Library.Ru

главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


 НОВОСТИ ЗА НОЯБРЬ 2013

Том Вулф продал свои рукописи и письма Нью-Йоркской библиотеке

Основоположник новой журналистики Том Вулф продал обширный архив со своими дневниками, письмами и другими материалами Нью-Йоркской публичной библиотеке. Об этом пишет Афиша со ссылкой на The Guardian.
Всего в ведение библиотеки поступило 190 коробок с разными материалами, среди которых черновики романа «Костры амбиций», личная переписка Вулфа с его приятелями журанлистами Хантером Томпсоном, Уилльямом Бакли и Гэем Тализом (всего около 10000 писем), наброски «Электропрохладительного кислотного теста» и «Нужной вещи», а также рисунки и тетради с журналистcкими расследованиями и интервью. Приобретение обошлось библиотеке в 2,1 млн долларов, все материалы теперь доступны для изучения.
Сам Вулф сказал, что невероятно рад состоявшейся сделке: «Я поселился в Нью-Йоркской публичной библиотеке с первых же дней, как приехал работать в Нью-Йорк в 1962 году. Она находится всего в трех кварталах от редакции New York Herald Tribune, так что я не чувствую, что архив переезжает в другое место, он возвращается домой».

Источник: Афиша – Воздух 28.11.2013


Выставка «Что за прелесть эти сказки!..» открывается в ЦДХ

Во время работы ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction будет показан специальный проект «Что за прелесть эти сказки!..», посвящённый книжной графике.
Русские художники, в том числе представители так называемого «большого стиля» – В. Васнецов, И. Репин, В. Серов, М. Нестеров, Н. Рерих, а позже, в советские годы, – П. Корин, А. Бубнов, А. Герасимов и многие другие, – часто «отдавали дань» иллюстрированию русского эпоса.
На выставке «Что за прелесть эти сказки!..» можно будет увидеть иллюстрации к пушкинской «Сказке о Царе Салтана» (1906 г.) самого, пожалуй, знаменитого русского «сказочника» Ивана Билибина. Специалисты справедливо называют его «живописным коллегой» Афанасьева и Проппа и говорят, что он заставил «все последующие поколения воспринимать родную мифологию его глазами». Рисунки по мотивам русских народных сказок, выполненные Александрой Коноваловой в 1920-е годы, представляют прекрасные образцы мощной экспрессивной стилистики, близкой Петрову-Водкину и раннему Дейнеке. Напротив, рисунок Анатолия Каплана «Мальчик за столом» (1947 г.) отсылает зрителя к ушедшему русскому усадебному, сказочно-литературному быту.
В ХХ веке художники часто уходили от свободного творчества в издательскую деятельность, где не было такого жесткого контроля и давления идеологических догм. Отдельный раздел выставки посвящён работам в книжной иллюстрации Александра Бубнова, – художника, имя которого прочно ассоциируется в памяти потомков с эпическим патриотическим полотном «Утро на Куликовом поле», написанным по мотивам русских баллад в разгар великой войны. И в мирное время Бубнов постоянно обращался к темам волшебных сказок, к русскому эпосу. Известен его грандиозный цикл к «Песне о Вещем Олеге». На выставке будут также показаны иллюстрации к другой пушкинской поэме – «Борис Годунов».

Источник: Телеканал «Культура» 28.11.2013


В Колумбии появился именной ром Габриэля Гарсиа Маркеса

В Колумбии появился ром, названный в честь известного писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе 1982 года Габриэля Гарсиа Маркеса. Ликеро-водочный завод департамента Антиокия, являющийся крупнейшим производителем спиртных напитков в стране, назвал свой новый ром «Ром Маэстро Габо Ресерва Эспесиаль» (Габо – прозвище Маркеса на родине).
Как говорят авторы, новый напиток разработан на основе лучших ромов возрастом 30, 17 и 12 лет. По мнению специалистов, он обладает свойствами, которые характеризуют магию Карибского моря и придают вдохновение, присущее самому Гарсиа Маркесу.
В течение полугода специалисты завода изучали и дегустировали различные рецепты, чтобы найти необходимое соотношение и вкус. В результате получился напиток цвета какао, который отличается приятной сладостью с нотками сухофруктов, специй и табака.
Примечательно, что ром выпускается при поддержке правительства департамента Антиокии и 40% доходов от его продажи идет в фонд Габриэля Гарсии Маркеса по поддержке новой ибероамериканской журналистики.
«Ром Маэстро Габо Ресерва Эспесиаль» – не первый колумбийский алкогольный напиток, посвященный известным личностям.
В конце 2012 года тот же антиокийский завод выпустил специальный «Ром Маэстро Ботеро Ресерва Эспесиаль», названный в честь известного колумбийского художника и скульптора Фернандо Ботеро.

Источник: ИТАР-ТАСС 28.11.2013


В Москве открылась ярмарка Non/fiction

В Москве днем 27 ноября открылась международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction. В 2013 году ярмарка состоится в пятнадцатый раз.
На Non/fiction, которая продлится по 1 декабря, в этом году будет представлено 250 издательств и книготорговых компаний из 15 стран. На семи площадках выставочного пространства ЦДХ на Крымском валу состоится более 300 различных мероприятий, в том числе встречи с писателями, публицистами и другими культурными деятелями. В 2013 году анонсированы встречи с читателями Дмитрия Быкова, Александра Гениса, Эдуарда Лимонова, Людмилы Улицкой и других.
Почетным гостем 15-й по счету Non/fiction стала Швейцария. Ранее сообщалось, что в качестве одного их членов делегации известных швейцарских авторов в программе заявлен Михаил Шишкин. Писатель с 1995 года живет и работает в Швейцарии.
В 2013 году на ярмарке впервые появится «специальный гость», которым была объявлена Голландия. На стендах этой страны будет представлена художественная, научная и детская литература, популярная в Нидерландах. Также в программу мероприятий включено несколько встреч с популярными голландскими авторами и презентация специального номера журнала «Иностранная литература», посвященного Нидерландам.
Традиционно во время Non/fiction пройдет вручение нескольких премий в области литературы и книгоиздания. В частности, будут объявлены финалисты и лауреаты премий имени Андрея Белого, «Человек книги», имени Мориса Ваксмахера и Анатоля Леруа-Болье и других.

Источник: Lenta.ru 27.11.2013


Лауреатом «Большой книги» стал «Лавр» Евгения Водолазкина

Лауреатом Национальной премии «Большая книга», которую вручили во вторник в Москве, в Доме Пашкова, стал петербургский писатель Евгений Водолазкин за роман «Лавр», пишет NEWSru.com со ссылкой на «Интерфакс».
Роман «Лавр» рассказывает о жизни знахаря, ставшего святым. Действие происходит в XIV веке. Роман написан на смеси современного русского и древнерусского языков.
Произведение уже получило в этом году премию «Ясная Поляна» в номинации «XXI век». Как сказал член жюри премии «Ясная Поляна» Валентин Курбатов, «это роман о Боге в жизни человека». «Лавр» вошел также в шорт-лист «Русского Букера» и премии НОС.
Евгений Водолазкин – петербургский ученый-филолог, специалист по древнерусской литературе, доктор филологических наук. Работает в Институте русской литературы (Пушкинский дом). Ученик Дмитрия Лихачева. Это второй роман писателя. Первый – «Соловьев и Ларионов» – вышел в свет в 2010 году и вышел в финал «Большой книги».
Вторую премию получил Сергей Беляков за книгу «Гумилев сын Гумилева», третью – Юрий Буйда за роман «Вор, шпион и убийца».
«Гумилев сын Гумилева» Сергея Белякова – книга историка, специалиста по биографии и научному наследию Льва Николаевича Гумилева – сына Анны Ахматовой и Николая Гумилева, ученого, автора пассионарной теории этногенеза. Эта книга – самая полная биография русского историка, основанная на обширном собрании документов и материалов, в том числе не публиковавшихся ранее, сообщает РИА «Новости».
В отчасти автобиографическом романе «Вор, шпион и убийца» Юрий Буйда пишет о своем детстве и юности, прошедших в послевоенном Кенигсберге. Писатель описывает быт той эпохи, свое взросление, уроки, усвоенные им от сурового отца, первую влюбленность, а лейтмотивом всех, зачастую авантюрных приключений идет стремление героя стать писателем.
Приз за вклад в литературу получил Евгений Евтушенко. Во время церемонии было организовано прямое включение с Америкой, где находится поэт, который сказал, в частности, что «наша национальная идея давно существует и выражена в нашей литературе».

Источник: NEWSru.com 27.11.2013


Издательство АСТ и Дмитрий Быков собирают рассказы читателей для книги о советской школе

Дмитрий Быков и издательство АСТ объявляют народный конкурс «Мы родом из школы» на лучшее произведение о самых ярких моментах школьной жизни бывших учеников советских и российских школ в 60–90-х годах.
Итогом станет сборник лучших рассказов, составленный писателем, сообщили на пресс-конференции в понедельник в РИА Новости организаторы проекта.
«Улицкая выпустила сборник о послевоенном детстве. Это было, безусловно, трудное время. Но я уверен, что мы должны написать летопись эпохи с 1960 по 2013 годы. Я рискну сказать, что 73-й год, например, или 83-й были во всех отношениях драматичней, чем 53-й. Да, не при Сталине мы жили, сытнее ели, не такому прессингу подвергались. Но и от государства мы зависели меньше, и поэтому наша жизни была свободнее и разнообразнее, и мораль у нас была уже чудовищная, потому что говорить о двойной морали в 53-м году еще преждевременно, а в 73-м году – говорят одно, делают третье, боятся четвертого», – рассказа Быков.
В проекте «Народная книга» могут участвовать люди разного возраста, из разных государств, которые когда-то учились в советской школе. А главный критерий отбора произведений для сборника – откровенность, полнота раскрытия темы.
«В отличие от книги Улицкой, мы сделали в этом проекте педсовет – редколлегию, в которую входят Евгений Бунимович, Сергей Волков, Евгений Ямбург, Александр Архангельский. Возможно, согласится войти Юрий Вяземский», – добавила редактор АСТ Елена Шубина.
В сборнике, презентация которого намечена на 1 сентября 2014 года, также могут быть опубликованы краткие воспоминания о школьной жизни известных людей.
На конкурс принимаются тексты с историями и воспоминаниями объемом не более 5 тысяч знаков каждый, фотографии, иллюстрирующие описанные события. Присылать рассказы можно на сайт конкурса «Мы родом из школы», который поддерживается Российской государственной библиотекой для молодежи, партнера проекта «Народная книга».
Это могут быть рассказы о случаях из школьной жизни, серьезно повлиявших на дальнейшую судьбу ученика или учителя, а также о самых приятных или самых неприятных воспоминаниях, связанных со школой. Также работа может рассказывать о любимом учителе; о родительских комитетах, формальных и неформальных школьных объединениях и группах; о пионерской организации и пионерской работе или «нагрузке»; о противостоянии учеников и учителей, принципиальных разногласиях; о «белой вороне» или «чучеле» – ученике, которого не понимал класс, о противостоянии общества и личности; о ложных ценностях, партийном воспитании, насаждаемой идеологии, о том, как относились к разного рода учениям; о новых рыночных отношениях в школьном сообществе; о школьных экзаменах.
Подобный конкурс для читателей издательство АСТ проводило с Людмилой Улицкой, темой произведений было послевоенное детство. В результате вышел сборник «Детство 45–53: а завтра будет счастье». Книга вышла в конце августа и на сегодняшний день распродана тиражом более 60 тысяч экземпляров.

Источник: РИА Новости 26.11.2013


Опубликуют спасенное из огня эссе автора «Хроник Нарнии»

Неизвестное философское эссе автора цикла «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса будет впервые опубликовано 25 ноября 2013 года в издательстве Cambridge University Press вместе с другими работами писателя. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на The Times. Обнаружил статью секретарь Льюиса Уолтер Хупер.
82-летний Хупер рассказал изданию, что он спас статью вместе с другими записями от огня. Уоррен Льюис, брат писателя, собирался после его смерти в 1963 году уничтожить большую часть семейных бумаг, так как переезжал в другой дом. В январе 1964 года он устроил во дворе дома, где жил писатель, костер, в котором намеревался сжечь все его документы. Хупер утверждает, что он прибыл буквально «в последнюю минуту» и успел забрать себе 50 блокнотов Льюиса.
Все обнаруженные в 1964 году записи помощник писателя передал университетскому издательству. Среди них оказалось и эссе без названия, в котором автор рассказывает о своих философских убеждениях, полемизируя с итальянским мыслителем, представителем неогегельянства Бенедетто Кроче. Как утверждает Хупер, мысли, высказанные в статье, оказали влияние на многие произведения Льюиса, в том числе на его цикл о Нарнии.
Хупер сообщил, что в эссе высказывается мысль, ключевая для творчества писателя. Она звучит так: «Разум – это орган истины. Воображение – это орган смысла». Как отметил секретарь писателя, Льюис разделял мнение Джона Толкиена о божественной природе человеческого разума и считал, что воображение имеет смысл только потому, что ум человека был создан Богом.
Уолтер Хупер познакомился с Клайвом Стейплзом Льюисом летом 1963 года и работал его секретарем вплоть до смерти писателя в ноябре того же года. Хупер стал литературным душеприказчиком Льюиса и опубликовал большую часть его корреспонденции.

Источник: Lenta.ru 26.11.2013


Некрасовские дни – 2013 в Ярославле

С 4 по 10 декабря в Ярославле пройдут Некрасовские дни, посвященные 192-й годовщине со дня рождения Николая Алексеевича Некрасова.
Традиционно Государственный литературно-мемориальный музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха», Ярославская областная универсальная научная библиотека имени Н.А. Некрасова и Ярославское музыкальное училище им. Л.В. Собинова объединяют свои усилия для того, чтобы организовать на площадках Ярославля разнообразные праздничные мероприятия для ярославцев и гостей города, посвященные дню рождения нашего знаменитого земляка.
4 декабря состоится презентация книжной выставки «Талант новый и, кажется, надежный»: история взаимоотношений Н.А. Некрасова и Л.Н. Толстого», посвященной личным и творческим взаимоотношениям двух великих писателей, известных своей сложностью и противоречивостью. В этот же день всем присутствующим будет представлена выставка «Русская литература в шаржах и картинках». В основе экспозиции – репродукционный материал, посвященный отдельным произведениям, опубликованный в периодических изданиях середины – второй половины XIX в., а так же графический материал, представленный в редких, практически недоступных широкому читателю книгах.
6 декабря состоится Презентация 8 выпуска историко-литературного сборника «Карабиха». В сборнике публикуются статьи некрасоведческой, краеведческой, музейной и культурологической тематики. В очередном выпуске значительное внимание уделяется вопросам поэтики творчества Н.А. Некрасова, окружению поэта, его взаимосвязям с современниками.
7 декабря состоится Публичная лекция «Конфликт Н.А. Некрасова и В.Г. Белинского 1847 года: причины и следствия». Лектор – Михаил Сергеевич Макеев, доктор филологических наук, профессор МГУ – расскажет о неизбежности конфликта, произошедшего между Некрасовым и Белинским в 1847 году. Этот конфликт стал первым ударом по репутации поэта, преследовавший его всю жизнь.
8 декабря пройдет концерт-презентация усадебного рояля «Музыка, созвучная Н.А. Некрасову». Впервые посетители смогут услышать популярные музыкальные произведения некрасовского времени, исполненные на рояле фортепианной фабрики «Лихтенталь» (Санкт-Петербург, первая половина 19 века) студентами Ярославского музыкального училища им. Л.В. Собинова. Организаторы презентации будут рады представить публике завершение работы по восстановлению исторического инструмента, который звучал в доме поэта, отреставрированного в 2012 году при поддержке Министерства культуры Российской Федерации центром реставрации музыкальных инструментов «ПРАЙД» (Москва). Вход на мероприятие по специальным приглашениям.
9 декабря состоится поэтический вечер «Ты всегда хороша несравненно…»: женщины в жизни Н. А. Некрасова». Перед гостями вечера со своей литературной композицией выступит заслуженный артист России, солист Ярославской государственной филармонии, мастер художественного слова Лев Евилевич. В программе поэтического вечера прозвучат стихи и фрагменты из поэм Н.А. Некрасова, романсы на стихи поэта.
Завершающим мероприятием Некрасовских дней 10 декабря станет открытие двух выставок в музее-заповеднике «Карабиха». На выставке «Поэзия искусств: Н.А. Некрасов в изобразительном искусстве» будут представлены живописные, графические, акварельные работы из коллекции музея, в которых раскрывается образ поэта, герои и сюжеты произведений поэта. На фотовыставке «Отражение временем» можно будет увидеть современное визуальное «прочтение» творчества Н.А. Некрасова. Участники фотоклуба «Выше крыши» проиллюстрировали некрасовские цитаты, отобранные посетителями музея в рамках музейного конкурса «Рейтинг цитат из произведений поэта» в 2011 году. Посетителей фотовыставки ждут неожиданности и сюрпризы. У всех будет возможность проверить, совпадает ли их образ русской женщины («Есть женщины в русских селеньях») с тем, что они увидят на выставке.

Источник: Ярославская областная универсальная научная библиотека имени Н.А. Некрасова 26.11.2013


Выходит пьеса Стоппарда по «The Dark Side of the Moon»

Выходит CD-издание пьесы «Darkside» британского драматурга Тома Стоппарда.

Сегодня, 25 ноября, выходит CD-издание пьесы «Darkside» британского драматурга Тома Стоппарда, включающее музыку с альбома Pink Floyd «The Dark Side of the Moon» (1973).
Как пишет Colta.ru со ссылкой на GuitarPlayer, «Darkside» можно заказать в онлайн-магазине Amazon.
«The Dark Side of the Moon» стал самым коммерчески успешным альбомом Pink Floyd – он продержался в чартах 741 неделю с 1973 по 1988 год и разошелся более чем в 50 млн копий. Специализированные издания часто ставят его на первое место в списке лучших альбомом в истории рок-музыки.
Стоппард написал пьесу для радиостанции BBC Radio 2 к 40-летию альбома «The Dark Side of the Moon», радиотрансляция «Darkside» состоялась в августе 2013 года.
По словам драматурга, идея пьесы по пластинке Pink Floyd возникла еще в 1973 году, поэтому когда 39 с половиной лет спустя к драматургу обратились продюсеры BBC, он сразу согласился. Главная героиня произведения Стоппарда – студентка философского факультета по имени Эмили, сюжет «Darkside» следует темам песен альбома «The Dark Side of the Moon».
Пьеса очень понравилась музыкантам Pink Floyd. «Нет лучше способа отметить 40-летие „The Dark Side of the Moon“», – сказал гитарист Дэвид Гилмор.
В издание, осуществленное BBC совместно с издательским домом Faber and Faber, входят два CD – на одном из них записана пьеса и музыка Pink Floyd, на другом – тексты переводов «Darkside» на немецкий, французский, испанский, итальянский, голландский, португальский, русский, китайский и японский.
К аудиодискам прилагается буклет с пьесой и словами песен Роджера Уотерса с альбома «The Dark Side of the Moon».

Источник: Colta.ru 25.11.2013


Библиотека Аалто в Выборге сегодня откроется для посетителей

Центральная городская библиотека города Выборга, построенная по проекту известного финского архитектора Алвара Аалто, примет первых посетителей 25 ноября, рассказал в субботу в ходе торжественной церемонии открытия библиотеки после реставрации губернатор Ленинградской области Александр Дрозденко.
Отреставрированная библиотека откроет свои двери для посетителей в понедельник», – сказал он. Губернатор региона поблагодарил всех участвовавших в реставрации. По его словам, правительство Ленинградской области возьмет библиотеку на баланс региона.
«Мы официально открываем центральную городскую библиотеку Выборга. Это одно из величайших сооружений финского архитектора Алвара Аалто. Наконец-то мне удалось посмотреть на творение одного из моих любимых архитекторов не в США или Финляндии, а у себя на родине», – сказал участвовавший в официальной церемонии открытия руководитель администрации президента РФ Сергей Иванов.
Кроме того, он выразил уверенность в том, что окончание реставрации библиотеки, а также чуть ранее отреставрированный вокзал в Выборге, ознаменуют возрождение города. По словам губернатора региона, со следующего года будет разрабатываться программа реконструкции исторического центра Выборга, а также начнется масштабная реставрацию парка Монрепо.
Центральная городская библиотека города Выборга была построена в 1935 году по проекту известного финского архитектора Алвара Аалто, входит в число памятников мировой архитектуры. Сооружение выполнено из железобетона и стекла с применением передовых для своего времени архитектурных, конструктивных, инженерных и технологических решений.
Хуго Алвар Хенрик Аалто (1898–1976) – финский архитектор и дизайнер, является одним из основоположников модернизма в Северной Европе и современной школы дизайна. Визитной карточкой его стиля стало сочетание национальных традиций с принципами функционализма и органической архитектуры, за счет чего он добивался свободы и выразительности своих объемно-пространственных композиций, вписанных в природную или городскую среду.

Источник: РИА Новости 25.11.2013


Московский «Гоголь-центр» представит зрителям премьеру «Гамлета» в постановке Давида Бобе

Московский театральный «Гоголь-центр» представит зрителям премьеру пьесы Уильма Шекспира «Гамлет» в постановке французского режиссера Давида Бобе. Приближающееся 450-летие великого британского драматурга, которое будет отмечаться в апреле будущего года, вызвало настоящий «бум» в столичных театрах. Сразу два спектакля «Отелло» появились в «Сатириконе» и Театре имени Вахтангова. Государственный Театр наций пополнил свой репертуар «Укрощением строптивой», а театр Et Cetera скоро представит публике свою версию «Комедии ошибок».
Не остался в стороне и «Гоголь-центр» под руководством Кирилла Серебренникова. Для приглашенного режиссера Давида Бобе «Гамлет» станет четвертым спектаклем в России. Первым был «Каннибалы», поставленный в 2010 году со студентами последнего курса школы-студии МХАТ (курс Кирилла Серебренникова). Далее последовали «Феи» и, наконец, «Метаморфозы».
«Действие „Гамлета“ происходит в огромном кубе из черного кафеля, – сказал корр. ИТАР-ТАСС Давид Бобе. – Я искал идеологическое пространство, передающее идею Эльсинора. Это мрачное симметричное жесткое пространство, которое мало-помалу превращается в помещение морга». «Это, ведь одна из самых кровавых пьес Шекспира. А наше с вами представление о смерти связано больше с моргом, чем с романтизмом эпохи Шекспира», – отметил он.
«В спектакле много воды, которая несет в себе множество смыслов. Это и волна, которая смывает всё наносное, и вода, в которой тонет Офелия, и тёмная вода подсознания Гамлета, в которую он постепенно погружается», – сказал Бобе. «Работать с российскими актерами не просто, психологический подход, свойственный русской театральной школе, иногда меня сковывает и заставляет чувствовать свою недостаточность», – отметил режиссер. Вместе с тем он подчеркнул, что «эти сложности меня привлекают, они требуют от меня дополнительных усилий, а это в свою очередь увеличивает креативность и повышает качество работы».
Говоря о подборе актеров для спектакля, режиссер признался, что «о кастинге речь не шла, это была история любви», которая началась в 2010 году, когда Бобе впервые увидел студентов выпускного курса Кирилла Серебренникова. «С тех пор у них кодовое название „малыши“. Я в них нашел идеальных исполнителей для театра, который меня больше всего привлекал, а они во мне нашли режиссера, который позволял бы им выразить то, что они хотели бы выразить», – подчеркнул Давид Бобе.
Премьера «Гамлета» намечена на 28 ноября. Ожидается, что в марте будущего года спектакль отправится на гастроли во Францию.

Источник: ИТАР-ТАСС 25.11.2013


Объявлены лауреаты Национальной книжной премии США

В США объявлены лауреаты Национальной книжной премии-2013. Имена победителей опубликованы на сайте Национального книжного фонда.
Лучшим автором в категории «Художественная литература» признали писателя, сценариста и музыканта Джеймса Макбрайда за роман «The Good Lord Bird» («Птица доброго Господа»). Произведение Макбрайда повествует о жизни известного аболициониста Джона Брауна, практиковавшего террористические способы борьбы с рабством в США.
В шорт-лист этой номинации входили также Рэйчел Кушнер с романом «The Flamethrowers» («Метатели пламени»), Джумпа Лахири с произведением «The Lowland» («Низина»), Томас Пинчон с романом «Bleeding Edge» («Кровоточащая кромка») и Джордж Саундерс с книгой «Tenth of December» («Десятое декабря»).
В категории «Нон-фикшн» лучшим был признан журналист The New York Times Джордж Паркер с книгой «The Unwinding: An Inner History of the New America» («Амортизация: Внутренняя история современной Америки»). Паркер в своей книге рассматривает проблемы современной экономики США.
В номинации «Поэзия» награду получила Мэри Шибист (Mary Szybist) за сборник стихов «Incarnadine» («Алый»). Лучшим детским писателем в 2013 году была признана американка японского происхождения Синтия Кадохата за книгу «The Thing About Luck» («Об удаче»).
Джеймс Макбрайд получил широкую известность благодаря своим мемуарам «The Color of Water» («Цвет воды»), опубликованным в 1996 году. В автобиографической книге писатель рассказывает о своей жизни в большой бедной афроамериканской семье со строгой белой матерью-ортодоксальной еврейкой. Макбрайд написал ряд произведений о жизни чернокожих американцев. В 2012 году он в соавторстве со Спайком Ли написал сценарий и спродюсировал фильм «Лето в Ред Хук» («Red Hook Summer»).
Национальная книжная премия является одной из главных литературных наград США, наряду с Пулитцеровской премией. Награда, учрежеденная в 1950 году, вручается ежегодно в четырех категориях. Ее лауреатами в разные годы становились Джон Апдайк, Торнтон Уайлдер, Томас Пинчон, Кормак Маккарти, Сьюзан Сонтаг и другие.

Источник: Lenta.ru 22.11.2013


Итоги первого Российского литературного собрания

В Москве 21 ноября прошло первое в истории России Литературное собрание, в котором приняли участие президент страны, а также писатели, публицисты, драматурги, издатели, другие деятели культуры и общества, всего более 500 человек. Некоторые авторы проигнорировали приглашение к участию в мероприятии или сознательно отказались от присутствия, сославшись на политические мотивы. Во время собрания обсуждались ключевые проблемы российской литературы и книгоиздания.
Во время собрания актер Сергей Безруков выдвинул предложение создать Фонд поддержки литературы, который сможет не только помочь развитию драматургов и писателей, но поспособствует повышению образованности подрастающего поколения, которое сейчас, по мнению актера, воспитывается исключительно на западных вариантах культуры.
Путин согласился с тем, что создание такого Фонда может быть полезно, однако отметил, что масштабы его финансирования будут не настолько большими, как при поддержке аналогичного Фонда кино. «Я согласен, фонд такой создать можно. Единственное, что по объему, конечно, будет отличаться от Фонда кино, потому что другой вид деятельности», – отметил Путин.
Тему расширения антипиратского закона на защиту в интернете российских книг поднял руководитель «Эксмо» Олег Новиков.
«У нас в стране 90% книг – это книги национальных авторов. Такого нет нигде, кроме США, но если мы сегодня не защитим их, то завтра будем издавать американских авторов, интересы которых защищают», – отметил издатель.
Олег Новиков сообщил о том, что, после многочисленных совещаний и заседаний принятие нового варианта антипиратского закона затормозилось, и обратил внимание на то, что деятельность книжных пиратов не только лишает доходов издательства и авторов, но и приводит к тому, что молодые люди не считают литературу перспективным видом деятельности, и в стране не появляются новые писатели.
Участники собрания обсудили с Владимиром Путиным необходимость появления в России ведомства, которое могло бы объединить все виды деятельности, связанные с литературой, и поспособствовал бы созданию в стране и вокруг нее единого литературного пространства. По словам советника президента Владимира Толстого, создание такой организации смогло бы сохранить некоммерческую литературу. Также советник отметил, что новый союз не станет причиной отмены уже существующих творческих организаций.
Против данной инициативы выступила филолог Елена Пастернак, которая напомнила слова поэта Бориса Пастернака, призывавшего литераторов не объединяться ни в какие союзы, и сообщила, что сама придерживается такого же мнения.
О том, что необходимо принять закон о творческих союзах, который переведет писателей и их деятельность в правовое поле, высказался главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков: «На сегодняшний день у российских авторов нет законного права быть писателями и объединяться в союз. Раньше союзы имели свои типографии, издательства, могли этим зарабатывать деньги для страны и на свои нужды. Сейчас писатели не могут получить пенсию за свои труды. Сейчас нужны правовые нормы о творческих союзах и статусе творческого работника». Поляков также подчеркнул, что , являясь общественными организациями, творческие союзы не могут получать финансовую помощь от государства.
Президент России предпочел рассматривать законодательный вопрос гораздо шире, не ограничиваясь рамками творческих союзов. Путин заявил о том, что необходимо прописать в законе социальные права представителей творческих профессий.
Путин выступил с предложением о том, чтобы сделать в России 2015-й Годом литературы, порекомендовав участникам собрания подумать над тем, как лучше всего реализовать данную идею. Президент также напомнил о том, что в 2014-ом в стране будет проводиться Год культуры, что подразумевает особый интерес к литературе. Например, в рамках этого проекта придадут государственный статус Национальной программе поддержки чтения.
Президент России заявил о том, что нестыковки и сложности в образовательных программах исходят от представителей креативного класса, которые «пробрались в министерство образования и там все это рисуют».
Кроме того, Путин подчеркнул необходимость увеличения количества уроков русского языка и литературы в школах, потому что сокращение программы по этим предметам приводит к появлению большого количества безграмотных россиян.
Президент России Владимир Путин объявил об учреждении именной премии в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества. Новая премия будет вручаться с 2014 года.
Также президент высказал мнение, что прививать вкус к чтению нужно с ранних лет, и не только через проверенную временем классику. Путин считает, что необходимо поощрять юношество к открытию новых имен, новых героев.
В целом же Владимир Путин, выступая на Литературном собрании, посетовал на то, что россияне активно теряют интерес к чтению, и согласился, что отечественной литературе необходима серьезная государственная поддержка. «Нам в целом нужна долгосрочная, продуманная система мер поддержки отечественной литературы. Именно мы, без преувеличения, перед всей цивилизацией несем ответственность за сохранение русской литературы, за ее сбережение, ее колоссальный гуманистический потенциал».
Президент подчеркнул, что нельзя рассматривать литературную деятельность только как коммерческое предприятие: «Может возникнуть вопрос: а, вообще, зачем это делать, рынок и так всё отрегулирует? Но, наверное, это та сфера, которую рынок уж точно не отрегулирует, во всяком случае должным образом. Конечно, раскрученные книги и авторы могут и сами пробить себе дорогу, но надо признать, что это далеко не всегда удаётся качественной детской литературе, академическим изданиям, собраниям сочинений наших классиков. Государство должно поддерживать литературу ещё и потому, что именно в ней всегда ставится самый прочный, самый точный диагноз состоянию общества и обозначаются его болевые точки».
Путин отметил важность приложения серьезных усилий к разработке сбалансированной издательской политики, возрождению традиций литературной критики, активному использованию потенциала библиотек и литературных музеев.

Источник: Pro-Books.Ru 22.11.2013


В Москве вручили премию «Просветитель» за лучшую научно-популярную книгу

В Москве назвали имена лауреатов ежегодной премии в области научно-популярной литературы «Просветитель». Торжественная церемония награждения прошла в Российском академическом молодежном театре, пишет NEWSru.com со ссылкой на ИТАР-ТАСС.
В номинации «Естественные и точные науки» победил доктор биологических наук, физиолог Дмитрий Жуков, написавший книгу «Стой, кто ведет? Биология поведения человека и других зверей». Вместе с ним на «естественную» часть премии претендовали Александр Петров, автор книги о гравитации, и Петр Образцов («Удивительные истории о существах самых разных. Тайны тех, кто населяет землю, воду и воздух»).
Победителем номинации «Гуманитарные науки» стал специалист по западноевропейской и славянской литературе Виктор Сонькин с книгой «Здесь был Рим». С ним вместе на премию претендовали Дмитрий Копелев, написавший книгу об истории пиратства, Вера Мильчина с книгой «Париж в 1814–1848 годах. Повседневная жизнь», а также Александр Васькин («Москва, спаленная пожаром»), сообщает РИА «Новости».
Два лауреата премии получат денежное вознаграждение в размере 700 тысяч рублей, а финалисты премии – по 100 тысяч рублей. Издателей книг лауреатов наградят денежным сертификатом достоинством в 130 тысяч рублей на продвижение книг на рынке.
Награду «За беззаветное служение делу просветительства» получил Максим Кронгауз, лингвист, доктор филологических наук.
Лауреатом премии в номинации «За лучшую биографию» Чарльза стала писательница, которая попросила не раскрывать ее настоящего имени. Биографию Чарльза Дарвина она написала под псевдонимом Максим Чертанов. На эту номинацию также претендовали литературный критик из Екатеринбурга Сергей Беляков, автор книги «Гумилев, сын Гумилева» и писатель из США Борис Тененбаум с книгой «Великий Черчилль».
По данным «Газеты.ру», анонимная лауреатка – это Мария Кузнецова. Во время вручения она попросила у физиков помощи для написания биографии Альберта Эйнштейна.
Победителей определяли два прошлогодних лауреата – астроном Владимир Сурдин и японист Александр Мещеряков, а также члены жюри – физик Алексей Семихатов, президент Политехнического музея Борис Салтыков, биолог Илья Колмановский, лингвист Владимир Плунгян и поэт Евгений Бунимович.
Литературная премия «Просветитель» была учреждена в 2008 году президентом фонда некоммерческих программ «Династия», основателем компании «Вымпелком» Дмитрием Зиминым с целью привлечь внимание читателей к просветительскому жанру и создать предпосылки для расширения рынка просветительской литературы. В 2009 году оргкомитет разделил премию на две номинации – гуманитарную и естественно-научную.
Номинировать книги на премию могут основатель премии, члены совета фонда «Династия», члены жюри премии, издательства, сотрудники государственных музеев, профессора вузов, сотрудники НИИ, члены-корреспонденты и действительные члены государственных академий.

Источник: NEWSru.com 22.11.2013


Выставка к 100-летию Виктора Розова откроется в Бахрушинском музее

Театральный музей имени Бахрушина и Российский академический Молодежный театр (РАМТ) в Москве подготовили в честь 100-летия драматурга Виктора Розова выставку, торжественное открытие которой состоится в музее в 22 ноября.
В название экспозиции вынесены слова самого Розова: «Я – счастливый человек». Выставка рассказывает о драматурге, давшем жизнь «Современнику», открывшем таких выдающихся режиссеров и актеров, как Эфрос, Ефремов, Товстоногов, Табаков, Волчек.
«Неслучайно мы вынесли эти слова Виктора Сергеевича в название выставки, – сказала РИА Новости куратор Лидия Омельченко. – Он так говорил, так жил и считал, что его счастье – в театре, в друзьях, в семье. Свидетельства этой замечательной жизни – экспонаты выставки, многие из которых будут представлены на широкое обозрение впервые».
По словам куратора, экспозиция делится на три части. Первая рассказывает о периоде жизни Розова до 36 лет, до написания первой пьесы «Ее друзья». Здесь детские и юношеские фотографии будущего драматурга, изображения городов – Костромы, Ярославля, Ветлуги, где он жил, снимки его дома. Есть такие уникальные документы, как справки об окончании восьми классов школы и о работе в качестве актера в костромском ТЮЗе, документальные свидетельства, что он учился на курсе легендарной Бабановой при театре Мейерхольда, фотографии дорогих для него людей: Качалова, Бабановой, Кнебель. Также есть снимки Натальи Сац, вместе с которой Розов организовывал и открывал первый ТЮЗ в Алма-Ате, где поставил свой спектакль «Снежная Королева». И, конечно, свидетельства его пребывания на войне.
«Второй зал мы назвали „Театр“, но обзор делали не по театрам, а по пьесам Розова, – отметила Омельченко. – Из 20 розовских пьес мы выбрали девять самых известных. В их числе „Вечно живые“, „В добрый час“, „Традиционный сбор“, „В поисках радости“, „Гнездо глухаря“ и две инсценировки: „Брат Алеша“ и „Необыкновенная история“. Иллюстрировали их спектаклями Центрального Детского театра, „Современника“, саратовского ТЮЗа, Сатиры, МХТ имени Чехова, а также зарубежных трупп».
Собеседница агентства добавила, что во втором зале представлены цитаты Розова о театре, о режиссерах и артистах, а на стенах – фотографии драматурга и его друзей – Эфроса, Ефремова, Киселева, Товстоногова, Волчек, Табакова.
Третий раздел, по словам куратора, это воссозданный один к одному домашний кабинет Розова, где висят фотографии, как это было при его жизни. В центре комнаты стоит стол с письменными принадлежностями и фигуркой Дон Кихота. Личные вещи предоставила для выставки дочь Розова Татьяна. В кабинете на видео сам Розов будет рассказывать о себе. По телевизору будут транслироваться фрагменты из спектаклей и фильмов, созданных по его пьесам.
«В театральном зале мы разместили телефонную будку тех лет, в которую посетители могут зайти и, сняв трубку, услышать голос самого Виктора Сергеевича, – рассказала Омельченко. – А также у нас будут развешены почтовые ящички, в которых – письма драматургу от Лепешинской, Ульянова, Папанова… И те, кто придет на выставку, тоже могут написать и опустить в ящичек свое послание Розову. Мы стремились не только предоставить самую разнообразную и интересную информацию в документах, фотографиях, афишах, книгах и спектаклях, но хотели, чтобы сам Розов общался с нами».
В создании юбилейной выставки, где музей Бахрушина использовал в основном свой богатейший архив, участвовали столичные театры и семья Розова – дочь Татьяна и сын Сергей, которые будут присутствовать на открытии экспозиции. Кстати, к 100-летию Розова семья «приготовила» особый подарок – в год юбилея Виктора Сергеевича родилась его правнучка Соня.
Выставка будет открыта с 23 ноября по 22 декабря.

Источник: РИА Новости 21.11.2013


Утверждены критерии включения сайтов в «черный список»

Роскомнадзор, Роспотренадзор и ФКСН издали приказ, определяющий критерии формирования реестра запрещенных сайтов: теперь известно, что считать детской порнографией, пропагандой наркотиков и суицида.
Приказ Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (ФСКН России), Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор) опубликован в «Российской газете».
Датированный 11 сентября 2013 года приказ зарегистрирован в Минюсте 18 ноября.

Источник: Colta.ru 21.11.2013


Музей кино получит временное помещение

Музей кино получит во временное пользование помещение Научно-исследовательского кинофотоинститута (НИКФИ) на Ленинградском проспекте в Москве. Об этом сообщил заместитель министра культуры РФ Григорий Ивлиев.
Константин Эрнст, который недавно возглавил общественный совет по развитию музея, заявил 20 ноября на встрече экспертов в министерстве культуры РФ, что в дальнейшем музей может разместиться на территории московского завода «Серп и молот». Он отметил, что вскоре там появится медиаквартал, частью которого сможет стать Музей кино. В планах общественного совета, в который также входят режиссеры Карен Шахназаров, Виталий Манский и ректор ВГИКа Владимир Малышев, – провести в ближайшее время встречу непосредственно на территории «Серпа и молота» для обсуждения концепции будущего музея. Ранее в 2013 году Константин Эрнст уже высказывался о планах переезда музея в комплекс Первого канала, который разместится в бывших помещениях завода.
Ивлиев, в свою очередь, отметил в разговоре с агентством, что, пока вопрос с «Серпом и молотом» не решен, концепция развития музея будет разрабатываться под размещение в НИКФИ. Замминистра добавил, что не исключает возможности размещения части экспозиции на территории завода в дальнейшем.
Также 20 ноября было объявлено, что основатель и директор музея кино Наум Клейман займет должность президента музея. Константин Эрнст подчеркнул, что Клейман будет руководить научным процессом, а для организационной работы будет нанят новый исполнительный директор. Эрнст обратился к министру культуры Владимиру Мединскому с просьбой «подыскать людей» на эту должность.
Ранее Минкульт уже сообщал о том, что Клейман может покинуть директорский пост, однако останется работать в музее. В июле 2013 года контракт с основателем музея был продлен до июля 2014-го.
Основанный в 1992 году Музей кино не имеет собственного помещения с 2004 года. До этого он располагался в здании Киноцентра на Красной Пресне, но был оттуда выселен несмотря на протесты кинодеятелей и общественности.

Источник: Lenta.ru 21.11.2013


27 ноября в ЦДХ откроется 15-я международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№

С 27 ноября по 1 декабря в ЦДХ на Крымском валу будет проходить 15-я международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№.
Ежегодное разнообразие издательств и тематик, представленных на ярмарке, дает самое широкое представление об актуальных процессах, происходящих в сфере книжного бизнеса на международном уровне. По традиции, площадь двух этажей ЦДХ в нынешнем году будет полностью занята стендами крупных и малых издательств и книготорговых компаний из 15 стран мира – Англии, Бельгии, Германии, Дании, Италии, Нидерландов, Норвегии, Польши, России, США, Франции, Финляндии, Швейцарии, Швеции и Японии.
Неизменным дополнением к коммерческой части ярмарки станет традиционная интеллектуальная программа – презентации новых книг, круглые столы, лекции и творческие дискуссии с популярными авторами. На семи площадках экспозиционного пространства и на стендах участников состоится более 300 мероприятий, в рамках которых представители ведущих издательств, писатели, филологи, литературные критики, публицисты и видные деятели культуры встретятся с читателями и издателями, чтобы обсудить актуальные темы и вопросы современной литературы. В 2013-м году программа мероприятий non/fictio№15 будет включать в себя встречи с такими авторами, как Дмитрий Быков, Евгений Евтушенко, Елена Костюкович, Эдуард Лимонов, Владимир Сорокин, Людмила Улицкая…
Почетным гостем non/fictio№ в 2013-м году станет Швейцария, чьи представители еще в прошлом году предложили вниманию гостей серию интересных разноплановых мероприятий. В 2013–2015 гг. в различных городах России проходит обширная мультидисциплинарная программа обмена в сфере современной культуры «Swiss Made в России», и цикл мероприятий, который Швейцарский совет по культуре «Про Гельвеция» организует на non/fictio№15, станет одним из наиболее знаковых событий этой программы.
В Швейцарии – стране с четырьмя официальными языками – не существует единой швейцарской литературы, более уместно говорить о сосуществовании четырех литературных традиций, каждая из которых связана с одним из языков: немецким, французским, итальянским и ретороманским. Культурное и лингвистическое многообразие найдет свое отражение в цикле творческих встреч, которые состоятся в рамках ярмарки. Франкоязычную часть страны будут представлять Метин Ардити, Анна Кунео, Доминик де Рива и Коринна Десарзенс, германоязычную – Шарль Левински, Лукас Берфус, Михаил Шишкин, ретороманскую литературную традицию представит Арно Камениш, итальянскую – Андреа Фациоли. Эта специфика Швейцарии отразится и на тематике встреч с читательской аудиторией – в программе запланированы дискуссии о проблемах и особенностях культурной жизни небольшого государства, расположенного в центре Европы, где пересекается так много различных культур.
В 2013-м году впервые в истории ярмарки был введен статус специального гостя, и первым обладателем этого статуса стали Нидерланды. На non/fictio№15 будет представлена детская, художественная и научная литература из Голландии, завоевывающая в России все большую популярность.
В программе Нидерландов на предстоящей ярмарке запланированы шесть встреч авторов с читателями, а также презентация специального «голландского» номера журнала «Иностранная литература». Участниками этих мероприятий станут романист Герман Кох, славист Шенг Схейен, нейробиолог Дик Свааб, историк Герт Мак, журналисты Питер Ватердринкер и Олаф Кунс.
В прошлом году впервые было выделено отдельное пространство для представителей детского книгоиздания. 3-й этаж ЦДХ стал местом для двух зон – стендов лучших детских издательств, объединенных для удобства посетителей в 16-м и 17-м залах, и детской площадки «Территории познания». Отдельно выделенный «детский этаж» станет теперь постоянной практикой ярмарки.
Тема детской площадки non/fictio№ в нынешнем году – «ВЕРЮ/НЕ ВЕРЮ: кому, чему и почему мы верим и доверяем?». Как всегда, программа «Территории познания» включает в себя встречи с лучшими российскими и зарубежными авторами и книжными иллюстраторами, различные творческие мастерские, мастер-классы, игры-квесты, выставки иллюстраций и т.д.
Часть 3-го этажа здания ЦДХ будет отведена под новый раздел ярмарки – «Гастрономия». В зале № 19 будет организована специальная зона для книг о кулинарном искусстве и площадка общения кулинаров, авторов книг о еде и всех интересующихся этим вопросом.
По сложившейся традиции, на 15-й книжной ярмарке non/fictio№ пройдут награждения лауреатов литературных премий и финалистов конкурсов:
• Премия имени Андрея Белого
• Французские литературные премии имени Мориса Ваксмахера и Анатоля Леруа-Болье
• Премия «Человек Книги»
• Премия «Большая книга» – встреча с лауреатами и круглый стол
• Премия Института общественного проектирования в области общественно-научной литературы «Общественная мысль»
• Конкурс «Искусство книги. Традиции и поиск»
• Конкурс «Лучший книжный магазин города Москвы»
Из года в год non/fictio№ привлекает в ЦДХ не только поклонников современной литературы. Одновременно с ней в девятый раз состоится ярмарка виниловых пластинок, CD и аксессуаров VINYL CLUB, ставшая привычным местом встречи коллекционеров и ценителей раритетных изданий. Также состоится традиционно проводившаяся в эти же сроки Книжная Антикварная Ярмарка, но на сей раз в новом формате – ярмарка вошла в состав non/fictio№15 в виде нового раздела «Антикварная Книга».

Источник: Ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction 20.11.2013


Готовится первая биографическая книга о Станиславе Леме

Первая в мире биографическая книга о знаменитом писателе-фантасте и футурологе Станиславе Леме готовится в издательстве «Молодая гвардия»; издание может выйти в свет уже в 2014 году, сообщил РИА Новости один из авторов книги Владимир Борисов.
Книга о Леме готовится к выходу в серии «Жизнь замечательных людей». Ее авторами являются писатель Геннадий Прашкевич и библиограф, исследователь фантастики Владимир Борисов.
«Биографических книг о Леме пока не существует. В России будет издана первая в мире. Книги о Леме вообще есть, их уже почти два десятка наберется, но это в основном книги литературоведческого характера, посвященные отдельным произведениям. Или, например, есть книжка, посвященная философии Лема», – сказал Борисов.
Он признался, что в процессе работы авторы сталкиваются с трудностями, которые, с одной стороны, обусловлены отсутствием каких-либо биографических работ о великом фантасте, с другой – обилием разрозненной информации о жизни Лема. Авторы используют как уже известные источники, например, книгу, написанную Лемом о своем детстве, его многочисленные интервью и выступления, так и не известные читателю – в частности, письма писателя, которых за свою жизнь он написал более 60 тысяч, и лишь их малая часть на сегодня опубликована.
«Честно скажу, очень трудно работать. Прежде всего, потому что Лем – не рок-звезда. И жизнь его не изобиловала какими-то очень уж сногсшибательными сюжетами. Он в основном писал, писал и писал. Поэтому перед нами стоит задача и рассказать о нем, и не скатиться опять же в чистое литературоведение. По счастью, интересы Лема одной литературой не ограничивались», – признался Борисов.
По его словам, рукопись книги о Леме должна быть закончена весной. «Мы постараемся ее (книгу) закончить чуть пораньше, чтобы она полежала месяц-другой, потом мы бы ее еще раз посмотрели. А что касается выхода книги в свет, то мы надеемся, что она появится уже в 2014 году», – пояснил автор.

Источник: РИА Новости 20.11.2013


Главную литературную премию Норвегии получил комикс об Эдварде Мунке

Комикс, рассказывающий о жизни знаменитого норвежского художника Эдварда Мунка, удостоился самой престижной литературной награды Норвегии, победив в категории «нон-фикшн».
Как отмечается в решении жюри, ежегодно присуждающего премию Браги в четырех основных номинациях, автору произведения карикатуристу Стеффену Квернеланду удалось в популярной и юмористической манере рассказать читателю о судьбе одного из лучших живописцев эпохи экспрессионизма. Рисованная биография Мунка полна гротескных преувеличений и шуток на грани фола, однако, по мнению критиков, благодаря столь необычному подходу произведение ярче показывает все превратности жизненного пути художника.
В номинации «художественная литература» победительницей стала Рут Лиллегравен. В ее книге «Урд» рассказывается о двух женщинах с похожими именами и судьбами, живших на маленькой ферме с разницей в век.
Лучшим произведением для детей и юношества в этом году была признан роман Брюньюльфа Юнга Хённа «Как ты красива». Главный герой произведения – школьник Хенрик вынужден проводить летние каникулы дома вместе с погруженной в заботы матерью и больным раком дядей, который становится для мальчика близким другом и советчиком в сердечных делах.
Специальная премия досталась не заслуженному деятелю литературы, а объединению публичных библиотек, что связывают с решением нового правительства выделить 12 млн крон (около 2 млн долларов) на их поддержку.
Премия Браги, начиная с 1992 года, ежегодно присваивается Норвежским книжным призовым фондом совместно с ассоциацией книгоиздателей королевства. Своими именем премия обязана скандинавскому богу поэтов и сказителей Браги, сыну Одина, который, согласно преданию, хранит волшебный напиток – «мед поэзии» – похищенный его отцом у великанов-йотунов. Денежная составляющая премии – 75 тыс крон (около 13 тыс долларов).

Источник: ИТАР-ТАСС 20.11.2013


Умер поэт и переводчик Дэниел Уайссборт

В воскресенье, 17 нояборя, умер британский поэт и переводчик Дэниел Уайссборт, полвека возглавлявший журнал «Современная поэзия в переводе» (Modern Poetry in Translation).
Дэниел Уайссборт родился в 1935 году в Лондоне, окончил Кембриджский университет. В 1965 году совместно с будущим поэтом-лауреатом Великобритании Тедом Хьюзом основал журнал «Современная поэзия в переводе», редактором которого оставался до 2004 года.
С 1970 по 1973 год Уайссборт был консультативным директором английского международного фестиваля поэзии в Лондоне (там осенью 1972 года он познакомился с Иосифом Бродским), был членом многих других комитетов, включая переводческий комитет американского ПЕН-центра. Преподавал в лондонском Кингс-колледже, в университете Айовы и Уорикском университете.
Уайссборт переводил Николая Заболоцкого, Иосифа Бродского, Инну Лиснянскую, Наталью Горбаневскую, Юнну Мориц и других русских поэтов, составил антологии «Послевоенная русская поэзия» (1974), «Современные русские поэтессы» (2005), последнюю – совместно с женой, литературоведом Валентиной Полухиной.
Также Уайссборт переводил и с других языков, автор антологий «Поэзия выживания: Послевоенные поэты Центральной и Восточной Европы» (1992), «Перевод: Теория и практика» (2006, совместно с Астрадуром Эйстейнссоном).
Дэниел Уайссборт выпустил восемь собственных поэтических сборников, последний из которых, «Письма Теду» (2003), посвятил своему другу Теду Хьюзу.

Источник: Colta.ru 20.11.2013


Ирвин Уэлш выпустит рассказ в поддержку бездомных

Новая история Уэлша, которая называется «He Ain't Lager», была написана для международной сети уличных газет (INSP). Она выйдет в британском журнале The Big Issue, который распространяют бездомные, 25 ноября. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на BBC News.
Главным героем рассказа станет Фрэнсис «Франко» Бегби, который фигурировал в романах «На игле» и «Порно». В обеих книгах он был изображен как жестокий психопат, который терроризировал остальных героев и постоянно применял ко всем окружающим насилие. События нового рассказа Уэлша будут разворачиваться после действия обеих книг. По словам писателя, Бегби в нем значительно изменится к лучшему благодаря творчеству. У героя также завяжутся романтические отношения. Действие рассказа будет происходить под Рождество, когда Бегби, освободившийся из тюрьмы, отправится навестить свою семью, в том числе своего бездомного брата Джо.
Уэлш является послом INSP. Комментируя грядущий выход его рассказа, писатель заметил, что бездомность на Западе сейчас является массовой проблемой. Он также раскритиковал политиков, чьи неверные приоритеты, по его мнению, во многом и привели к такой ситуации.
«На игле», дебютный роман Уэлша, в котором впервые появился Фрэнсис Бегби, увидел свет в 1993 году. Его героями были молодые обитатели Эдинбурга, которые живут на социальном дне. Почти все они являются наркоманами, а основным источником средств для них служат незаконная деятельность и социальное пособие. Три года спустя роман был экранизирован. Одноименный фильм по нему снял Дэнни Бойл. Роль Бегби в нем исполнил Роберт Карлайл.
Роман «Порно», который является непосредственным продолжением «На игле», был издан в 2002 году.

Источник: Lenta.ru 20.11.2013


Создатели «Розового жирафа» открыли импринт для молодых взрослых

Владельцы известного детского издательства «Розовый жираф» открыли новый проект для недавно выросших читателей и уже определились, какой будет первая книга, выпущенная под новой маркой.
В России открылось новое книжное издательство, оно называется «4-ая улица» и рассчитано на аудиторию, которая на западном книжном рынке считается самой отзывчивой и перспективной в смысле реакции на новинки — young adults, молодые взрослые.
Организаторами новой компании стали хозяева популярного детского издательства «Розовый Жираф», передает РИА Новости. Генеральный директор издательства Юлия Загачин рассказала о главной идее нового проекта: «Сейчас мы видим, что на книжных полках мало книг для тех, кого в издательском мире принято называть «молодые взрослые». Люди стали позже вступать в брак и заводить детей, сначала они делают карьеру, много путешествуют, увлекаются разными интересными вещами, вообще, они сохраняют тот стиль жизни, который позволяет им дольше чувствовать себя молодыми. Они охотно и много читают. Именно к ним обращено наше новое издательство. В «4-й улице» будут выходить и переводные книги, и произведения отечественных авторов. Мы умеем находить те книги, которых не хватает читателю».
Первым «домом» на «4-й улице» будет книга американской писательницы Дженнифер Доннелли «Революция», которая расскажет читателям историю выпускницы престижной нью-йоркской школы Анди и пожилой уличной актрисы Алекс. Автор обещает нескучные поиски смысла жизни, мистические загадки, связанные с французскими королями, много событий и персонажей.
Создатели «4-й улицы» видят своих читателей как людей, у которых уже появился собственный жизненный опыт, литературные и культурные пристрастия. Они не боятся острых тем, экстремальных ощущений и глубоких эмоциональных переживаний, уже выросли, но все еще находятся в поиске себя.

Источник: Pro-Books.Ru 19.11.2013


«Тетя Мотя» Кучерской победила в читательском голосовании «Большой книги»

Библиотека иностранной литературы и Институт Сервантеса в Москве приглашают на торжественное открытие выставки «Тихий Океан – 500 лет в истории».

Читатели выбрали своих фаворитов из списка финалистов премии «Большая книга» – больше всего голосов получила книга «Тетя Мотя» Майи Кучерской, на втором месте оказался «Гумилев сын Гумилева» Сергея Белякова, а на третьем - «Лавр» Евгения Водолазкина, пишет NEWSru.com со ссылкой на РИА «Новости».
Сегодня завершилось читательское голосование «Большой книги», стартовавшее в июне на сайте электронной библиотеки Bookmate. Каждый мог прочитать произведения всех 11 финалистов восьмого сезона премии и поддержать своего фаворита, поставив «лайк». Книга Кучерской получила 489 голосов, Белякова – 486, Водолазкина – 232. В первую пятерку также вошли «Красный свет» Максима Кантора (173) и «Вор, шпион и убийца» Юрия Буйды (138).
«Тетя Мотя» Майи Кучерской – роман о судьбе современной женщины. 30-летняя героиня книги Марина – в прошлом учитель русского и литературы, сейчас корректор в еженедельной газете. Она замужем за сисадмином – человеком из совершенно другой социальной, культурной среды. Марина (или Мотя, как в детстве ее называл отец-профессор) завязывает любовные отношения с коллегой по работе, колумнистом и телеведущим. С ним, в отличие от мужа, они говорят на одном языке, но у него онкобольная жена, от которой он не спешит уходить. В этот сложный жизненный момент в руки героини попадает дневник сельского учителя: неспешная жизнь уездного городка, картины исчезнувшего русского быта.
Автор книги «Гумилев сын Гумилева» – Сергей Беляков, историк, специалист по биографии и научному наследию Льва Николаевича Гумилева (сына Анны Ахматовой и Николая Гумилева), ученого, автора пассионарной теории этногенеза. Эта книга – самая полная биография русского историка, основанная на обширном собрании документов и материалов, в том числе не публиковавшихся ранее. Созданная Львом Гумилевым теория позволяет прогнозировать будущее России и Европы, Китая и мусульманского мира, отмечает агентство. Произведение вошло также в шорт-лист премии НОС.
«Лавр» Евгения Водолазкина уже получил в этом году премию «Ясная Поляна» в номинации «XXI век». Действие романа происходит в XV веке. Главный герой книги проживает как бы четыре разные жизни – он побывал и врачом, и юродивым, и паломником в Иерусалиме, и, наконец, стал отшельником. Как сказал член жюри премии «Ясная Поляна» Валентин Курбатов, «это роман о Боге в жизни человека». «Лавр» вошел также в шорт-лист «Русского Букера» и премии НОС.
Церемония награждения победителей премии «Большая книга», которая по традиции состоится в Доме Пашкова, пройдет 26 ноября.

Источник: NEWSru.com 19.11.2013


«Тихий океан – 500 лет в истории»

Библиотека иностранной литературы и Институт Сервантеса в Москве приглашают на торжественное открытие выставки «Тихий Океан – 500 лет в истории».

Библиотека иностранной литературы и Институт Сервантеса в Москве приглашают на торжественное открытие выставки «Тихий Океан – 500 лет в истории».
Церемония открытия состоится 20 ноября 2013 года в 17:30 в Мраморном зале Библиотеки иностранной литературы. Выставка приурочена к 500-летнему юбилею открытия Тихого океана испанским исследователем Васко де Бальбоа.
Васко Нуньес де Бальбоа (1475–1519) родился в Херес-де-лос-Кабальерос в Испании, участвовал в нескольких экспедициях на новый материк – Америку. В 1513 года Бальбоа узнаёт от местного населения о наличии неизвестного моря и, проведя экспедицию через Панамский перешеек, первым из европейцев выходит к Тихому океану. За это открытие Бальбоа получает пост губернатора Панамы. В результате придворных интриг Бальбоа был обвинён в государственной измене и казнён в начале 1519 года.
Экспозиция состоит из двух частей: библиографической – «Море книг» и изобразительной – «Тихий океан: взгляд художника».
Книжная часть экспозиции представляет обзор испанских, латиноамериканских и русских изданий об экспедициях и путешествиях по Тихому океану и странам Латинской Америки, имеющим выход к Тихому океану, с момента открытия Южного моря Васко Нуньесом де Бальбоа до наших дней. Наряду с этой темой будут представлены книги по истории и культуре стран американского континента, а также произведения крупнейших латиноамериканских писателей на испанском языке и их переводы на русский. Выставка объединяет фонды библиотеки им. Мигеля Делибеса при Институте Сервантеса, библиотеки Института Латинской Америки Российской академии наук и Государственной библиотеки иностранной литературы.
«Тихий океан: взгляд художника» – совместный проект русских, испанских и латиноамериканских авторов (живопись, скульптура, инсталляции), посвященный судьбе Нуньеса де Бальбоа, эпическому размаху его экспедиций в Новом Свете, а также первой встрече европейцев с Тихим океаном, которая положила начало новому этапу эпохи Великих географических открытий. Участники проекта: Дмитрий Алексеев, Сергей Бугровский, Ольга Буева, Борис Вилков, Клара Голицына, Алексей Дьячков, Дмитрий Зайцев, Лиза Иршаи, Игорь Камянов, Дмитрий Кедрин, Виталий Колпачев, Маргарита Левин, Федор Левин, Вадим Мартин и Лия Позднякова, Дмитрий Плотников, Ольга Плужникова-Орлова, Мария Ратинова, Михаил Рошняк, Людмила Григорьева-Семятицкая, Инна Скляревская, Юлия Сопина, Ирина Сурикова, Юрий Фатеев, Анастасия Чаругина, Александр Элмар, Омар Годинес (Куба), Мигель Анхель Монтаньес (Испания), Мария Долорес Санабрия (Колумбия).
Выставка продлится до 20 декабря 2013 года.
Вход свободный (по разовому пропуску при предъявлении любого удостоверения личности).
Часы работы: пн-чт – с 11:00 до 18:00, пт – с 11:00 до 17:00; сб, вс – выходные дни.

Источник: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино 19.11.2013


Оксфордский словарь объявил слово года – 2013

Словом года по версии Оксфордского словаря стало selfie. Этот неологизм означает «фотографию самого себя, обычно сделанную с помощью смартфона или веб-камеры и загруженную в социальные сети».
Несмотря на это и номинацию «Слово года – 2013», selfie пока не входит в печатную версию Oxford English Dictionary, да и на сайте появилось лишь в этом августе.

Источник: Slon.ru 19.11.2013


Документальное кино в Библиотеке для молодежи

В Российской государственной библиотеке для молодежи начинает работу Клуб документального кино. Клуб создается по инициативе и при поддержке студии документального кино «Остров» (художественный руководитель – Сергей Мирошниченко, лауреат Государственной премии РФ, режиссер, сценарист, автор тетралогии «Рожденные в СССР»).
В программе клуба – показ и обсуждение самых интересных фильмов, созданных российскими и зарубежными мастерами документального кино. Участников клуба ждут интересные встречи с создателями просмотренных фильмов: сценаристами, режиссерами, продюсерами, операторами, участие в дискуссиях по поводу той или иной киноленты, освещающие те или иные исторические события и моменты с различных точек зрения.
Руководитель клуба – Виктор Беляков, режиссёр-кинодокументалист, сценарист, продюсер, автор более 30 фильмов, призер международных и российских кинофестивалей. В последние 10 лет он создавал документальные киноленты для телеканала «Россия», ОРТ, канала «Культура».
Первое заседание клуба состоится 21 ноября 2013 года в 19 часов в зале Комикс-центра библиотеки для молодежи и будет посвящено показу различным срезам частной жизни советских людей практически за 40 лет: с 50-х до конца 80-х годов прошлого столетия, – с использованием редкой любительской кинохроники и впервые восстановленных цветных киноматериалов.
Программа просмотров на ближайшем заседании клуба:
• «Москва в цвете»
Фильм снят в 2010 году. Режиссёр: В. Беляков.
Восстановленная цветная хроника жизни 1950-х г.
• «Личные воспоминания о большой жизни»
Материалы из телевизионной цикловой программы (1994–1995 гг.). Режиссёры: П. Стрельников и В. Беляков.
Своеобразные хроникальные клипы, построенные на любительских материалах, снятых разными людьми во времена Советского Союза на 8-мм кинокамере.
• «Частные хроники»
Фильм снят в 1995 году. Режиссёр: В. Манский.
Фильм основан на любительской 8-мм кинохронике. Срез жизни советского общества с 1961 по 1989 год.
Встречи в клубе будут проходить по четвергам 2 раза в месяц в 19:00.

Источник: Российская государственная библиотека для молодежи 18.11.2013


Читка финалистов «Большой книги» пройдет в среду в медиацентре «РГ»

Писатели-финалисты национальной литературной премии «Большая книга», а также актеры Вениамин Смехов, Максим Евсеев и Юлия Силаева прочитают отрывки из книг, вошедших в шорт-лист, в московском медиацентре «Российской газеты» в среду, сообщили РИА Новости организаторы.
На литературных чтениях писатель Евгений Водолазкин представит свой роман «Лавр», Майя Кучерская – роман «Тетя Мотя», Вадим Левенталь – «Маша Регина», Дмитрий Данилов – «Описание города». Актер Вениамин Смехов почитает фрагмент из романа Максима Кантора «Красный свет», Юлия Силаева – отрывки из сборника Анны Матвеевой «Подожди, я умру – и приду», Максим Евсеев – из романа «Немцы» Александра Терехова.
Среди гостей вечера, который начнется в 17:00 – актрисы Валентина Талызина, Светлана Светличная.
В этом сезоне в список финалистов «Большой книги» вошли 11 произведений. Подведение итогов работы Литературной академии (жюри премии) по выбору трех лауреатов премии пройдет непосредственно во время церемонии награждения 26 ноября в Доме Пашкова. В ходе церемонии также будут объявлены победители читательского голосования, которое проходит на сайте электронной библиотеки Bookmate до 19 ноября. Премиальный фонд «Большой книги» – 6,1 млн рублей. Национальная литературная премия «Большая книга» учреждена в 2005 году «Центром поддержки отечественной словесности».

Источник: РИА Новости 18.11.2013


Умерла британская писательница Дорис Лессинг

Лауреат Нобелевской премии по литературе Дорис Лессинг умерла в воскресенье, 17 ноября, на 95-м году жизни. Об этом агентство Reuters сообщает со ссылкой на издателя британской писательницы, компанию HarperCollins.
Награду Лессинг Нобелевский комитет присудил в 2007 году с формулировкой «автору эпических произведений о женском опыте, которая со скепсисом, страстью и провидческой силой изучила разделенную цивилизацию». В общей сложности писательница, которая придерживалась идей феминизма, была автором пятидесяти с лишним произведений, как художественных, так и документальных.
Дорис Лессинг, урожденная Дорис Мэй Тейлор, появилась на свет 22 октября 1919 года в семье британского офицера в Персии. В детстве вместе с родителями переехала в Африку, а после Второй мировой войны перебралась в Великобританию. Лессинг, не имевшая формального образования, сменила несколько профессий и начала печататься в возрасте тридцати лет.
Помимо феминизма, в творчестве писательницы получили отражение коммунистические идеи и мистическое учение суфизма. В числе главных работ Лессинг – романы «Трава поет», «Золотая тетрадь», «Добрый террорист», трилогия «Дети насилия» и фантастический цикл «Канопус в Аргосе».

Источник: Lenta.ru 18.11.2013


Еврейский музей в Москве один день можно будет посетить бесплатно

Вход в московский Еврейский музей и Центр толерантности будет бесплатным для посетителей в ближайшее воскресенье, так музей решил отпраздновать первую годовщину со дня своего основания, сообщает NEWSru.com со ссылкой на РИА «Новости».
В программе мероприятий, запланированных на воскресенье – самые популярные экскурсии за первый год, специальная экскурсия главного хранителя Московского дома фотографии Елены Мисаланди по выставке Эммануила Евзерихина «Фотографии, которых не было», постановка «Венецианского купца», мастер-класс по звуку от Центра авангарда, разнообразная детская программа и многое другое.
Также в организаторы обещают выступление Георга Шольхаммера – австрийского куратора, издателя журнала Springerin и основателя проекта Tranzit (межинституциональной платформы в Австрии, Чехии, Румынии, Словакии и Венгрии) – на тему «Свобода и институции». В завершение дня архитектор, руководитель бюро RAA, разработавшего проект Еврейского музея и центра толерантности, Ральф Эпельбаум расскажет историю замысла и создания музея.
Еврейский музей и Центр толерантности открылся 12 ноября прошлого года в здании Бахметьевского гаража – памятника архитектуры советского авангарда, построенного Константином Мельниковым и Владимиром Шуховым. Созданием музея, на который было выделено 50 миллионов долларов частных средств, занимался архитектор и известный музейный дизайнер Ральф Аппельбаум, условно разделивший все гигантское пространство гаража на 12 павильонов. При входе – 4D-кинотеатр, дальше вереница залов с артефактами, среди которых танк Т-34 и самолет У-2, документы, фотографии, письма, повествующие о жизни евреев в России, начиная с конца XIX века до настоящего времени.
За первый год своего существования музей запустил ряд временных выставочных проектов: выставка «Ле Корбюзье – архитектор книги», проект «Везде чужие», в рамках которого были показаны работы художников из фонда Pomeranz Collection (в том числе произведения Марины Абрамович и Йозефа Бойса, Вали Экспорт, Джозефа Кошута, Брюса Наумана и других современных авторов), выставка Эммануила Евзерихина «Фотографии, которых не было» и другие.

Источник: NEWSru.com 15.11.2013


В Самаре открыли памятник бравому солдату Швейку

В Самаре установлен памятник бравому солдату Швейку – персонажу книг чешского писателя Ярослава Гашека. Об этом пишет Lenta.ru со ссылкой на «Русскую службу новостей».
Памятник представляет собой скульптуру Швейка в натуральную величину. Солдат сидит на бочонке с порохом и курит трубку. Скульптура установлена неподалеку от гостиницы «Сан-Ремо», где в 1918 году располагалась штаб-квартира чешских интернационалистов, в число которых входил и Гашек. По версии издания «Аргументы и Факты – Самара», решение об установке памятника в городе было принято, так как образ солдата Швейка пришел чешскому писателю в голову именно в Самаре. Однако это не соответствует действительности, так как первые рассказы про Швейка были опубликованы Гашеком задолго до приезда в Россию – в 1912 году в сборнике «Бравый солдат Швейк и другие удивительные истории».
Гашек оказался в России в 1915 году, во время Первой мировой войны, когда был взят в плен частями русской армии. Он содержался под Киевом, а затем был переправлен на территорию современной Cамарской области. Через некоторое время Гашек вступил в Чехословацкий легион, воевавший на стороне Антанты, а после сепаратного мира между Германией и Россией стал членом коммунистической партии. В 1918 году он оборонял Самару от белогвардейцев, командуя чешско-сербским отрядом Красной армии. В 1920 году по окончании гражданской войны Гашек купил себе дом в Иркутске, однако вскоре вернулся в Прагу, чтобы участвовать в строительстве советской республики Чехословакия. В 1923 году писатель скончался в возрасте 39 лет.
«Похождения бравого солдата Швейка» – неоконченный сатирический роман, получивший наибольшую известность среди произведений Гашека. Писатель публиковал его по частям, начиная с 1912 года, но не успел закончить. Последнюю часть романа Гашек надиктовал примерно до середины. Роман представляет собой сборник сатирических новелл о жизни Австро-Венгерской империи в последние годы ее существования. Повествование обрывается в момент, когда эшелон с маршевым батальоном, где служит Швейк, приближается к фронту. Гашек планировал, что в финале батальон Швейка должен сдаться в к русским плен.
Памятники бравому солдату Швейку до этого были установлены, как минимум, в двух российских городах – Омске и Санкт-Петербурге. Также его именем часто называют пивные.

Источник: Lenta.ru 15.11.2013


Книжные традиции стран мира. Библиотеки Латинской Америки

19 ноября в Библиотеке имени Н.А. Некрасова пройдет лекция Маркуса Кедциоры, руководителя информационно-библиотечного отдела Гете-Института в Москве, который расскажет об уникальной колумбийской библиотеке в Медельине.

19 ноября в Библиотеке имени Н.А. Некрасова пройдет лекция Маркуса Кедциоры, руководителя информационно-библиотечного отдела Гете-Института в Москве, который расскажет об уникальной колумбийской библиотеке в Медельине.
Здание библиотеки возвышается над Медельином подобно маяку, заметному из любого уголка города. Однако не каждый случайный прохожий опознает в трех базальтовых темных валунах на вершине холма культурный комплекс. Такого эффекта восприятия своего творения, видимо, и добивался колумбийский архитектор Джанкарло Мадзанти.
О том, какую роль сыграло возникновение библиотеки и культурного центра в самом криминальном районе Колумбии – Санто-Доминго, о смелых архитектурных решениях и необычных фондах библиотеки Медельина и многих других удивительных фактах вы узнаете на лекции Маркуса Кедциоры.
Вход свободный.

Источник: Центральная универсальная научная библиотека им. Н.А. Некрасова 15.11.2013


Запущены три приложения «ВКонтакте» для популяризации чтения

«Общественная читательская инициатива» запустила три приложения, посвященные проекту «100 книг, изменивших жизнь». С помощью этих приложений пользователи ВКонтакте могут проверить, насколько они знают популярные книги, попытаться создать собственный «шедевр» и выбрать из 100 «звездных» книг те, которые важны лично для них. Также эти приложения доступны на сайте 100starbooks.ru, созданном при поддержке книжного магазина «ЛитРес». Акция проходит при поддержке социальной сети «ВКонтакте».
Проект «100 книг, изменивших жизнь» запущен «Общественной читательской инициативой» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. На пресс-конференции, которая состоялась 5 ноября в пресс-центре Digital October, рассказали о проекте заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев, глава «Общественной читательской инициативы» Сергей Кузнецов, PR-менеджер магазина электронных и аудиокниг «ЛитРес» Ольга Смирнова, а также участники проекта «100 звезд, изменивших жизнь» – Ваня «Noize MC» Алексеев и барабанщик группы Noize MC Паша Тетерин. Noize MC рассказал о своих литературных пристрастиях, а также исполнил несколько своих композиций.
Кроме этого, организаторы провели викторину, в которой приняли участие все присутствующие. В начале мероприятия каждый участник пресс-конференции получил бейдж с именем героя художественного литературного произведения из звездного списка. Между выступлениями спикеров в течение пяти минут на экранах были показаны цитаты из этих же произведений. Тот, кто угадал своего героя, получил приз – книгу Паши Тетерина и альбом Noize MC.
Главная задача проекта, как говорят организаторы, – помочь российским подросткам заново открыть для себя чтение и увидеть в этом занятии опору для самопознания и возможность приобретения жизненного опыта.
«Мы хотим обратиться к тем подросткам, которым в голову не придет заглянуть на книжную выставку или фестиваль, которые не ходят ни в обычные, ни в электронные библиотеки и не только не покупают книги, но даже не скачивают их. Иными словами, мы хотим обратиться к подросткам, которые не любят читать. Именно им адресован наш проект», – говорит глава «Общественной читательской инициативы» писатель Сергей Кузнецов.
Инициативу прокомментировал заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев: «Хочу высказать слова признательности „Общественной читательской инициативе“, которая придумывает новые ходы, связанные с работой в сети интернет, с новыми медиа, поскольку профессиональных форматов поддержки чтения достаточно много: это и литературные премии, и выставки, ярмарки, это фестивали. „Общественная читательская инициатива“ представляет новый формат – 100 самых популярных книг лидеров общественного мнения у подростков, которые изменили их жизнь. Я хотел бы пожелать „Общественной читательской инициативе“, себе и всем нам, чтобы поколение наших детей читало, может быть, даже с большим интересом, чем это делали мы».

Источник: ПОЛИТ.РУ 14.11.2013


Объявлена программа Швейцарии на ярмарке non/fiction

В программу Швейцарии, почетного гостя 15-й Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction, вошли встречи с известными писателями и драматургами, детская выставка и кинопоказы.
С 27 ноября по 1 декабря Швейцария предложит посетителям ярмарки non/fiction в Центральном доме художника на Крымском Валу следующие мероприятия:
Встречи со швейцарскими писателями и драматургами
Метин Ардити, Шарль Левински, Лукас Бэрфус, Михаил Шишкин и около десяти других швейцарских авторов приедут в Москву, чтобы на площадке non/fiction провести дискуссии о роли женщин и женской литературе, о швейцарском многоязычии и идентичности, о политической ангажированности современного писателя и актуальных темах для творчества. Всего состоится около 30 подиумных дискуссий и встреч с читателями.
Швейцарский книжный магазин
Швейцарский книжный магазин будет работать на протяжении всей ярмарки на стенде Швейцарии. Швейцарский союз книгоиздателей и книготор-говцев (SBVV) представит здесь основные издательства страны.
Выставка детской книжной иллюстрации
В рамках специальной детской программы швейцарское издательство «La Joie de Lire» представит выставку работ детских книжных иллюстраторов из Швейцарии.
Кинопоказы современных швейцарских фильмов
В киноконцертном зале будут показаны картины, созданные на основе известных швейцарских книг, документальное и детское кино, а также подборка документальных фильмов, получавших призы на международных фестивалях.
Более подробная информация о швейцарской программе будет представлена на пресс-конференции 27 ноября.
Участие Швейцарии в качестве почетного гостя в книжной ярмарке non/fiction в Москве – часть программы культурного обмена Про Гельвеция «Swiss Made в России. 2013–2015».

Источник: Colta.ru 14.11.2013


«Деде Коркут» в Библиотеке иностранной литературы

Библиотека иностранной литературы, Азербайджанский культурный центр и Фонд Марджани представляют мемориальную выставку лауреата Государственных премий СССР и Азербайджана, народного художника СССР и Азербайджана Тогрула Фарман оглы Нариманбекова.

Библиотека иностранной литературы, Азербайджанский культурный центр и Фонд Марджани представляют мемориальную выставку лауреата Государственных премий СССР и Азербайджана, народного художника СССР и Азербайджана Тогрула Фарман оглы Нариманбекова. Торжественное открытие состоится 14 ноября в 17:00 в Бежевом зале Библиотеки.
Тогрул Нариманбеков родился в Баку в 1930 г. Учился в Азербайджанском художественном училище имени Азима Азимзаде, затем, в 1950–1955 годы – в Литовском художественном институте в Вильнюсе. С середины ХХ века являлся постоянным участником международных художественных выставок, занимался оформлением театральных декораций. С 2001 года на контрактной основе сотрудничал с французскими галереями. Умер в 2013 году в Париже.
Произведения Тогрула Нариманбекова обращены к истокам национального традиционного азербайджанского искусства. Отличительная особенность его творчества – органичный синтез восточного колорита и европейской эстетики. В них чувствуется незабвенная любовь к родной стране и жизни.
Работы Тогрула Нариманбекова занимают исключительное место не только в летописи азербайджанской культуры, но и составляют одну из ярких страниц в истории мировой живописи. Произведения художника хранятся в музеях различных государств и частных коллекциях.
В экспозицию выставки «Деде Коркут» входит около 30 иллюстраций, созданных художником по мотивам тюрко-огузского эпоса «Деде Коркут» в изложении народного писателя Азербайджана Анара специально по заказу Фонда Марджани в 2009–2011 годы. Данная выставка – возможность познакомиться с творчеством выдающегося художника, который за свою жизнь проявил себя как талантливый живописец, театральный художник и иллюстратор детской книги.
Оригиналы иллюстраций для выставки предоставлены Фондом Марджани.
Кураторы выставки: Юлия Володина, Ольга Шалимова.
Выставка продлится до 15 декабря 2013 года. Вход свободный, по разовому пропуску при предъявлении любого удостоверения личности.
Часы работы: пн-пт – с 11:00 до 21:00; сб-вс – с 11:00 до 19:00.
Адрес: Москва, ул. Николоямская, дом 1.

Источник: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино 14.11.2013


В Москве появятся трамваи с книгами классиков, которые можно почитать в дороге

В Москве вскоре могут появиться «читающие» трамваи. Во время поездки пассажиры смогут приобщиться к миру классики. Соответствующее предложение готов рассмотреть «Мосгортранс», сообщает NEWSru.com со ссылкой на телеканал «Россия 24».
По задумке авторов проекта с говорящим названием «Я люблю читать», книги расположатся в специально сшитых карманах, которые будут прикреплены к спинкам передних сидений.
Если идею одобрят в «Мосгортрансе», первый такой трамвай может начать курсировать по столице уже в декабре. Предполагается, что отправится он по маршруту № 4 (станция метро «Улица Подбельского» – станция «Сокольники»). А если проект понравится и самим москвичам, то кармашками с книгами оснастят все трамваи города.
«Наш проект направлен на повышение грамотности населения, ведь сейчас большинство жителей города даже не знает произведения наших классиков, – сказала руководитель реалити-шоу «Приготовь свой проект» Дарья Дымова. – Каждая книга будет обернута в специальную обложку с информацией о проекте, а также с вложенным внутрь опросом по поводу проводимого эксперимента. Возможно, на обложке будет размещена фраза „Есть преступления хуже, чем сжигать книги. Например, не читать их“».
Следить за состоянием книг и в случае необходимости заменять их будут волонтеры. Проверять трамваи им придется несколько раз в неделю. Кстати, если книга понравится пассажиру, он сможет обменять ее на собственную. Тем самым он поучаствует в набирающем популярность явлении – обмене книг с совершенно незнакомыми людьми – буккроссинге.
По данным Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ), россияне по-прежнему читают значительно меньше, чем в советское время. Если в 1992 году граждане в среднем читали 5,14 книги за три месяца, то в 2011 году – всего 3,94 книги. В 2013 году показатель немного вырос и составил 4,23 книги. Больше всего сейчас читают пожилые респонденты (4,48) и активные пользователи интернета (4,56).
Значительно выросло количество тех, кто вообще не читает книги (в 2011-м – 30%) и не имеет книг дома (в 2013-м – 15%). Из тех, кто читает книги, большинство предпочитает бумажный формат. При этом, как правило, читатели покупают книги в магазинах (средние траты – 994 рублей) или берут у друзей и в домашней библиотеке.

Источник: NEWSru.com 13.11.2013


Пушкинский Дом создает Музей рукописей

Институт русской литературы РАН (Пушкинский Дом) намерен в 2014 году создать виртуальный Музей рукописей, а затем превратить его в реальный. Об этом заявил директор ИРЛИ Всеволод Багно на очередном заседании Президиума РАН.
В коллекции ИРЛИ находятся, в частности, все рукописи А.С. Пушкина, которые есть в России, а также самая богатая лермонтовская коллекция: рукописи, рисунки и личные вещи, много рукописей Ф.М. Достоевского, Н.В. Гоголя, А.А. Блока и М.А. Волошина. «Рукопись должна быть представлена и как момент в истории письменности, и как историко-культурный объект, и как творческий феномен, и как эстетический объект. Отобранные рукописи должны репрезентировать разные эпохи и разные культуры, с приоритетным вниманием к русской словесности от XII до конца XX веков», – отметил директор ИРЛИ Всеволод Багно. Яркими экспонатами в таком музее могли бы стать автограф «Жития протопопа Аввакума» XVII века, старообрядческие «книги-раскладушки» XIX века.

Источник: Фонд «Русский мир» 13.11.2013


Определились лидеры читательского голосования «Большой книги»

Лидерами читательского голосования премии «Большая книга», которое завершится 19 ноября, на сегодняшний день являются «Гумилев сын Гумилева» Сергея Белякова (404 голоса), «Тетя Мотя» Майи Кучерской (302 голоса) и «Лавр» Евгения Водолазкина (208 голосов), сообщают организаторы конкурса.
Читательское голосование «Большой книги» стартовало в июне на сайте электронной библиотеки Bookmate. Там каждый может прочитать произведения всех 11 финалистов восьмого сезона премии и поддержать своего фаворита «лайком».
Плагин, расположенный под каждой аннотацией к книге финалиста, напрямую связан со страницей голосования в крупнейшей в мире социальной сети Facebook, где результаты отражаются в реальном времени.
Автор лучшего произведения по мнению читателей будет объявлен на торжественной церемонии вручения Национальной литературной премии «Большая книга», одновременно с оглашением победителей восьмого сезона. Церемония по традиции состоится в Доме Пашкова, 26 ноября.
В список финалистов, помимо Водолазкина, Кучерской и Белякова, также вошли Юрий Буйда «Вор, шпион и убийца», Андрей Волос «Возвращение в Панджруд», Дмитрий Данилов «Описание города», Максим Кантор «Красный свет», Вадим Левенталь «Маша Регина», Анна Матвеева «Подожди, я умру-и приду», Антон Понизовский «Обращение вслух», Александр Терехов «Немцы».
Премиальный фонд «Большой книги» – 6,1 млн рублей. Национальная литературная премия «Большая книга» учреждена в 2005 году «Центром поддержки отечественной словесности».

Источник: РИА Новости 12.11.2013


На аукцион в США выставляется биография Сэлинджера

Нью-йоркский аукционный дом Swann Auction Galleries выставляет на торги никогда не публиковавшуюся биографию знаменитого американского писателя Джерома Сэлинджера. Автором работы, получившей название «Дж.Д.Сэлинджер: жизнь на бумаге», является британский литературный критик Иэн Гамильтон.
В 1987 году Сэлинджер через суд запретил издавать книгу на том основании, что в ней цитируются его не публиковавшиеся ранее письма. Она была изъята из печати и переписана. Новая версия, изданная в 1988 году, называлась «В поисках Сэлинджера». Гамильтон умер в 2001 году.
Как сообщили в понедельник представители «Свон гэлериз», на аукцион, который пройдет 21 ноября, выставляется один из примерно ста экземпляров, напечатанных для последующей рецензии. На обложке в написании фамилии автора допущена ошибка – пропущена буква «Л». В аукционном доме отметили, что ни одна из существовавших копий никогда не выставлялась на торги. «Оценочная стоимость этого лота составляет 4–6 тыс долларов. Он принадлежит частному американскому коллекционеру и, как ожидается, привлечет большое внимание», – отметил эксперт «Свон» в области литературы XIX и XX веков Джон Ларсон.
Последние десятилетия Сэлинджер жил в добровольной изоляции в своем доме в Корнише (штат Нью-Гэмпшир) и практически ни с кем не общался. После 1965 года он перестал печатать свои новые произведения, предпочитая писать «для себя». Его последняя опубликованная работа – повесть «16-й день Хэпворта 1924 года». Сэлинджер наложил запрет на переиздание ранних сочинений и пресек несколько попыток издать его письма.
Писатель скончался 27 января 2010 года на 92-м году жизни.
В сентябре в продажу в США поступила биография Сэлинджера, написанная американским писателем Дэвидом Шилдсом и голливудским сценаристом Шейном Салерно. В книге, которая называется «Сэлинджер», утверждается, в частности, что с 2015 года на полках книжных магазинов появятся не менее пяти новых произведений писателя, созданных им в годы затворничества. В их числе - несколько рассказов о семействе вундеркиндов Глассов, неопубликованная повесть «Последний и лучший из Питер Пэнов», сборник, посвященный религиозной философии «Веданта», которой Сэлинджер серьезно увлекался, а также роман о событиях Второй мировой войны, основанный его на личном опыте.

Источник: ИТАР-ТАСС 12.11.2013


«Флибуста» и «Либрусек» начали выполнять требования правообладателей

В крупнейших пиратских библиотеках Рунета закрыт доступ к произведениям популярных российских писателей. Сделано это по требованию Ассоциации защиты авторских прав в Интернете, созданной издателями.
Две самые крупные нелегальные библиотеки российского интернета «Флибуста» и «Либрусек» лишили своих читателей возможности скачивать книги более 50 популярных российских авторов, среди которых Василий Головачев, Дарья Донцова, Сергей Лукьяненко, Юрий Никитин, Ник Перумов, Дина Рубина, Татьяна Устинова и другие. Если пользователь пытается загрузить произведения или открыть их онлайн, вместо текста появляется дисклеймер «Доступ к книге ограничен по требованию правоторговца» или, «Доступ к книге ограничен по требованию „Эксмо“».
Как сообщил руководитель Ассоциации защиты авторских прав в Интернете (АЗАПИ) Олег Колесников, закрытие доступа к трудам авторов, которые сотрудничают с «АСТ» и «Эксмо» является результатом досудебного соглашения, на которое пираты вынуждены были пойти после того, как суд в Нидерландах признал законными претензии АЗАПИ к местному хостинг-провайдеру, предоставляющему услуги «Флибусте» и «Либрусеку».
«Сначала нам удалось согнать эти библиотеки с их хостинга в Нидерландах – Ecatel, рассказывает Колесников. – А другие хостеры оказались не столь принципиальны, и если администраторы сайтов отказываются убирать контент по требованию правообладателя, то они могут и отключить проект».
АЗАПИ была организована издательствами «АСТ «и «Эксмо», активно занимается деятельность по борьбе с пиратством: по требованиям ассоциации несколько раз блокировались ресурсы, нелегально размещающие произведения, права на которые принадлежат ведущим российским издательствам. Кроме того, по АЗАПИ подала иск против юридического лица рекомендательного сервиса «Имхонет».
Глава АЗАПИ отметил, что «Флибуста» подчиняется требованиям правообладателей только частично, поэтому все еще остается под угрозой блокировки – списки книг, которые блокируют администраторы библиотеки часто не совпадают с теми перечнями, которые им передают из АЗАПИ.

Источник: Pro-Books.Ru 12.11.2013


В Петербурге обсудят проблемы восприятия творчества Достоевского в современном мире

В Литературно-мемориальном музее Ф. Достоевского с 11 по 14 ноября пройдут XXXVIII Международные чтения «Достоевский и мировая культура».
Как сообщает пресс-служба музея, в программу включены доклады по самому широкому спектру проблем, связанных с изучением жизни и творчества писателя. Цель этой ежегодной конференции – рассмотрение и обсуждение фундаментальных проблем, связанных с восприятием творчества Ф. Достоевского в современном мире, влиянием его духовного наследия на художников, мыслителей, религиозных и политических деятелей ХIХ–ХХ веков.
По материалам конференции издается альманах с тем же названием, в который входят лучшие доклады конференции.
Конференция «Достоевский и мировая культура» собирает в петербургском Музее Достоевского литературоведов, научных сотрудников музеев, филологов из многих городов России и зарубежья.
Событие приурочено ко дню рождения писателя. В понедельник состоится возложение цветов к могиле Ф. Достоевского в Александро-Невской лавре. Днем пройдет панихида в Церкви Владимирской Иконы Божьей матери.

Источник: Интерфакс – Северо-Западный федеральный округ 11.11.2013


Пабло Неруда не был отравлен

В результате эксгумации останков чилийского поэта Пабло Неруды (1904-1973) не было выявлено каких-либо признаков его отравления. Об этом пишет Colta.ru со ссылкой на Reuters.
Эксгумация была произведена в рамках расследования обстоятельств смерти Пабло Неруды, начатого весной 2011 года по требованию чилийской компартии, членом ЦК которой был поэт.
Пабло Неруда умер 23 сентября 1973 года, через 12 дней после военного переворота, в результате которого к власти в стране пришла хунта Аугусто Пиночета.
По версии бывшего шофера Неруды, 40 лет назад агенты Пиночета воспользовались болезнью нобелевского лауреата для того, чтобы проникнуть в его палату в больнице Санта-Мария в Сантьяго и сделать смертельную инъекцию.

Источник: Colta.ru 11.11.2013


Библиотеки США отказались закупать книгу Джей Джей Абрамса

Сотрудники нескольких библиотек в США аннулировали свои заказы на криптографический роман американского сценариста и режиссера Джеффри Джейкоба Абрамса (Джей Джей Абрамса) и писателя Дуга Дорста. Об этом пишет The Hollywood Reporter. По информации издания, причиной отмены заказов стало обилие дополнительных печатных материалов в книге.
Как сообщает THR, работники Кливлендской публичной библиотеки аннулировали заказ на 50 экземпляров книги из-за того, что в ней содержится слишком много вкладышей: открыток, карт, записок и прочего. Все эти дополнительные материалы, по словам сотрудников библиотеки, слишком легко теряются, что делает книгу неудобной для хранения в публичном месте.
Кроме того, многие библиотекари недовольны обширной маркетинговой кампанией, сопровождающей выход «S». Их раздражает дорогая голливудская реклама с обилием промо-материалов и трейлерами вкупе со строгим эмбарго на распространение информации о содержании романа. Кроме того, они считают нецелесообразным скрывать сюжет книги, покупателям которой приходится платить за нее довольно высокую цену (порядка 25 долларов).
Роман Джей Джей Абрамса и Дуга Дорста «S», представляющий собой криптографический «роман в романе», вышел в издательстве Little, Brown 29 октября 2013 года. В первую же неделю продаж книга попала в топ-10 рейтинга книжного онлайн-ритейлера Amazon.
В сентябре 2013 года студия Абрамса Bad Robot выпустила в поддержку книги короткий видеоролик под названием «Stranger», который поклонники продюсера и сценариста приняли сначала за тизер нового сериала. После публикации ролика Абрамс рассказал в интервью Entertainment Weekly, что в книге будет описана история отношений двух молодых людей, оставляющих друг другу записки и знаки на полях вымышленной книги «Корабль Тесея». Подробности сюжета романа публично не разглашаются по просьбе авторов.

Источник: Lenta.ru 11.11.2013


МХТ представил книгу, посвященную 70-летию Школы-студии

Презентация книги «Семейный альбом. 60+10», посвященной 70-летию Школы-студии МХАТ, прошла в Московском Художественном театре имени Чехова (МХТ).
«Мы любим издавать книжки к юбилеям, и, на самом деле, это естественно, это – неистребимое желание людей увековечить то, что они сделали. В основе – элементарная человеческая эмоция. Ведь все мы не бессмертны: не будет меня, не будет и уже тех, кто учится сегодня, но будет Школа-студия МХАТ и книга, рассказывающая об истории этой школы, которую знают во всем мире», – сказал на презентации президент Школы-студии МХАТ Анатолий Смелянский.
По его словам, в книгу входят материалы, которые были подготовлены к 60-летию учреждения, и изложение того, что произошло за последнее десятилетие.
«А за это время многое изменилось – все шагнуло вперед, наступила цифровая эпоха… И эта книга „Семейный альбом“ несет в себе черты истории, она закрепляет время. Создавая эту книгу, мы старались сделать все, чтобы на ее страницах были выпускники разных лет и нашли себя студенты всех наших трех факультетов», – пояснил Смелянский.
«Семейный альбом. 60+10» – подарочное издание, состоящее из 2 томов. Книга вышла тиражом в 1 тысячу экземпляров и не предназначена для продажи. Первый том повторяет содержание книги, изданной десять лет назад, в которой подробно представлен каждый курс всех трех факультетов Школы-студии МХАТ за 60 лет. Во втором томе собрана обширная информация о последнем десятилетии Школы. А это – десять выпусков актерского факультета, один режиссерский выпуск, Американская студия, курсы продюсерского факультета, факультета сценографии театральной технологии, а также интернациональные программы и научная деятельность.
В книге своими воспоминаниями поделились Кама Гинкас, Евгений Каменькович, Виктор Рыжаков, Дмитрий и Марина Брусникины, Алла Сигалова, Константин Райкин, Сергей Гармаш, Владимир Урин, Инна Соловьева, Анатолий Смелянский.
Торжественный вечер, посвященный юбилею Школы-студии, состоится 11 ноября на Основной сцене МХТ. По словам ректора Школы Игоря Золотовицкого, празднование пройдет в жанре капустника.
«Будут наши самые выдающиеся выпускники – обещал прийти Алексей Баталов, все семейство Меньшиковых-Алентовых, Николай Караченцев и, конечно, будут наши дорогие артисты – первые выпускники школы. Мы хотим, чтобы этот вечер был посвящен именно нашим выпускникам. Мы живы своими учениками и гордимся ими. Для каждого из нас годы учебы в Школе – это самое светлое время жизни», – рассказал Золотовицкий, который станет ведущим праздничного вечера.
В создании праздничного представления примут участие режиссер Евгений Писарев, сценарист Михаил Миронов, художник Николай Симонов. На вечере выступят выпускники Школы разных лет: Алексей Баталов, Геннадий Печников, Олег Басилашвили, Сергей Гармаш, Сергей Безруков, Светлана Крючкова, Владимир Машков, Валентин Гафт, Александр Балуев и другие. С поздравлениями выступят артисты театров, труппы которых в основном состоят из выпускников школы-студии МХАТ. Среди них: МХТ имени Чехова, «Сатирикон», театр имени Пушкина, театр под руководством Олега Табакова, «Гоголь-центр».
Студенты всех четырех актерских курсов Школы также выступят с поздравлениями своей альма-матер. В рамках вечера будет показана видеохроника прошлых лет Школы.
Открытие Школы-студии МХАТ состоялось в 1943 году благодаря инициативе Владимира Немировича-Данченко. Первые выпускники актерского факультета закончили Школу в 1947 году. Всего в живых осталось только четыре выпускника первого курса: Геннадий Печников, Маргарита Юрьева, Маргарита Анастасьева и Елена Хромова. За 70 лет Школа подготовила 2,5 тысячи театральных профессионалов.

Источник: РИА Новости 11.11.2013


100 лет со дня рождения Альбера Камю

100 лет назад родился отец абсурда Альбер Камю.
Его биография, как и творчество, полны противоречий и подтекстов. Родившись в Алжире, в семье неграмотной уборщицы, он рано лишился отца и провёл детство в беспросветной бедности. Но бытовые трудности оказались хорошим стартом для будущего философа и «властителя дум мировой интеллигенции» – Альбера Камю. 7 ноября – 100 лет со дня рождения выдающегося французского писателя, который ещё при жизни получил нарицательное имя – «Совесть Запада».
Экзистенциалист и футболист. Альбер Камю так много писал о смерти и так сильно любил радости жизни. Выдающийся эрудит, неутомимый танцор, ценитель женской красоты. Елена Гальцова – специалист по Камю – считает, сама его биография во многом стала мифом. Во Франции к юбилею писателя о его жизни вышел комикс. Формат, персонажи которого, как правило, супергерои – такие близкие и одновременно запредельные. Вот и Камю для французов – особая фигура.
«Камю мне кажется, все же, философ абсурда, философ смерти, – говорит Елена Гальцова. – И одновременно философ надежды. Камю приходит к мифу о Сизифе. И мы понимаем, что это модель человеческого существования. Камю обращает внимание на тот момент, когда Сизиф уже поднял камень и стоит на горе и он смотрит на то, как камень падает обратно вниз. В этот момент Сизиф счастлив, Сизиф улыбается – почему он улыбается. Он тем самым показывает свое сопротивление».
Профессиональный философ, вынужденный работать журналистом. Нобелевский лауреат. Писал рубленым «телеграфным стилем» – простые фразы и беспредельный подтекст. «Камю на Руси жить хорошо» – пословица советских интеллигентов подчеркивает – на русском его много издавали и читали. Журнал «Иностранная Литература» готовит к публикации записи Камю, сделанные в поездке по Америке. Главный редактор Александр Ливергант уверяет – даже знатоков ждут открытия.
«Наверное, каждый прочтет эти путевые заметки по-разному, – считает Александр Ливергант. – Мне показалось, что это совершенно другой Камю, не тот к которому мы привыкли. Гораздо более эмоциональный. Гораздо более отзывчивый на то, что происходит. Он вообще очень откровенный, интересный путешественник. Его все занимает, все увлекает, все возбуждает».
«Там я нашла мало экзистенциализма, – отмечает переводчик Мария Аннинская. – Что меня поразило – это скорее свежесть восприятия. У него нет приблизительности языка. В нем нет никакой импрессионистической размытости. Он работает очень четко. Он сразу находит нужный эпитет, не нанизывает. Как резцом работает – сразу попадает в десятку».
Камю создал новый тип персонажа. У поступков которого нет внятных мотивов, даже убийство совершает без рациональных причин. Все, что может сказать о своих взглядах – мне все равно. Новый Христос? Антихрист? «Посторонний» – входит во все списки главных произведений ХХ века. Его переиздают, ставят. Театральный режиссер Екатерина Половцева своего «Постороннего» делала про героя нашего времени.
«Это ситуация человека, который находится в огромном потоке информации, которого постоянно атакуют различные модели поведения, когда все можно, абсолютно все, – говорит Екатерина Половцева. – Вот ты хочешь – иди туда, иди сюда, он уже не понимает, кто он на самом деле. Он уже не чувствует куда он хочет. И он отказывается от этого всего. Говорит – мне вообще этого ничего не надо».
Сам Камю в своих текстах – ничего не объясняет. Сознательно оставляет свободу для толкований. Это пространство умолчаний – читатели снова и снова заполняют вопросами сегодняшнего дня. Альбер Камю нашел способ, чтобы каждое поколение – открывало его заново.

Источник: Телеканал «Культура» 08.11.2013


«Убийство Роджера Экройда» Агаты Кристи назвали лучшим детективом всех времен и народов

Лучшим детективным романом всех времен и народов на конкурсе, объявленном британской Ассоциацией писателей детективного жанра, признан роман «Убийство Роджера Экройда» Агаты Кристи, опубликованный впервые в 1926 году, сообщается на сайте Ассоциации.
Сама Агата Кристи признана лучшей детективной писательницей мировой литературы, а лучшей серией детективных произведений была признана серия романов о Шерлоке Холмсе Артура Конан Дойля.
В голосовании приняли участие 600 современных авторов криминальных романов, сообщает BBC. Результаты были объявлены в среду на праздновании юбилейного 60-го дня рождения Ассоциации.
В конкурсе участвовали 10 произведений, в числе которых также были роман Кристи «Убийство в „Восточном экспрессе“», «Собака Баскервилей» Артура Конан Дойля и «Глубокий сон» Рэймонда Чандлера.
«Убийство Роджера Экройда» – седьмой по счету роман Кристи, в качестве главного героя в нем действует знаменитый сыщик Эркюль Пуаро. В романе Кристи прибегает к ставшему в то время новаторским приему – она делает убийцей в произведении того героя, от имени которого и ведется все повествование.
Роман сразу же подвергся жесткой критике со стороны коллег писательницы, отмечает ИТАР-ТАСС. Ее обвиняли в нарушении законов жанра и травили злостными комментариями, но время все расставило по своим местам. И теперь это произведение признано лучшим в своем жанре.
Агата Кристи (полное имя – Агата Мэри Кларисса Маллоуэн, урожденная Миллер, но известная по фамилии первого мужа – Кристи) родилась 15 сентября 1890 года, а умерла 12 января 1976-го. Считается самым известным в мире автором детективной прозы. Также является одним из самых часто публикуемых авторов за всю историю человечества (идя в этом рейтинге после Библии и произведений Уильяма Шекспира). Ее перу принадлежат более 60 детективных романов и 19 сборников рассказов. Книги Кристи напечатаны тиражом более 4 миллиардов экземпляров и переведены более чем на 100 языков.

Источник: NEWSru.com 08.11.2013


Стартовал новый проект пропаганды чтения «100 книг, изменивших жизнь»

Роспечать совместно с организацией «Общественная читательская инициатива» запустила очередной проект популяризации чтения среди российской молодежи.
В начале ноября стартовал новый проект пропаганды чтения в России «100 книг, изменивших жизнь». Организаторами проекта выступают Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и организация «Общественная читательская инициатива» при поддержке Digital October и интернет-магазина «ЛитРес».
Целью проекта его организаторы обозначают повышение интереса молодежи к чтению и определение с помощью интернет-голосования десятки лучших российских и зарубежных литературных произведений. Как сообщается на сайте проекта, его основная задача – «помочь российским подросткам заново открыть для себя чтение, увидеть в этом занятии опору для самопознания и возможность приобретения жизненного опыта».
Как сообщил на пресс-конференции, посвященной старту кампании, глава «Общественной читательской инициативы» Сергей Кузнецов, «участниками проекта стали 100 российских актеров, режиссеров, писателей, спортсменов, телеведущих, которые пользуются популярностью в подростковой среде». Среди них: Ксения Стриж, Николай Дроздов, Владимир Познер, Максим Аверин, Николай Валуев, Анастасия Мыскина, Иван Ургант и другие. «Они поделились с авторами инициативы своими читательскими вкусами – так и был получен список из сотни произведений, уже изменивших чью-то жизнь», – сообщил Кузнецов.
Для проекта был запущен промо-сайт www.100starbooks.ru, где в течение месяца будет идти голосование, по итогам которого выберут 100 самых популярных книг, которые должен прочитать каждый российский подросток. Результаты голосования будут оглашены 30 ноября в рамках ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction. Отметим, что на данный момент промо-сайт проекта расположен на субдомене магазина litres.ru, а для получения подробной информации о каждой рекомендованной книге необходимо перейти по ссылке для ее покупки в «ЛитРес».
«Вы можете увидеть, что это вовсе не «cто лучших книг», не новая «золотая полка» и не новый «великий канон» – это именно книги, которые кого-то взволновали. Среди них есть классические шедевры и есть нишевые жанровые книги. Мне кажется, это нормально, потому что наша цель – показать, что книги – разные, люди – разные, и поэтому у каждого есть шанс найти свою книгу», – рассказал Сергей Кузнецов.
Также рамках акции на сайте проекта будет проведен конкурс «Книжный маньяк», который позволит школьникам благодаря их знаниям в литературе выиграть электронную книгу. Кроме того, на сайте будет функционировать шуточная игра «Собери роман», позволяющая перекомпоновывать известные сюжеты и примерять на себя амплуа великих писателей.
Заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев сообщил на пресс-конференции, что «этот проект – еще один шаг к тому, чтобы привлечь внимание молодых людей к литературе, показать им, что без чтения воспитать поколение, которое было бы конкурентоспособным, невозможно».
По словам Григорьева, около 40% россиян не покупают книги. «Это не самое хорошее положение. Это нужно исправлять. Надеюсь, запускаемый сегодня проект даст свои результаты», – заключил замглавы Роспечати.

Источник: Pro-Books.Ru 07.11.2013


Выходит новая книга Алексея Иванова

Выходит в свет новая книга писателя и культуролога Алексея Иванова – автора недавно экранизированного романа «Географ глобус пропил», «Сердца Пармы» и «Золота бунта».
«Горнозаводская цивилизация» – это нон-фикшн, в котором Алексей Иванов продолжает исследование идентичности горнозаводской цивилизации Урала, начатое в книге «Хребет России». Как сказано в описании книги на сайте издательства АСТ, «в эпоху, когда глобализация переформатирует мир в постиндустриальное общество потребления, важно осознать, каким же было индустриальное общество созидания – в его образцовом и отечественном изводе». Книга появится в продаже в конце ноября.
В проект «Хребет России» входит не только иллюстрированная книга об Урале, но и четырехсерийный телевизионный фильм, одним из авторов которого был Леонид Парфенов. В 2008–2009 годах продюсерский центр Иванова «Июль» проводил съемки фильма, охватив больше сотни городов и поселков Урала, а в 2010 году фильм показали на Первом канале.

Источник: Афиша 07.11.2013


Трансляцию оперы «Нос» из Metropolitan Opera покажут в РИА Новости

Повтор трансляции оперы «Нос» Дмитрия Шостаковича в постановке Metropolitan Opera продолжит в субботу сезон просмотров лучших спектаклей театра в рамках проекта «РИА-Арт», организующего показы в Большом зале пресс-центра РИА Новости в Москве совместно с арт-объединением CoolConnections.
«Нос» – первая опера Дмитрия Шостаковича на сюжет одноименной повести Гоголя – достаточно редкий гость на оперных сценах. Для исполнителей она невероятно трудна тем, что требует точного воплощения гоголевской прозы в музыке, для режиссера – необходимостью найти тонкое сценическое решение для этой фантасмагорической истории.
Metropolitan Opera – один из немногих театров, где «Нос» обрел законное место в репертуаре. Премьера спектакля в новаторской постановке современного южноафриканского художника Уильяма Кентриджа, известного как автор сложных мультимедийных проектов, состоялась в 2010 году. В этом сезоне постановка обрела новую жизнь вместе с замечательным составом исполнителей.
Баритон Паулу Шот исполняет роль Ковалева, Александр Льюис – философически прогуливающегося Носа. В партии Квартального надзирателя выступает солист Мариинского театра Андрей Попов – блестящий исполнитель характерных ролей, для него Родион Щедрин написал заглавную партию в своей опере «Левша», премьера которой прошла в Мариинском театре минувшим летом. За пульт встанет петербургский дирижер Павел Смелков.
«Возвращение „Носа“ на сцену Met прошло с триумфом, не меньший успех сопутствовал и прямой трансляции в кинотеатрах, которая состоялась 26 октября, – рассказала РИА Новости генеральный директор арт-объединения CoolConnections (партнера Met по прямым трансляциям в России) Надежда Котова. – Это действительно великолепная постановка с выдающимися артистами».
Опера «Нос» была создана в 1927–1928 годах. Большую часть либретто Шостакович написал самостоятельно, используя реплики персонажей повести, а также фрагменты из других произведений Гоголя. Премьера состоялась в 1930 году в Малом оперном театре под управлением дирижера Самуила Самосуда. Советская критика встретила «Нос» враждебно. Постановка была показана 16 раз, а затем снята с репертуара. В 1962 году партитура оперы была издана венским издательством Universal Edition, после чего оперу стали ставить в зарубежных театрах. В СССР она вернулась лишь в 1974 году – в Московском камерном театре постановку осуществил Борис Покровский. В 2004 году «Нос» был поставлен в Мариинском театре.
Начало показа в 18:30. Посетить мероприятие можно после регистрации на страничке мероприятия на сайте Международного мультимедийного пресс-центра РИА Новости. Посещение возможно при условии подтверждения регистрации. Вход в Агентство осуществляется только при наличии паспорта.

Источник: РИА Новости 07.11.2013


«Графические рассказы» в Библиотеке иностранной литературы

Посольство Латвийской Республики, Национальная Библиотека Латвии и Библиотека иностранной литературы представляют выставку «Графические рассказы» – международные бренды, события и художники в графике и фотографиях из коллекции Латвийской Национальной библ

Посольство Латвийской Республики, Национальная Библиотека Латвии и Библиотека иностранной литературы представляют выставку «Графические рассказы» – международные бренды, события и художники в графике и фотографиях из коллекции Латвийской Национальной библиотеки. Торжественное открытие состоится 7 ноября 2013 года в 17:00 в Белом зале Библиотеки иностранной литературы.
Латвийская Национальная библиотека – современный, открытый международному сообществу центр образования, исследований и культуры. Оцифрованный изобразительный материал ее фондов доступен для просмотра и изучения в залах самой библиотеки в Риге, а также из любой точки мира. География отражаемых ими событий выходит за границы Европы и подтверждает достижения Латвии в деле обеспечения доступности всемирного наследия. Тысячи изображений из представленных на выставке коллекций выложены на ресурсах Латвийской Национальной библиотеки, Europeana и The European Library.
Данная выставка раскрывает разнообразие коллекций Латвийской Национальной библиотеки, которая является главным хранилищем ценных знаний о Латвии и многих исторических событиях и личностях. В одной из важнейших её коллекций собрано визуальное наследие, демонстрирующее взаимодействие многих зарубежных политиков, художников и коллекционеров с Латвийской Республикой: фотографии, рисунки, плакаты и почтовые открытки. Выставка разделена на 10 тематических разделов, представляющих вниманию зрителей уникальные материалы из фондов Латвийской Национальной библиотеки, и приглашающих посетить Ригу – культурную столицу Европы 2014 года.
Выставка проходит в Белом зале (центральный вход, 2 этаж) с 7 ноября по 8 декабря 2013 года. Вход свободный, по разовому пропуску при предъявлении любого удостоверения личности.
Часы работы: пн-пт – с 11:00 до 21:00, сб-вс – с 11:00 до 19:00.
Адрес: Москва, ул. Николоямская, дом 1.

Источник: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино 06.11.2013


В Новосибирске пройдет Всероссийский литературный фестиваль «Белое пятно»

22–24 ноября в Новосибирске пройдет Всероссийский литературный фестиваль «Белое пятно».
Организаторами фестиваля традиционно выступают Министерство культуры Новосибирской области и Новосибирская государственная областная научная библиотека.
Одно из главных культурных событий осени в Новосибирской области – открытая площадка, на которой обсуждаются различные явления в книжной культуре и литературной жизни современной России. Именно поэтому в «Белом пятне» принимают участие самые разные писатели: те, кого критика хвалит и те, кого ругает, опытные мастера своего дела и те, кто только недавно начал пробовать себя в этом качестве, авторы с большими тиражами и те, кто нашел свою аудиторию в «сети». «Белое пятно» – это не только творческие встречи с писателями и лекции по актуальным темам, но и шанс для каждого принять участие в литературном процессе, увидеть своими глазами, как работают писатели, проследить творческий процесс от зарождения мысли до ее полной реализации.
В этом году в фестивале участвуют писатели, критики, литературоведы, журналисты, редакторы Максим Амелин и Алексей Алехин (Москва), Евгений Водолазкин, Сергей Махотин, Михаил Яснов, Алексей Балакин и Андрей Аствацатуров (Санкт-Петербург), Василий Авченко (Владивосток), Владимир Костин (Томск), Андрей Фролов, Михаил Щукин и Юрий Татаренко (Новосибирск).
Помимо обычных для литературного фестиваля форм – творческих встреч и лекций – запланированы и совершенно новые: так, 21 ноября в областной научной библиотеке пройдет обзор-ярмарка книжных новинок от Альянса независимых книгоиздателей и книгораспространителей по Сибири и Дальнему Востоку, 22 ноября в НГОНБ состоится поэтический турнир с участием А. Алехина, М. Амелина и Юрия Татаренко, а 23 ноября в КК «Победа» – чемпионат по чтению вслух «Открой рот».

Источник: Новосибирская государственная областная научная библиотека 06.11.2013


На русском языке выходит знаменитый комикс Арта Шпигельмана про Холокост

В начале ноября в издательстве Corpus на русском языке впервые выходит «Маус» американца Арта Шпигельмана – знаменитый комикс о Холокосте. Повествование «Мауса» происходит в двух временных срезах. Один из них – это конец 1970-х, пригород Нью-Йорка: Арт Шпигельман навещает своего отца Владека в пригороде Нью-Йорка и расспрашивает его о прошлом. Второй временной план – это, собственно, рассказ Владека Шпигельмