Non-fiction.

Источник: NEWSru.com 04.07.2012


Новый роман Джоан Роулинг готовится к печати

Новый роман британской писательницы Джоан Роулинг готовится к печати и поступит в продажу 27 сентября. Об этом сообщили в издательском доме «Литтл, Браун энд Компани», с которым Роулинг заключила договор на выпуск своей первой книги, рассчитанной на взрослую аудиторию.
Автор получивших всемирную славу романов о мальчике-волшебнике Гарри Поттере надеется, что ее новое произведение, действие которого разворачивается в сельской Англии, также сможет заинтриговать читателей из разных стран мира.
Во вторник была также представлена обложка новой книги, оформленная в духе минимализма. На красно-желтом фоне изображен лишь росчерк в графе для голосования, инициалы и фамилия автора, а также название произведения – «Casuаl vacancy», что на русский можно перевести как «Непредвиденная вакансия».
Согласно информации, размещенной на сайте издательства, сюжет нового романа Роулинг будет вращаться вокруг событий, последовавших после внезапной смерти Барри Фэрбразера – члена приходского совета из вымышленного местечка Пагфорд. Борьба за освободившееся кресло на местных выборах вносит серьезные перемены в жизнь героев произведения.
«Пагфорд кажется идиллическим английским селением со старинным аббатством и вымощенной булыжником торговой площадью. Однако за красивым фасадом скрывается город, погрязший в войне. Войне богатых с бедными, подростков с родителями, жен с мужьями и учителей с учениками...», – говорится в аннотации к книге.
Новый роман самой состоятельной писательницы мира обещает стать бестселлером вне зависимости от его художественной ценности. Книжные магазины страны уже отмечают большое число предварительных заказов на долгожданную новую книгу Роулинг, которой предстоит выполнить крайне непростую задачу. Роулинг, которая на протяжении многих лет говорила о том, как она устала от Гарри Поттера и популярности этого героя, предстоит переломить представление о себе как о творце произведений исключительно для детей и подростков. В официальной библиографии писательницы к настоящему моменту – семь сказочных романов, один рассказ и еще три книги, посвященные миру «поттерианы».

Источник: ИТАР-ТАСС 04.07.2012


«Большая книга» выложила в сеть для голосования все книги финалистов

Национальной литературной премии «Большая книга» открыла читательское голосование на Facebook, в результате которого к ноябрю выберут трех победителей, сообщили РИА Новости организаторы.
В течение пяти месяцев на странице Bookmate будут доступны все произведения-финалисты седьмого сезона премии – «Медведки» Марии Галиной, «Мой лейтенант» Даниила Гранина, «Мэбэт» Александра Григоренко, «Учитель цинизма» Владимира Губайловского, «Крестьянин и тинейджер» Андрея Дмитриева, «Аксёнов» Александра Кабакова и Евгения Попова, «Две сестры и Кандинский« Владимира Маканина, «Франсуаза, или Путь к леднику» Сергея Носова, «Плясать досмерти» Валерия Попова, «Чёрная обезьяна» Захара Прилепина, «Стыдные подвиги» Андрея Рубанова, «Женщины Лазаря» Марины Степновой, «„Несвятые святые“ и другие рассказы» архимандрита Тихона, «Другие барабаны» Лены Элтанг.
Голосование читателей в этом году будет проводиться на площадке Facebook. Читатель может поставить like понравившемуся произведению. Три победителя этого голосования будут определены по количеству «лайков».
Все произведения опубликованы с разрешения правообладателей и доступны бесплатно для чтения как со стационарных компьютеров, так и на экранах мобильных телефонов с помощью приложения Bookmate.
Лауреаты народного голосования самой крупной в стране литературной награды будут названы в ноябре, на торжественной церемонии «Большой книги» в Доме Пашкова.

Источник: РИА Новости 04.07.2012


Бунинские чтения на Псковской земле: итоги нынешние, надежды будущие

29 июня Себеж принимал участников Бунинских чтений. Семь научных докладов, в которых дань памяти писателю России Ивану Бунину.
Инициированные Псковской областной Администрацией, областным Комитетом по культуре, и краеведом Натаном Левиным, составленные и разработанные ПОУНБ, Бунинские чтения открыли возможность говорить о великом литературном наследии первого русского лауреата Нобелевской премии по литературе Ивана Бунина. Об этом говорилось и в зачитанном обращении к участникам и гостям Бунинских чтений вице-губернатора Веры Емельяновой. Вера Васильевна особо подчеркнула о сохранении памяти писателя на Псковской земле.
Первый заместитель председателя Госкомитета по культуре администрации Псковской области Зинаида Иванова говорила об удивительном моменте – всех нас объединил писатель.
Приветственное слово сказал глава Себежского района Леонид Курсенков.
К собравшимся обратилась директор ПОУНБ Вера Павлова. Не один месяц Вера Ивановна координировала, организовывала подготовку Бунинских чтений, поэтому как о выстраданном чаде говорила об этом событии.
Прислал свои поздравления на открытие Бунинских чтений директор Пушкинского музея-заповедника Георгий Василевич.
В зале собрались не только непосредственные участники, но и заинтересованные, небезразличные к своей великой истории, культуре люди. Любовь к своему краю исходила от всех, – от руководителей района до жителей живописной гостеприимной деревушки Сутоки.
Литературно-музыкальную композицию «За все тебя, Господь, благодарю…» представили актриса Псковского академического театра драмы им. А.С. Пушкина Ирина Смирнова и директор Псковского областного колледжа искусств им. Н.М. Римского-Корсакова Егор Студинов. Актерское чтение сопровождалось игрой на гитаре Егора Вячеславовича.
Первые Бунинские чтения показали, как культурное наследие способно объединить людей. Было представлено семь научных докладов. В Себеж приехали научные сотрудники из Москвы. Российскую государственную библиотеку представляла Елена Короткова; тема доклада Елены Владимировны – «Наследие И.А. Бунина в коллекции отдела литературы Русского зарубежья Российской государственной библиотеки». Для памяти любого писателя важно не просто завладеть его материалами, а раскрыть их, расшифровать непонятое, восстановить утраченное.
От Государственного литературного музея выступала научный сотрудник Ольга Залиева.
Тема: «Материалы И.А.Бунина в фондах Государственного литературного музея». Речь Ольги Львовны живая, объемно раскрывающая фонды хранения. Когда Иван Бунин умер, советский читатель еще не знал его великого литературного наследия. Но оно сохранено, систематизировано, и это тоже копилка памяти.
Заведующий отделом Государственного литературного музея Павел Фокин сделал презентацию книги «И.А. Бунин без глянца». Павел Евгеньевич частый гость библиотеки, его рассказы всегда вызывают неподдельный интерес. Из фактов частной и общественной жизни писателя он создает живой образ человека.
Особый статус псковских исследователей, подвижников, ученых. Краевед, почетный гражданин Пскова Натан Левин представил доклад «Бунин в гостях у Александра Черемнова». Натан Феликсович один из прямых вдохновителей Бунинских чтений.
Совершенно особое место занимает филологическая страница. Доктор филологических наук, доцент кафедры литературы Псковского государственного университета Аида Разумовская специально для Бунинских чтений подготовила доклад «Поэтический мир Александра Черемнова». Аида Геннадьевна представила ясность изложения, снабженная прекрасными поэтическими цитатами. И как истинный ученый предложила тему для следующих Бунинских чтений – «…Моя душа скользит по темным безднам».
А бывшая выпускница филфака Татьяна Белаш предложила слушателям «Ориентальные мотивы в лирике И.А. Бунина Себежского периода». Когда-то Татьяна Сергеевна с этой темой защищала диплом под руководством А.Г. Разумовской.

Источник: Нина Яковлева, Региональный центр чтения, Псковская областная универсальная научная библиотека 03.07.2012


Британский отель заменил Библии читалками Kindle

Отель Hotel Indigo в британском городе Ньюкасл заменил бумажные экземпляры Библий в комнатах на электронные читалки Kindle, пишет Lenta.ru со ссылкой на The Daily Telegraph. Текст книги загружен в память устройств.
Постояльцы гостиницы смогут бесплатно «залить» на читалку и другие труды религиозного характера при условии, что их цена в интернет-магазине не превышает пяти британских фунтов. Купить произведения художественной литературы для чтения на Kindle тоже будет возможно.
Отказаться от бумажных Библий отель решил в порядке эксперимента. Читалки будут находиться в номерах в период со 2 по 16 июля. Если опыт признают успешным, устройства останутся на месте и, возможно, появятся в других гостиницах сети.
Управляющий Hotel Indigo Адам Мандэй (Adam Munday) рассказал, что вдохновением для эксперимента послужило литературное наследие Ньюкасла. В городе находится крупнейшая в Великобритании (не считая Лондона) независимая библиотека, а в 18 веке Ньюкасл был одним из крупнейших центров книгопечатания.
Бумажные Библии отелю предоставляет компания The Gideons International. Она бесплатно распространяет в мире экземпляры книги на 94 языках, сотрудничая в основном с гостиницами и общежитиями.
Читалки Kindle выпускает интернет-магазин Amazon. Все они, за исключением модели Kindle Fire, оснащены черно-белыми экранами на электронных чернилах. Некоторые Kindle могут выходить в интернет через 3G.

Источник: Lenta.ru 03.07.2012


Новосибирская областная государственная научная библиотека стала победителем областного конкурса

Новосибирская областная государственная научная библиотека стала победителем областного конкурса «Модель управления качеством в учреждении сферы культуры».
Конкурс организован Министерством культуры Новосибирской области и проводился по двум номинациям: «Модель управления качеством в учреждении сферы культуры (действующая)» и «Модель управления качеством в учреждении сферы культуры (проект)».
Как пояснили в Министерстве культуры, целью проведения данного мероприятия является повышение качества государственных и муниципальных услуг учреждений сферы культуры, содействие внедрению современных подходов к менеджменту качества.
«Для нас, – отметила директор Новосибирской государственной областной научной библиотеки Светлана Тарасова, – это не только признание достижений Министерством культуры, но и показатель того, что библиотека развивается в верном направлении, своевременно реагируя на потребности нашего читателя. К числу актуальных инноваций я отношу, например, завершение ввода книг в электронный каталог, в котором пользователь может увидеть все издания основного фонда, включая газеты».

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 03.07.2012


«Некрасовка» организует open air

5 июля в Саду им. Баумана начнет работу «Летняя читальня». Книги из своих фондов предоставит Библиотека им. Н.А. Некрасова.
Цель проекта – оживить летний досуг москвичей, стимулировать интерес к книге у тех, кто устал от телевизора и интернета, развлечь и приобщить к чтению детей. Ну и конечно, рассказать о крупнейшей в столице Библиотеке, о том, что практически под боком у каждого из нас находится бездонная кладовая знаний. Откроют «Читальню» генеральный директор «Некрасовки» Оксана Чувильская и директор Сада имени Н.Э. Баумана Игнат Жолобов.
Посетителем читального зала под открытым небом может стать каждый. Если вдруг нужного издания не найдется – сотрудники привезут вам желанный томик из Библиотеки. Но проще и быстрее будет взять его в Библиотеке самому, благо находится она неподалеку, на Бауманской улице 58/25. А записаться в «Некрасовку» можно будет прямо в саду – это удобно и не надо стоять в очереди.
Если вы романтик – смело назначайте в «Летней читальне» свидание девушке. Или позовите туда друзей детства, чтобы вместе окунуться в прошлое – почитать, например, некогда популярные журналы «Костер» и «Пионер».
Особая программа предусмотрена для детей – для них организуют познавательную игру – модный квест. Общий сюжет «бродилки» будет связан с экосистемой парка, а первый день игры посвящен деревьям. Найти ответы на непростые ботанические вопросы детям помогут библиотекари. А разве может быть иначе, ведь всем известно, что книга – источник знаний!
«Летняя читальня» будет открыта каждый вторник и четверг с 11:00–17:00 и проработает до начала учебного года.
Место проведения: «Сад культуры и отдыха им. Н.Э. Баумана», ул. Старая Басманная, д. 15 (вход с улицы Новая Басманная).

Источник: Центральная универсальная научная библиотека имени Н.А. Некрасова 03.07.2012


В Москве появится 40 новых библиотек

После расширения границ Москвы библиотечная сеть столицы пополнится 40 новыми учреждениями.
Сорок новых учреждений библиотечной сети Москвы появится после расширения границ столицы, сообщил на прошлой неделе на заседании Мосгордумы руководитель департамента культуры Сергей Капков. Сооответствующие поправки были внесены на заседании в закон «О библиотечно-информационном обслуживании населения города Москвы».
«В библиотечную сеть Москвы войдут 40 муниципальных библиотек на присоединяемых территориях», – приводит слова Капкова РИА Новости.
Новые территории присоединяются к столице с 1 июля 2012 года, они разделены на два административных округа – Новомосковский и Троицкий. На базе библиотек новых территорий создается филиал межпоселенческой библиотеки Ленинского района. Также будет создана центральная библиотечная система «Новомосковская».
Капков также отметил, что в результате внесения поправок в закон библиотечная сеть Москвы будет представлять совокупность государственных публичных библиотек и муниципальных публичных библиотек. Осуществлять полномочия по организации библиотечного обслуживания населения, комплектованию и обеспечению сохранности библиотечных фондов будут органы местного самоуправления городских округов и поселений.
Ранее в июне московские власти презентовали проект «Открытых библиотек», цель которого – сделать библиотеки столицы более привлекательными, создав на их базе полноценные культурные центры.

Источник: Pro-Books.Ru 02.07.2012


Япония обложит налогом зарубежных продавцов электронных книг

Правительство Японии планирует ввести потребительский налог (местный вариант НДС) для иностранных компаний, торгующих электронными книгами на территории страны. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на The Asahi Schimbun. Сбор может быть введен с 2014 года.
Планы по вводу нового налога подтвердил министр финансов Японии Дзюн Адзуми (Jun Azumi). Об этом сообщает Agence France-Presse.
Чиновники приняли соответствующее решение, чтобы устранить конкурентное преимущество, которым пользуются иностранные компании. Японские продавцы электронных книг платят потребительский налог, и в правительстве опасаются, что они могут сменить место регистрации, и бюджет недосчитается части доходов. Действующее налоговое законодательство принято в конце 80-х годов, когда электронной коммерции еще не существовало.
Правительство принимает поправки в спешке в связи с тем, что в ближайшем будущем крупнейший в мире продавец электронных книг Amazon.com планирует выйти на соответствующий рынок Японии. Amazon.com уже продает в этой стране музыку и программное обеспечение через интернет и также не платит налоги. О планах ввести сборы с этих товаров не сообщается. Американская компания Apple платит налог с онлайн-продаж добровольно.
Япония планирует перенять опыт Евросоюза, который в 2003 году обязал зарубежные компании, продающие электронные товары, вставать на налоговый учет в одной из стран ЕС и платить налог на добавленную стоимость.

Источник: Lenta.ru 02.07.2012


Премия за лучший перевод русской литературы вручена в Мадриде

Торжественная церемония вручения премии президентского центра Бориса Ельцина за лучший перевод русской литературы на испанский язык прошла в посольстве РФ в Мадриде, сообщает РИА Новости.
Обладателем награды «Русская литература в Испании» стал Виктор Гальего за перевод романа Льва Толстого «Анна Каренина».
Выпускник Института русского языка им. А.С. Пушкина занимается переводами русской литературы на испанский язык десять лет, из них два последних года он посвятил переводу «Анны Карениной».
«Идея перевести на испанский язык роман Льва Толстого „Анна Каренина“ возникла у меня сразу, как только я стал изучать русский язык. Я много раз перечитывал великолепную историю любви, и все больше убеждался, как сложно будет перевести на испанский язык произведение, чтобы читателю все стало понятно. Толстой дает очень живую речь, и это значит, что в высказываниях его персонажей очень часто что-то обрывается, фраза не полная, что очень сложно для перевода», – рассказал РИА Новости Гальего.
«Несмотря на то, что мне пришлось все эти два года трудиться не покладая рук, я за это время получил богатейший опыт, который мне пригодится в будущем», – сказал собеседник агентства.
Специальными призами также были отмечены переводчики Хорхе Саура и Бибичарифа Хакимзянова за перевод пьес Антона Чехова «Чайка» и «Дядя Ваня», Елена Видаль – за сборник произведений Осипа Мандельштама под названием «Армения в стихах и прозе», Хорхе Феррер – за перевод «Черной книгой» Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга, а также Мария Гарсия Баррис – за перевод романа Гайто Газданова «Вечер у Клэр».
Премия «Русская литература в Испании» президентского центра Бориса Ельцина за лучший перевод произведений русских писателей вручается в Мадриде уже третий год подряд.

Источник: РИА Новости 02.07.2012


Михалков и Мединский хотят ввести в школах предмет «100 лучших фильмов»

Министерство культуры в ближайшее время проработает порядок выбора кинолент, чтобы ввести в школах предмет «100 лучших фильмов», сообщил 29 июня министр культуры РФ Владимир Мединский.
«Одновременно с этим надо проработать систему взаимодействия с министерством образования», – заявил Мединский на «круглом столе» в Союзе кинематографистов РФ, посвященном проблемам российского кинематографа.
По словам министра, следует продумать правильную систему отбора лучших фильмов. «Надо подумать, кто этим будет заниматься – в любом случае не я и не Демидов», – сказал он.
Предложение ввести в школах предмет «100 лучших фильмов» на этом «круглом столе» выдвинул председатель Союза кинематографистов РФ, кинорежиссер Никита Михалков. «Эти уроки должны быть хотя бы факультативными, но еще лучше – в основной программе», – считает он.

Источник: Интерфакс 02.07.2012


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи