Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА АПРЕЛЬ 2016

«Нацбест» объявил финалистов

28 апреля Большое жюри литературной премии «Национальный бестселлер» выбрало короткий список финалистов 2016 года.
Список опубликован на сайте премии. В него вошли пять произведений:
• Леонид Юзефович – «Зимняя дорога»;
• Эльдар Саттаров – «Транзит Сайгон-Алматы»;
• Аглая Топорова – «Украина трех революций»;
• Мария Галина – «Автохтоны»;
• Михаил Однобибл – «Очередь».
«Впервые в коротком списке „Нацбеста“ не шесть, а пять книг», – прокомментировал ответственный секретарь оргкомитета премии Вадим Левенталь.
«Короткий список получился неожиданный и обескураживающий, – считает он. – Положительно обескураживающий. Даже, пожалуй, освежающий. Единственная позиция в списке, которую не назовешь сюрпризом, это Леонид Юзефович с документальной книгой „Зимняя дорога“».
Также сегодня стал известен состав Малого жюри «Нацбеста»:
• режиссер Константин Бронзит;
• учитель литературы Сергей Волков;
• актер, музыкант и продюсер Олег Груз;
• режиссер Андрей Могучий;
• писатель Сергей Носов (лауреат «Нацбеста–2015»).
Почетный председатель жюри премии – врач-психиатр, президент Союза охраны психического здоровья Наталья Треушникова.
Малое жюри которое определит лауреата «Нацбеста-2016», который будет объявлен в Петербурге 5 июня.

Источник: Colta.ru 29.04.2016


В Вашингтоне сегодня пройдет американский финал конкурса юных чтецов

Американский финал международного конкурса юных чтецов «Живая классика» пройдет сегодня в Вашингтоне, он состоится в Российском культурном центре.
В США конкурс проводится под эгидой Американской ассоциации русского языка, культуры и образования (ААРКО). Как рассказали РИА Новости организаторы мероприятия, в нем на сей раз приняли участие дети в возрасте 9–16 лет из нескольких американских штатов. Все они прошли через несколько этапов отбора: сначала – на уровне школы, затем – на региональном уровне.
«Это настоящий праздник для детей, выступление перед зрителями, соревнование в мастерстве чтения, знакомство с новыми авторами», – считают организаторы. По их словам, «конкурс также является возможностью рассказать о своей любимой книге, любимом герое».
В США конкурс «Живая классика» проходит уже в третий раз. Он является частью одноименного международного конкурса.

Источник: РИА Новости 29.04.2016


Театр имени Вахтангова издал две новые книги о Вахтангове и вахтанговцах

Сразу две премьеры представит в среду Московский академический театр имени Вахтангова. В Большом зрительском фойе состоится презентация двух новых книг – «Евгений Вахтангов в театральной критике» и «Вахтанговский фронтовой театр. Фронтовые дневники». Оба издания выпущены за счет средств, заработанных театром, сообщил ТАСС директор Вахтанговского театра Кирилл Крок.
Он напомнил, что прежде таким же способом появились на свет многие издания, в числе которых, в частности, книга о худруке вахтанговцев «Римас Туминас. Московские спектакли», мемуары народной артистки РФ Людмилы Максаковой под названием «Мое горькое, горькое счастье». «Это лишь последние издания, всего же их выпущена целая обойма, из этих книг вполне можно составить „вахтанговскую библиотеку“», – сказал Крок.
По его словам, только что вышедшая из печати книга «Евгений Вахтангов в театральной критике» (редактор-составитель – Владислав Иванов) включила редчайшие материалы, в числе которых – отзывы о творчестве Евгения Вахтангова от современников режиссера. Самый поздний по времени отзыв, вошедший в антологию, датирован 1948 годом, a первый – 1913 годом.
«Это чрезвычайно важное событие и для развития истории театра как науки, и для современного театрального процесса. А для вахтанговцев – это, прежде всего, огромная радость и гордость», – отметил директор театра, добавив, что антология критики о Вахтангове становится логическим продолжением ранее изданного двухтомника «Евгений Вахтангов. Документы и свидетельства».
Что касается второй книги «Вахтанговский фронтовой театр. Фронтовые дневники», то она издана Театром Вахтангова совместно с издательством «Театралис». «Это расшифрованные дневники участников труппы Фронтового филиала, летопись войны и летопись жизни театра, – пояснил Крок. – Наш Фронтовой театр существовал с 18 февраля 1942 года по 13 июня 1945 года, за это время совершил 10 выездов на фронт, где в общей сложности пробыл 850 дней и дал 1650 концертов и спектаклей».
Крок сообщил, что обе книги выпущены тиражом по 1000 экземпляров каждая. Приобрести их можно в книжных магазинах Москвы и Санкт-Петербурга, а также в книжной лавке Театра имени Вахтангова.

Источник: ТАСС 28.04.2016


Вручена «Русская премия»

Во вторник, 26 апреля, в Москве состоялась церемония награждения лауреатов международного литературного конкурса «Русская премия» по итогам 2015 года.
Как сообщает официальный партнер конкурса Президентский центр Б.Н. Ельцина, дипломы и призы были вручены девяти писателям и поэтам из Германии, Израиля, Канады, Молдавии, США, Украины и Эстонии.
 
Лауреаты 11-го сезона «Русской премии»:
 
Номинация «Поэзия»
• Ирина Евса (Украина) – первая премия за сборник стихотворений «Юго-Восток»;
• Даниил Чкония (Германия) – вторая премия за книгу «Стихия и пловец: другие стихи (2013–2015)»;
• Катя Капович (США) – третья премия за книгу стихов «Другое»;
 
Номинация «Малая проза»
• Елена Бочоришвили (Канада) – первая премия за рассказы «Только ждать и смотреть»;
• Елена Макарова (Израиль) – вторая премия за сборник повестей и рассказов «Вечный сдвиг»;
• третья премия в этом году не присуждалась;
 
Номинация «Крупная проза»
• Роман Кожухаров (Молдавия) – первая премия за роман «Кана»;
• Андрей Хомченко (Украина) – вторая премия за роман «Птица»;
• Александр Гадоль (Украина) – третья премия за роман «Режиссер. Инструкция освобождения. Экзистенциальная трагикомедия».
 
Специальный приз «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации» вручен поэту, издателю и переводчику Игорю Котюху (Эстония)
В жюри «Русской премии» входили Сергей Чупринин (Россия), Герман Садулаев (Россия), Елена Скульская (Эстония), Борис Кузьминский (Россия), Александр Кабанов (Украина), Александр Эбаноидзе (Россия), Вячеслав Шаповалов (Киргизия), Андрей Назаров (Дания).
Международный литературный конкурс «Русская премия» был учрежден в 2005 году. Это единственная российская премия для русскоязычных писателей, проживающих в любой стране мира за пределами России. За 11 лет существования конкурса его лауреатами стали 88 писателей и поэтов из 27 стран мира.

Источник: Colta.ru 27.04.2016


Принц Чарльз появился в мини-спектакле по «Гамлету»

Принц Уэльский, сын королевы Великобритании Елизаветы II, появился в мини-спектакле по пьесе «Гамлет», приуроченном к 400-летней годовщине со дня смерти великого драматурга Уильяма Шекспира, передает The Telegraph.
Принц Чарльз вышел на сцену на родине Шекспира, в Стратфорде-на-Эйвоне, в составе команды знаменитых актеров – Бенедикта Камбербэтча, Джуди Денч, Иэна Маккелена. Принц Уэльский произнес известные на весь мир слова из монолога Гамлета: «Быть или не быть? Вот в чем вопрос».
Тысячи людей собрались в Стратфорде-на-Эйвоне в минувшую субботу, чтобы почтить память выдающегося драматурга. До выхода на сцену принц Уэльский возложил венок на могилу Шекспира.
Отмечали дату и в Лондоне. Так, президент США Барак Обама, который на прошлой неделе прибыл с визитом в Великобританию, в субботу посетил лондонский театр «Глобус», где для него устроили 10-минутное частное представление, включавшее и знаменитый монолог из «Гамлета». «Это было замечательно. Не хочу, чтобы представление заканчивалось», – заявил американский лидер, после чего пожал руки актерам.
Уильям Шекспир родился в Стратфорде-на-Эйвоне в 1564 году, умер там же 23 апреля (3 мая) 1616 года. Традиционно принято считать, что он скончался в свой день рождения, однако у историков нет уверенности в том, что Шекспир родился именно в этот день. Тело Шекспира захоронено в церкви Святой Троицы.
Шекспир создал 38 пьес, 154 сонетов, четыре поэмы и три эпитафии. Пьесы драматурга переведены на все основные языки и ставятся на сцене чаще, чем произведения других авторов.

Источник: NEWSru.com 26.04.2016


В Москве откроется выставка «Лиза и ландыши»

Выставка «Лиза и ландыши», посвященная 250-летию русского писателя и историка Николая Карамзина откроется в Государственном музее А.С. Пушкина во вторник, сообщила РИА Новости пресс-служба музея.
Литературно-художественная экспозиция расскажет об одной из самых знаменитых сентиментальных произведений в русской литературе – повести Карамзина «Бедная Лиза», написанной в 1791 году. Повесть имела огромный успех и прославила молодого автора.
На выставке будут представлены материалы из собрания Государственного музея А.С. Пушкина – прижизненные портреты Карамзина, произведения изобразительного и декоративно-прикладного искусства, скульптура, предметы быта эпохи, а также книги и журналы конца XVIII – начала ХIX века.
В экспозицию также вошли редчайшие первые изданиями «Бедной Лизы» из собрания научной библиотеке Московского университета имени М.В. Ломоносова.
В интерьере Садового павильона, который станет экспозиционной площадкой выставки, разместятся предметные инсталляции – «столик Лизы» с ее рукоделием, корзинкой с ландышами, и «бюро Эраста» с книгами и игральными картами.
Выставка пройдет с 26 апреля по 1 октября.

Источник: РИА Новости 26.04.2016


Съемки фильма «Черновик» по роману Лукьяненко начнутся в конце года

Съемки фильма «Черновик» по роману фантаста Сергея Лукьяненко начнутся в Москве в конце 2016 года, сообщил РИА Новости режиссер киноленты Сергей Мокрицкий.
«Сейчас идет работа над сценарием. Планируем при всех благоприятных обстоятельствах к концу года начать съемку», – сказал режиссер. По его словам, съемки будут проходить в Москве. Мокрицкий отметил, что надеется на большой успех нового фильма среди зрителей.
Он также добавил, что дополнительная информация о фильме и об исполнителях главных ролей будет позже.
«Кастинг будет вестись летом, поэтому сейчас трудно сказать (кто исполнит главную роль). Но, конечно, мне хочется снимать тех, кого я знаю и люблю, кто меня не подводил, кто мне всю жизнь помогал», – сказал он. Режиссер также сообщил, что в съемках точно примет участие актриса Юлия Пересильд. «Наверно, самая моя любимая команда будет участвовать (в съемках), но пока не знаю. То, что будет Юлия Пересильд – да», – сообщил Мокрицкий.
Сергей Лукьяненко – автор знаменитого цикла «Ночной дозор», в который вошли пять книг, а также трилогий: «Лабиринт отражений», «Линия грез», «Остров Русь», которую написал в соавторстве с Юлием Буркиным, «Геном», дилогий: «Звезды – холодные игрушки»,«Искатели неба», «Рыцари сорока островов» и «Работа над ошибками». Среди его романов – «Мальчик и тьма», «Не время для драконов» (в соавторстве с Ником Перумовым), «Спектр».

Источник: РИА Новости 25.04.2016


Выставка «Лев Толстой и испаноязычный мир» открылась в Москве

Выставка «Лев Толстой и испаноязычный мир», в основе которой лежат подлинные письма поклонников писателя, открылась в понедельник в Москве. По словам посла Чили в России Хуана Эдуардо Эгигурена, это событие является «большим шагом в культурном сближении между Россией и огромным миром Латинской Америки и Испании».
«Я очень рад открывать выставку, которая стала совместной инициативой Государственного музея Л.Н. Толстого и посольств испаноязычных стран в Москве, – сказал он. – Этим событием закрывается Год испанского языка в России и русского языка в Испании, в рамках которого прошло множество мероприятий».
«Говорить о Льве Толстом – это не просто упомянуть одного из важнейших писателей мировой литературы, – отметил высокопоставленный дипломат. – Его творчество с силой захлестнуло наших читателей и вдохновило писателей.
Эгигурен подчеркнул, что творчество Толстого «не просто повлияло на эпоху, но остается актуальным и в наши дни». «В мире, к сожалению, продолжают происходить конфликты, – пояснил он. – И во многих случаях их корень лежит в неуважении к другому».
В свою очередь министр-советник посольства Колумбии в РФ, куратор выставки Рубен Дарио Флорес отметил, что испаноязычные читатели высоко ценили «безграничную вселенную Толстого». «В период между 1890 и 1910 годами Лев Толстой получал каждый год в среднем по шесть писем из испаноязычных стран, – сказал он. – Письма педагогов, писателей, домохозяек, врачей, студентов, журналистов, мистиков и историков приходили в Ясную Поляну невероятными путями – маршрутами китобойных кораблей из Чили, преодолевая тропики Колумбии, Перу, из Мексики, Гватемалы, Никарагуа, пароходами из Аргентины и поездами из Испании».
На сегодняшний день сохранилось более 9 тыс. писем иностранных корреспондентов ко Льву Толстому. Среди них 95 писем из Испании и 150 писем из стран Латинской Америки.
В открытии выставки приняли участие советник президента РФ, праправнук писателя Владимир Толстой, а также дипломаты Аргентины, Венесуэлы, Гватемалы, Доминиканы, Испании, Коста-Рики, Колумбии, Кубы, Мексики, Никарагуа, Парагвая, Панамы, Перу, Сальвадора, Уругвая, Эквадора.

Источник: ТАСС 25.04.2016


В Подмосковье собака нашла книгу Пушкина с авторскими пометками

В подмосковных Химках собака местной жительницы обнаружила антикварную книгу Александра Пушкина. Об этом хозяйка пса сообщила телеканалу «360 Подмосковье».
По ее словам, находка, которую оценили в 800 тысяч рублей, является одной из первых изданных в России книг поэта. Женщина рассказала, что на книге есть подпись, а на ее страницах — пометки автора.
Книга направлена на реставрацию. После окончания работ она будет передана в музей.
В 2014 году Министерство культуры заявило о намерении оцифровать все значимые книги, изданные до 1831 года, в рамках программы Национальной электронной библиотеки. Начальник отдела библиотек департамента науки и образования Минкульта Евгения Гусева отметила, что сегодня мало кто имеет доступ к «книжным памятникам», потому что они хранятся в специальных условиях. Она пояснила, что под «книжными памятниками» понимаются издания с так называемыми маргиналиями (записями на полях) известных людей. В качестве примера она привела издания XX века с маргиналиями Константина Циолковского и Альберта Эйнштейна, а также книги Пушкина из библиотеки Петра Чаадаева.
Остальные книги, не представляющие серьезную общественную или научную ценность, будут внесены в реестр «книжных памятников», который ежегодно составляется Министерством культуры. Программа по оцифровке рассчитана до 2020 года.

Источник: Lenta.ru 22.04.2016


«Библионочь–2016» охватит 78 регионов России

Сегодня, 22 апреля, 640 библиотек, музеев, галерей, книжных магазинов и культурных центров из 78 регионов России примут участие в акции в поддержку чтения «Библионочь». Ее тема в этом году – «Читай кино!».
Как сообщает сайт «Библионочи», ее мероприятия пройдут на 870 площадках.
Среди постоянных участников «Библионочи» Российская государственная библиотека, Российская национальная библиотека в Петербурге, Российская государственная библиотека для молодёжи, Российская государственная детская библиотека, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино и Российская государственная библиотека искусств.
Специальные детские программы под тегом «Библиосумерки» подготовили 12 крупнейших детских библиотек, в специальном проекте «Библиофары от Калининграда до Магадана», цель которого привлечь к участию в акции такие районы, где в шаговой доступности нет ни музеев, ни библиотек, ни магазинов с книжной продукцией, будут участвовать более 60 библиомобилей и библиобусов.
Постоянные участники акции магазины «Новый книжный» и «Читай-город» предложат посетителям мастер-классы для детей и взрослых, а также скидку на книги. О своей готовности предоставить посетителям большие скидки в рамках «Библионочи-2016» заявила петербургская книжная сеть «Буквоед».
В Москве «Библионочь-2016» продолжится в субботу, 23 апреля. Одним из центральных событий акции станет «Библионочь на Триумфальной»: Триумфальная площадь превратится в интерактивное арт-пространство, в котором пройдут выступления писателей, поэтов, журналистов, актеров и музыкантов.
Программа «Библионочи» опубликована на ее сайте, а также на сайте Библиотеки иностранной литературы, которая в этом году выступает координатором акции в регионах России.

Источник: Colta.ru 22.04.2016


Выставочный проект «Сервантес в России. XXI век»

22 апреля в 17:30 в Мраморном зале Библиотеки иностранной литературы состоится торжественное открытие выставочного проекта «Сервантес в России. XXI века», подготовленной совместными усилиями Библиотеки иностранной литературы и Института Сервантеса в Москве в рамках выставочной программы «Художник и слово» и празднования 400-летия со дня рождения Мигеля де Сервантеса Сааведры. Открытие проекта приурочено к Международному Дню книги.
Выставочный проект включает две выставки, объединяющие вокруг себя художников мировой известности. Это авторы прошлого, знаменитые иллюстраторы «Дон Кихота» – Доре, Дали, Савва Бродский и др., и современные художники – Алексей Евдокимов и Виктор Апухтин, в творческих поисках которых Сервантес занимает одно из центральных мест.
Выставочный проект познакомит зрителей с книгами писателя на испанском и русском языках из фондов Библиотеки иностранной литературы и Института Сервантеса в Москве и представит уникальные издания произведений Сервантеса. Жемчужиной проекта является одно из первых изданий великой книги «Дон Кихот» на русском языке (1803 г.) из частной коллекции.
Выставку «Дон Кихот – лекарство от пороков» обогащает серия иллюстраций Виктора Апухтина для первого издания романа Сервантеса на спанглише. Автор перевода – Илан Ставанс, эссеист, лексикограф, переводчик, автор рассказов и телеведущий. В 2002 году он опубликовал в литературном приложении «Cultura/s» (Барселона) перевод первой главы романа Сервантеса «Дон Кихот». В 2016 году выйдет в свет полная версия романа с иллюстрациями Виктора Апухтина.
На выставке «Сервантес: рыцарь в мире искусств» в Мраморном зале будет представлена скульптура, живопись и графика известного московского художника Алексея Евдокимова, завоевавшего любовь российской и зарубежной публики своей обширной серией работ, созданной под вдохновением от романа М. де Сервантеса «Дон Кихот». Работы художника хранятся в частных коллекциях по всему миру, а также в собраниях «Российского Фонда Культуры», Института Сервантеса в Москве, «Музея книги» Российской Государственной Библиотеки и др.
На открытии выставки в Библиотеке иностранной литературы посетителям представится возможность принять участие в мастер-классе по гравюре под руководством Алексея Евдокимова.
Выставки продлятся до 19 мая 2016 года в Мраморном и Парчовом залах Библиотеки (левое и правое крыло, 3 этаж).
Вход свободный (по разовому пропуску при предъявлении любого удостоверения личности).
Часы работы: пн-чт с 11:00 до 18:00, пт с 11:00 до 17:00, сб, вс – выходные дни
Адрес: Москва, ул. Николоямская, дом 1.

Источник: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино 21.04.2016


В лонг-лист «Большой книги» вошли 37 произведений

20 апреля экспертный совет национальной литературной премии «Большая книга» объявил длинный список 11-го сезона. Среди авторов 37 книг списка Людмила Улицкая, Виктор Пелевин, Александр Иличевский, Евгений Водолазкин, Алексей Варламов, Захар Прилепин, Леонид Юзефович.
Как сообщает ТАСС со ссылкой на председателя совета экспертов «Большой книги» Михаила Бутова, в этом сезоне помимо известных писателей и публицистов на премию претендуют художники Саша Окунь и Максим Кантор, зоолог Владимир Динец, кинорежиссер Ираклий Квирикадзе.
«„Длинный список“ одиннадцатого сезона – очень высокой пробы. – прокомментировал Бутов. – Как правило, совет экспертов может с большой долей вероятности предположить, какие произведения останутся в „длинном списке“, а какие пройдут дальше. В этом году ситуация абсолютно непредсказуемая именно в силу того, что практически все авторы могут смело претендовать на место в списке финалистов. Безусловно, есть и свои фавориты, при этом один из главных – произведение для „Большой книги“ достаточно необычное».
Полностью лонг-лист одиннадцатого сезона премии «Большая книга» приводится на ее сайте.
Список финалистов «Большой книги», сформированный советом экспертов премии, будет объявлен в мае на традиционном Литературном обеде.
В этом году в Совет экспертов вошли ответственный секретарь журнала «Знамя» Елена Холмогорова, заместитель главного редактора журнала «Октябрь» Алексей Андреев, заместитель заведующего отделом прозы журнала «Новый мир» Ольга Новикова, театровед, литературный критик Дмитрий Самойлов.
Национальная литературная премия «Большая книга» учреждена в 2005 году Центром поддержки отечественной словесности. Денежный эквивалент первой премии – 3 млн рублей, второй – 1,5 млн рублей, третьей премии – 1 млн рублей.

Источник: Colta.ru 21.04.2016


Швыдкой: деятели культуры Белоруссии, РФ и Украины вместе отметят 145-летие Леси Украинки

Научные и культурные деятели Белоруссии, России и Украины – представители международного движения «Минская инициатива» – планируют летом 2016 года посвятить встречу этой организации 145-летию украинской писательницы и поэтессы Леси Украинки. Об этом рассказал ТАСС спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, подводя итоги второй встречи «Минской инициативы».
По словам Швыдкого, на нынешней встрече координаторы делегаций из трех стран «пришли к выводу, что есть ряд общих дат, которые было бы целесообразно отметить». «Следующая встреча, по всей видимости, пройдет в этом году и будет посвящена 145-летию украинской писательницы и поэтессы Леси Украинки. Не исключено, что эта встреча пройдет в Киеве», – пояснил Швыдкой.
«Сегодня завершается двухдневная встреча международного движения „Минская инициатива“, которая прошла под названием „Чернобыль: преодоление, вклад научной и творческой интеллигенции Белоруссии, России и Украины“», – рассказал Швыдкой, принимавший участие в этом мероприятии с российской стороны. Встреча была посвящена 30-летию со дня Чернобыльской катастрофы. Участниками нынешней, второй по счету встречи, были ученые и деятели культуры Белоруссии, России и Украины, которые «обсудили опыт, приобретенный в области безопасности атомной энергии и строительства новых атомных электростанций, то, как этот опыт отразился на общественном сознании и как он выразился в художественном творчестве».
В числе участников – председатель президиума Национальной академии наук Белоруссии Владимир Гусаков, заместитель директора по научной работе Курчатовского института Андрей Королев, первый заместитель генерального директора госкорпорации «Росатом» Александр Локшин, член-корреспондент Национальной академии наук Украины Виталий Шелест, председатель Союза писателей Белоруссии Николай Чергинец и другие эксперты.
Первая встреча международного общественного движения «Минская инициатива» состоялась в декабре 2015 года. Она была посвящена актуальным аспектам культурного сотрудничества.

Источник: ТАСС 21.04.2016


Проект «Читающие дети» привез книги в медицинский центр

В понедельник, 18 апреля, в Москве прошла первая совместная акция Творческого объединения Digital Chehov и Благотворительного фонда Константина Хабенского в рамках проекта «Читающие дети»: волонтеры принесли книги в подарок детям – пациентам НПЦ имени В.Ф. Войно-Ясенецкого, а также провели с ними книжные игры и конкурсы.
Акция состоялась в рамках программы «Терапия счастья», книги для которой предоставили издательский дом «Питер» и издательство АСТ.
Проект «Читающие дети» призван развивать и поддерживать интерес детей и подростков к литературе и чтению. Важным направлением проекта является помощь благотворительным организациям в обеспечении их подопечных современными изданиями по развитию, обучению и творчеству, художественной детской литературой.
Программа Благотворительного фонда Константина Хабенского «Терапия счастья» направлена на улучшение психологического состояния детей с онкологическими и другими тяжелыми заболеваниями мозга во время лечения и реабилитации. Одно из направлений программы – создание игровых пространств в медицинских учреждениях, проведение праздников и тематических занятий.
Проект «Читающие дети» реализуется при поддержке портала «Литературно», издательств «Питер» и АСТ.

Источник: Colta.ru 20.04.2016


Пулитцеровскую премию получил роман «Сочувствующий»

Роман «Сочувствующий» (The Sympathizer) Вьет Тана Нгуена получил Пулитцеровскую премию 2016 года.
Об этом говорится в сообщении на сайте премии.
Автор является представителем двух стран. Вьет Тан Нгуен родился во Вьетнаме и вырос в США.
В фотожурналистике организаторы отметили фотографов The New York Times – Маурицио Лима, Тайлера Хикса, Дэниела Эттера и россиянина Сергея Пономарева – за освещение проблем мигрантов в Европе, а также борьбы властей европейских стран, которые принимают беженцев.
Приз также получили фотокорреспонденты агентства Thomson Reuters, «проследовавшие с беженцами сотни миль через неопределенные границы в неизвестном направлении».
Пулитцеровскую премию за освещение атаки в Сан-Бернардино получили журналисты Los Angeles Times.

Источник: Газета.Ru 19.04.2016


Масонские издания XVIII-XIX веков выставят на аукцион в Москве

Раритетные издания масонов второй половины XVIII-начала XIX века будут представлены на торгах аукционного дома «Литфонд» 21 апреля, сообщила пресс-служба «Литфонда».
Аукцион пройдет в московском отеле «Метрополь». Всего каталог аукциона включает около 500 книжных раритетов. В числе выставленных на торги уникальных книг тайного общества – «Карманная книжка для В*** К*** [Вольных Каменщиков]» (1783), редкое масонское издание, признанное архиепископом Платоном «сумнительным»; по выходу в свет его тираж был конфискован и сожжен по распоряжению правительства. В этом же разделе будут представлены книги «Дух масонства» (1783), «Апология, или Защищение ордена Вольных каменщиков» (1784), а так же редкая книга «Хризомандер» (1783), тираж которой тоже был сожжен, но часть его все же поступила в продажу.
Помимо этого на аукцион выставлены инскрипты (дарственные надписи на книгах) Николая Гумилева, в том числе книги, подаренные им матери и Валерию Брюсову. Среди редких автографов надписи от Александра Блока Всеволоду Мейерхольду, от Николая Рериха Алексею Щусеву. Раздел автографов также представлен именами Николая Некрасова, Михаила Салтыкова-Щедрина, Александра Островского, Михаила Булгакова, Бориса Пастернака, Игоря Северянина, Василия Розанова.
«Эту книгу (самую лучшую из всех моих прочих) я переплел бы для Вас, Зинаида Алексеевна, в кожу моего сердца. Ив. Бунин. P.S. Впрочем, извините: я украл эту надпись, – это Горький так надписал одну из своих книг актрисе Книппер-Чеховой!» – подписал на память писательнице Зинаиде Шаховской второе издание своих «Темных аллей» Иван Бунин.
На торги так же выставлены прижизненные издания Александра Пушкина, опубликованные в журналах «Вестник Европы», «Северный наблюдатель», «Московский вестник».

Источник: РИА Новости 19.04.2016


В Гатчине начались показы кинофестиваля «Литература и кино»

В Гатчине начались показы кинофестиваля «Литература и кино». В этом году он посвящен Году российского кино, а также целому ряду юбилеев знаменитых писателей. В конкурсной программе – более 20 фильмов, среди которых игровые и неигровые ленты, снятые по мотивам литературных произведений. Судьбу претендентов на награды будет решать жюри под председательством известного режиссера и сценариста Сергея Урсуляка.
Торжественная церемония открытия кинофестиваля началась с музыкального пролога, посвященного самому процессу создания фильма. В холле кинотеатра «Победа» были представлены сразу две выставки – они рассказывают о великих русских писателях и шедеврах русской литературы. Одна экспозиция – часть художественной коллекции Николая Предеина, в которой представлена портретная галерея литераторов, выполненная в жанре графики. Другая – цикл работ Игоря Шаймарданова. Художник проиллюстрировал «Повести покойного Ивана Васильевича Белкина» – знаменитое сочинение Пушкина.

Источник: Телеканал «Культура» 19.04.2016


Открылся конкурс «Книгуру в Британии»

В Лондоне стартовал проект «Книгуру в Британии»: в течение полугода британские школьники и студенты будут рецензировать победителей Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей и подростков «Книгуру». Об этом «Ленте.ру» сообщили организаторы.
«Каждый участник сможет выбрать любое из 26 произведений-лауреатов. Читать нужно по-русски, рецензировать можно по-русски или по-английски. Мы надеемся, что этот конкурс будет способствовать появлению новых переводов книг для детей и юношества на европейские языки», – сказала организатор конкурса, директор проекта Russian Children’s World Карина Карменян.
Оценивать рецензии будет двуязычное жюри, в которое вошли преподаватель Кингс-колледж Татьяна Линакер, преподаватель Оксфордского университета, переводчик Джеймс Ранн, член Королевского института лингвистов Игнатий Дьяков, редактор литературного отдела газеты Russia Beyond The Headlines Джорж Бутчард, специалист по культурным связям Урсула Вулли, главный редактор газеты «Англия» Илья Гончаров. Возглавил жюри известный журналист Александр Смотров.
Конкурс проходит в рамках перекрестного Года языка и литературы России и Великобритании при поддержке посольства России и представительства Россотрудничества в Соединенном королевстве, Центра поддержки отечественной словесности, электронной библиотеки Bookmate, Института перевода, книжного магазина Waterstones, университетов и школ с преподаванием русского языка, британских и международных СМИ.
«Книгуру» – всероссийский конкурс на лучшее литературное произведение для детей и юношества. Устраивается с 2010 года.

Источник: Lenta.ru 18.04.2016


День Шекспира пройдет в российских школах

Всероссийский день Шекспира пройдет 25 апреля 2016 года, сообщает Министерство образования и науки на своем сайте. Акция состоится в рамках Года языка и литературы Великобритании и России.
«25 апреля 2016 года Британский совет при поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации проводит Всероссийский день Шекспира в честь дня рождения знаменитого английского поэта и драматурга», – говорится в сообщении.
Школьным учителям предложено провести занятие по любой дисциплине, посвященное жизни и творчеству Уильяма Шекспира, и принять участие в открытом конкурсе учебных планов «шекспировских» уроков.
Как заявил директор Британского совета в России Майкл Берд, День Шекспира будет праздноваться во всем мире, но нигде это не будет проходить с таким размахом и вниманием, как в России, где Шекспир стал практически «русским» драматургом.

Источник: Газета.Ru 18.04.2016


ВЦИОМ: Новое о цифровой грамотности, или россияне осваиваются в сети

Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) 15 апреля представил данные опроса о том, как изменилось поведение россиян в Интернете и каким ресурсам для общения они отдают предпочтение.
В России две трети граждан (70%) пользуются Интернетом. В последние три года эта доля остается практически неизменной, как и число тех, кто совсем не заглядывает в Сеть (28-30% в 2014–2016 гг.). При этом число ежедневных пользователей неуклонно растет, достигнув на настоящий момент 53% (с 5% в 2005 г.). Наибольший годовой прирост пользователей в нашей стране фиксировался в период с 2007 по 2008 г., когда их количество выросло на 17 п.п.
Отечественные интернет-пользователи стали внимательней относиться к защите персональной информации в Интернете: так, с 2013 по 2016 г. существенно меньше стало тех, кто не уделяет никакого внимания вопросу безопасности данных (с 32% до 20%). Среди принимаемых мер самая распространенная – использование антивирусов – ее выбирают 53%, причем сегодня ее применяют существенно чаще, чем три года назад (31%). Каждый четвертый пользователь избегает публикации личной информации в социальных сетях (29%), использует сложные пароли и часто их меняет (26% – с 17% в 2013 г.). Заметно выросло и число тех, кто «чистит кэш», удаляя информацию о введенных паролях, истории просмотров и загрузок – с 9% до 16%, соответственно.
Самой популярной социальной сетью у россиян уже несколько лет остается «ВКонтакте» – ее выбирают 52% интернет-пользователей. Среди молодежи в возрасте от 18 до 24 лет предпочтение ей отдает подавляющее большинство (86%), тогда как люди от 60 и старше проявляют куда меньший интерес (21%). Вторую строчку в топе занимает теряющий популярность ресурс «Одноклассники». Если в 2012 г. этой соцсетью пользовался 61% респондентов, то сегодня – 42%. Чаще в «Одноклассниках» можно встретить пользователей с начальным и среднем образованием (50% и 51% соответственно) и женщин (53%), реже – людей с неполным высшим и высшим образованием (34%) и мужчин (30%). Мессенджер Whatsapp (18%) обходит по популярности сети Facebook (13%) и Instagram (12%).
Инициативный всероссийский опрос ВЦИОМ проведен 26–27 марта 2016 г. в 130 населенных пунктах в 46 областях, краях и республиках и 9 ФО России. Объем выборки 1600 человек. Выборка репрезентирует население РФ в возрасте 18 лет и старше по полу, возрасту, образованию, типу населенного пункта. Выборка многоступенчатая стратифицированная, с пошаговым отбором домохозяйств, с применением квот на последнем этапе отбора. Для данной выборки максимальный размер ошибки (с учетом эффекта дизайна) с вероятностью 95% не превышает 3,5%. Метод опроса – личные формализованные интервью по месту жительства респондента. Помимо ошибки выборки смещение в данные опросов могут вносить формулировки вопросов и различные обстоятельства, возникающие в ходе полевых работ.

Источник: Журнал «Университетская книга» 15.04.2016


Объявлен шорт-лист Международного Букера

В среду, 13 апреля, опубликован шорт-лист финалистов Международную Букеровской премии 2016 года. В него вошли шесть книг писателей из Австрии, Анголы, Италии, Китая, Южной Кореи и Турции.
Как сообщает сайт премии, каждый из них получит по тысяче фунтов, а 50 тысяч разделят между собой автор и переводчик романа, признанного лучшим.
Шорт-лист Международной Букеровской премии 2016 года:
• Жозе Эдуарду Агуалуза (Ангола) – «A General Theory of Oblivion», переводчик: Дэниел Хан (Великобритания);
• Елена Ферранте (Италия) – «The Story of the Lost Child», переводчик: Энн Голдстайн (США);
• Хан Кан (Южная Корея) – «The Vegetarian», переводчик: Дебора Смит (Великобритания);
• Орхан Памук (Турция) – «A Strangeness in My Mind», переводчик: Экин Оклап (Турция);
• Роберт Зееталер (Австрия) – «A Whole Life», переводчик: Шарлотта Коллинз (Великобритания);
• Янь Лянькэ (Китай) – «The Four Books», переводчик: Карлос Рохас (США).
Жюри отмечает географическое и тематическое разнообразие произведений, отобранных в шорт-лист: от войны в Анголе до мафии в Неаполе, от гор Австрии до Стамбула, от южнокорейской метаморфозы до Великого голода в Китае.
Янь Лянькэ уже был финалистом Международного Букера в 2013 году, остальные авторы номинируются впервые, в том числе лауреат Нобелевской премии 2006 года Орхан Памук.
Победитель Международного Букера будет объявлен 16 мая в лондонском Музее Виктории и Альберта.

Источник: Colta.ru 14.04.2016


Лауреатом премии «Поэт» 2016 года стал Наум Коржавин

Наум Коржавин объявлен лауреатом премии «Поэт» 2016 года.
Награждение пройдет в конце мая. Лауреату вручат диплом, нагрудный знак и денежное вознаграждение в сумме 1,5 миллиона рублей.
Науму Коржавину 90 лет. Родился в Киеве в еврейской семье. В 1945 году поступил в Московский литературный институт, сблизился с поэтом Расулом Гамзатовым и писателем Владимиром Тендряковым. В конце 1940-х в разгар сталинской кампании по борьбе с космополитизмом был арестован и сослан в Сибирь как «социально опасный элемент». В 1951 году переправлен в Караганду, в 1954-м амнистирован. В 1973 году Коржавин эмигрировал из СССР в США. Стихи поэта выходили в сборниках «Времена», «Сплетения», «Письмо в Москву», «На скосе века» и других.
Премия «Поэт» учреждена в 2005 году Обществом поощрения русской поэзии совместно с РАО «ЕЭС России». Ею награждаются ныне живущие русскоязычные поэты вне зависимости от страны проживания. В разные годы лауреатами становились Александр Кушнер, Олеся Николаева, Виктор Соснора, Евгений Евтушенко, Юлий Ким.

Источник: Lenta.ru 12.04.2016


Премия Норы Галь объявила короткий список

В пятом премиальном сезоне премии Норы Галь журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание 20 переводов.
В итоге в короткий список вошли восемь:
• Пелам Гренвилл Вудхаус. Не подвести Бинго / Переводчик Алексей Круглов
• Нил Гейман. Истина — это пещера в черных горах / Переводчик Алексей Осипов
• Нил Гейман. Календарь сказок / Переводчик Анна Блейз
• Фиона Макфарлейн. Колечко / Переводчик Мария Седова
• Элис Манро. Отель Джека Ранда / Переводчик Татьяна Боровикова (Самсонова)
• Генри Миллер. Бенно — дикарь с Борнео / Переводчик Елена Калявина
• Фланнери О’Коннор. Хорошего человека редко встретишь / Переводчик Леонид Мотылёв
• Тед Хьюз. Железный человек / Переводчик Мария Галина
Согласно правилам премии, переведенные сочинения относятся к литературе XX–XXI веков. Начало прошлого столетия представлено в коротком списке образцовым английским юмором Вудхауса, его середина – эссеистикой Миллера, мрачной экзистенциальной прозой О’Коннор и детской сказкой Хьюза. Современная литература среди переводов короткого списка — это, с одной стороны, тонкая и неспешная психологическая проза нобелевского лауреата Манро и более жесткая новелла Макфарлейн, а с другой стороны — произведения классика британского фэнтези Геймана, построенные на изменчивом и причудливом сочетании элементов реальности и вымысла.
Помимо основной премии с 2016 года присуждается также поощрительная премия-стипендия начинающему переводчику, которая подразумевает поездку в международную переводческую резиденцию в Латвии. Обладатель этой стипендии не включается в короткий список и будет объявлен отдельно.
Итоги нынешнего сезона премии Норы Галь будут объявлены 27 апреля на вечере в Библиотеке-читальне имени Тургенева.
Премия Норы Галь, присуждаемая за перевод короткой прозы с английского языка на русский, учреждена в 2012 году к столетнему юбилею выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991). Учредители премии – ее наследники, литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин. Первым лауреатом премии Норы Галь стала Евгения Канищева. За последующие три года главной премии был удостоен Михаил Назаренко, кроме этого были вручены различные специальные премии.

Источник: Журнал «Университетская книга» 11.04.2016


Архивные документы, связанные с полетом Гагарина, представят на выставке в Калуге

Выставка «Наш Гагарин», посвященная первому полету человека в космос, откроется в Государственном музее истории космонавтики им. К.Э. Циолковского в Калуге в День космонавтики 12 апреля. На ней впервые будут представлены копии документов из архивов, касающиеся полета, сообщили ТАСС в музее.
«Выставка будет посвящена тому значению, которое тогда имел первый полет в космос, той реакции мира на это событие, когда люди узнали об этом. На ней будут представлены фотографии и вещественные экспонаты. Большой раздел выставки будет посвящен документам, предоставленные архивами, и в Калуге будут представлены впервые», – сказали в музее.
В общей сложности на выставке будет представлено около 200 экспонатов. Особую ценность имеет мастерок, которым Гагарин 13 июня 1961 года заложил первый камень в основание музея в Калуге. Здесь же можно будет увидеть космический скафандр СК-1, в таком же Гагарин совершил свой полет. Скафандр был сшит на специальном предприятии в подмосковном Томилино, в аналогах такого снаряжения летали космонавты первых шести кораблей.
В экспозицию войдут записки, написанные рукой Гагарина, символический ключ от Калуги, врученный космонавту жителями города. Этот экспонат специально привезен на выставку в Калугу из города Звездный. В этот же день в музее состоится церемония возложения цветов к могиле Циолковского и памятнику Гагарину, которые размещены на территории музея. Также пройдет спецгашение праздничных открыток с изображением Гагарина, посвященных 55-летию первого полета в космос. Открытки выпущены калужским музеем и Почтой России.
12 апреля 2014 года в Калуге был заложен первый камень в строительство второй очереди музея космонавтики. Открытие планируется в конце 2016 года. Вторая очередь строительства предполагает возведение нового здания площадью 12,5 тысяч кв. метров, это почти в четыре раза превышает площадь существующего. Новый корпус станет единым ансамблем с действующим зданием музея и стартовым комплексом ракеты «Восток», между собой корпуса соединит подземный переход. В новом здании будут размещены экспонаты, которые пока находятся в хранилищах музея. В корпусе разместятся 3D-кинотеатр, обсерватория и другие объекты учебно-развлекательного характера, включая научно-приключенческий комплекс «Космическое путешествие».
Госмузей космонавтики им. К.Э. Циолковского в Калуге – первое в мире и крупнейшее в РФ хранилище, созданное при непосредственном участии Сергея Королева и Юрия Гагарина. Музей был открыт в 1967 году, здесь более 60 тыс. единиц хранения.

Источник: ТАСС 08.04.2016


В Шотландии нашли первый сборник пьес Шекспира

Экземпляр первого сборника пьес Уильяма Шекспира (Первое фолио), изданного в 1623 году, обнаружена специалистами Оксфордского университета на шотландском острове Бьют.
Сборник был издан через семь лет после смерти Шекспира в 1616 году. В нем собраны 36 пьес, 18 из которых до этого не были опубликованы.
В частности, в книге представлена первая печатная версия пьес «Макбет», «Двенадцатая ночь», «Юлий Цезарь», «Как вам это понравится» и «Буря».
На первой странице издания также помещен знаменитый портрет драматурга работы известного английского гравера Мартина Друшаута.
Тираж Первого Фолио, вероятно, не превышал тысячи экземпляров. До наших дней сохранилось около 230 книг этого издания, причем 79 из них хранятся в Шекспировской библиотеке Фолджера.
Сборник обнаружили в преддверии 400-летия со дня смерти драматурга, которое будет отмечаться в конце апреля.

Источник: BBC Russian 07.04.2016


Выставка «„Онегин“ – продолжение…» пройдет в РГБИ

Российская государственная библиотека искусств (РГБИ) представляет выставку «„Онегин“ – продолжение…», которая раскроет секреты создания театральных костюмов, сообщили РИА Новости в пресс-службе РГБИ.
Откроется экспозиция 7 апреля. В ее основе работы будущих художников-технологов Школы-студии МХАТ. Выставка посвящена 70-летию со дня рождения Евгения Колобова, известного дирижера и основателя театра «Новая опера».
Костюмы персонажей оперы «Евгений Онегин», поставленной 20 лет назад в Новой опере в редакции Колобова, созданы известным театральным художником Элеонорой Маклаковой. Ее эскизы к знаменитой постановке, отмеченной многими театральными наградами, стали отправной точкой для работ студентов.
Выставка «„;Онегин“ – продолжение…» – это совместный проект Школы-студии МХАТ и РГБИ. Уникальная коллекция историко-документальных материалов из фондов РГБИ помогла студентам не только создать макеты костюмов для пушкинских героев, но и модные аксессуары того времени.
Среди экспонатов – виртуозно выполненные реконструкции капоров, ридикюлей, мужских корсетов, подтяжек, шатленов. На специальных манекенах демонстрируются 12 способов завязывания шейного платка и различные фасоны важной детали мужского костюма тех лет – подгалстучника. Экспозиция познакомит посетителей с секретами создания театральных имитаций тканей, украшений, вышивок и кружев.
На оригиналах гравюр из фондов библиотеки искусств запечатлены образцы модной одежды из французских журналов начала ХIХ века, которым подражал высший свет российского общества.
В рамках выставки, которая продлится до 28 апреля, пройдут мастер-классы преподавателей Школы-студии МХАТ.
Вернисаж состоится 7 апреля в 16:00 в Голубом зале РГБИ.

Источник: РИА Новости 07.04.2016


Премия памяти Астрид Линдгрен присуждена автору романа «Как я теперь живу»

Жюри международной премии памяти Астрид Линдгрен, вручаемой за достижения в областии литературы для детей и подростков, объявило победителя 2016 года. Им стала американская писательница Мэг Розофф, автор нашумевшего романа «Как я теперь живу».
Розофф родилась в Бостоне в 1956 году, а в 90-е переехала в Лондон. На литературном поприще она дебютировала в 2004 году. Как отметили члены жюри, ее книги «обращены как к чувству, так и к разуму. В своей искрометной прозе она пишет о поиске жизненных смыслов и своей идентичности в этом странном мире. Она никогда не оставляет читателя равнодушным. Ни одна из ее юмористических и исполненных мужества книг не похожа на другую», передает с пресс-конференции в Королевской библиотеке Стокгольма ТАСС.
Самое известное произведение Розофф – роман «Как я теперь живу», уже удостоенный ряда престижных наград и легший в основу художественного фильма. Последняя книга писательницы, «Там нет собаки», опубликована в Великобритании в 2011 году.
Всего на премию претендовали 215 детских авторов из 59 стран мира, среди них российский писатель Артур Гиваргизов и художники Анастасия Архипова и Сергей Любаев. Претендентов оценивало жюри из 12 человек, назначаемых раз в четыре года шведским Национальным советом по культуре. В их числе – писатели, литературоведы, художники, критики, библиотекари. Семью создательницы Карлсона представляет правнук Линдгрен Юхан Пальмберг. Премия составляет 5 млн шведских крон (около 539 тыс. евро).
Премия Астрид Линдгрен была учреждена правительством королевства в 2002 году после кончины писательницы. Ее целью является содействие развитию детской и юношеской литературы, кроме того, премия стала знаком признания и глубокого уважения к писательнице. Награда вручается с 2003 года и считается одной и крупнейших международных наград в своей области.

Источник: NEWSru.com 06.04.2016


Музей-квартиру Бродского в Петербурге откроют в мае

Музей-квартира Иосифа Бродского на Литейном проспекте, 24 откроется для посещения по экскурсиям 24 мая, в день 76-летия со дня рождения поэта. Об этом пишет радио «Балтика».
На открытии пройдут концерт дочери Бродского Анастасии Кузнецовой и показ фильма «Полторы комнаты» Андрея Хржановского. В июне и июле музей-квартиру включат в маршрут водных экскурсий о жизни поэта, которые будут проходить каждые выходные.
Квартиру Бродского открывали для посещения только два раза: 24 мая 2015 года, в день 75-летия со дня рождения поэта, и 6 апреля для разовой экскурсии проекта «Литературно». Позже музей должен был начать работу в декабре прошлого года, но потом открытие перенесли.

Источник: The Village 06.04.2016


В Стокгольме назовут обладателя премии памяти Астрид Линдгрен

Имя обладателя международной литературной премии памяти Астрид Линдгрен за 2016 год (Astrid Lindgren Memorial Award – ALMA), вручаемой за вклад в развитие детской и юношеской литературы, представит в Стокгольме председатель международного жюри Буэль Вестин.
Опубликованный ранее список кандидатов на награду в 2016 году включил 215 детских писателей, иллюстраторов и организаций, работающих с детьми, из 59 стран. Из России выдвинуты иллюстраторы Анастасия Архипова, Сергей Любаев и писатель Артур Гиваргизов.
Церемония награждения обычно проходит в Стокгольме в мае.
Премия памяти Линдгрен была учреждена шведским правительством в 2002 году после кончины известной писательницы, чтобы содействовать развитию детской и юношеской литературы. Учреждение награды стало также знаком признания и глубокого уважения Линдгрен, остающейся одной из самых любимых и читаемых в Швеции писательниц. Книги Линдгрен переведены на более, чем 90 языков мира.
Премия ALMA вручается с 2003 года и считается сегодня одной из крупнейших международных наград в области литературы для детей и подростков. Сумма денежного вознаграждения составляет 5 миллионов шведских крон (616 тысяч долларов).
Премию за 2015 год вручили организации PRAESA из Южно-Африканской республики, отметив большую заслугу организации в работе с южно-африканскими детьми и подростками в развитии их интереса к литературе и навыков чтения.

Источник: РИА Новости 05.04.2016


Редкие книги из библиотеки Лундстремов впервые представили в Чите к 100-летию джазмена

Книги из личной библиотеки семьи всемирно известного джазмена Олега Лундстрема (1916–2005), столетие со дня рождения которого отмечают, впервые представили на родине музыканта – в Чите.
«Книги, которые принадлежали отцу и деду Олега Леонидовича, хранятся в фонде краевой библиотеки имени Пушкина. К ним не возможен доступ, как к обычной литературе, так как они находятся на особом режиме хранения и выдаются только для научной работы, поэтому увидеть их – редкая возможность для читателя», – сообщила заведующая Центром книжных памятников краевой библиотеки Марина Заброская.
На выставке «О.Л. Лундстрем: патриарх отечественного джаза» представлены книги французских и немецких авторов со штемпельными оттисками «Книга Леонида Лундстрема» и «Ф.К. Лундстрем». Вероятно, уезжая в 1921 году на работу в Харбин, отец будущего джазмена оставил их в Чите. В 1930-х годах книги оказались в библиотечном фонде.
«Родословная семьи Лундстремов берет свое начало в Швеции. Во второй половине XIX века Карл Август Лундстрем переселился в Россию. Дед Олега Лундстрема, Франц, заведовал лесами на Алтае, а затем в Забайкалье. Сын Франца Карловича, Леонид, учился в читинской гимназии, женился на уроженке города Галине Валуевой, преподавал физику в женской гимназии. 2 апреля 1916 года у Леонида и Галины родился сын – Олег, ставший легендой мирового джаза», – рассказали в библиотеке.
К юбилею Лундстрема в Чите готовятся с 2013 года, когда в городе впервые прошел фестиваль Chita-Jazz, посвященный прославленному джазмену. С тех пор он проводится ежегодно, на нем выступают как именитые музыканты, так и менее известные коллективы из сибирских и дальневосточных регионов. Кроме того, власти края заявляли о намерении построить в Чите музыкальный театр имени Лундстрема, установить памятник великому музыканту и создать его музей, но точные сроки реализации этих проектов пока не определены. Имя Лундстрема решено присвоить краевой филармонии.
Олег Лундстрем родился 2 апреля 1916 года в Чите. С 1921 года жил в Харбине, где в 1934 году организовал собственный джазовый коллектив. Популярность пришла к музыкантам в 1936 году после переезда в Шанхай. В 1947 году Лундстрем и его оркестр вернулись в Россию. В 1984 году музыканту присвоили звание народного артиста РСФСР. Оркестр Олега Лундстрема занесен в Книгу рекордов Гиннесса как старейший джаз-оркестр России.

Источник: ТАСС 04.04.2016


Мединский открыл во дворе «Иностранки» бюст Екатерины Гениевой

Бюст генерального директора Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино (ВГБИЛ) Екатерины Гениевой, которая ушла из жизни в июле 2015 года, установлен во внутреннем дворе библиотеки рядом с великими мыслителями прошлого, на открытии памятника присутствовал министр культуры РФ Владимир Мединский.
«Вы знаете, у нас были особые отношения с Екатериной Юрьевной. Мы часто спорили, не соглашались, иногда даже ругались, но говорили об этом в открытую. При всем при том нельзя не признавать, что она была выдающимся профессионалом, горячо любившим свое дело и отдавшим практически всю свою жизнь российской культуре, библиотечному делу, коллективу и этому учреждению. Поэтому в решающие моменты мы всегда ее поддерживали», – сказал Мединский на торжественной церемонии открытия памятника.
Он подчеркнул важность увековечивания образа Гениевой.
Специальный представитель президента по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой отметил убежденность Гениевой в торжестве фундаментальных ценностей гуманизма и справедливости.
«Катя заслужила того, чтобы ее памятник стоял в этом замечательном дворике рядом с великими, потому что она к этому слою принадлежит вполне. Я думаю, что здесь находятся памятники людям, которые были миссионерами. Миссионерами культуры, политической жизни, людьми, которые вели народы в светлое будущее. И Катя была такой же миссионеркой. Она верила в самые важные, в самые фундаментальные ценности: добра, справедливости и гуманизма… Сегодня светлый день. Когда открываются такого рода памятники, мы должны возрадоваться. Память о ней будет вечной, а о таких людях помнить нужно всегда», – сказал Швыдкой.
В честь юбилея Гениевой в библиотеке открылась выставка «Екатерина: Признание и признательность».

Источник: РИА Новости 04.04.2016


Умерла Елена Маяковская

1 апреля в Нью-Йорке в возрасте 89 лет умерла американская философ и писатель Патрисия Томпсон (Елена Владимировна Маяковская), дочь Владимира Маяковского.
Об этом сегодня, 4 апреля, сообщил в фейсбуке директор Государственного музея В.В. Маяковского Алексей Лобов.
«Всего две недели назад мы обсуждали будущую выставку... говорили о новой книге... строили планы на ее поездку в Россию... и вот теперь ее нет...», – написал он.
Патрисия Томпсон родилась в 1926 году в Нью-Йорке, ее матерью была русская эмигрантка Елизавета Зиберт (Элли Джонс). Владимир Маяковский виделся с дочерью лишь один раз – в 1928 году в Ницце.
В 1948 году Патрисия Томпсон окончила Барнард-колледж при Колумбийском университете. Работала редактором журналов: делала обзоры кинофильмов, музыкальных записей, кроме того, редактировала вестерны, романы, детективы и научную фантастику. Преподавала в Лемановском колледже Городского университета Нью-Йорка. С начала 1990-х неоднократно приезжала в Россию.
Автор более 15 книг, в том числе «Маяковский на Манхэттене», о поездке ее отца в США в 1925 году.

Источник: Colta.ru 04.04.2016


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи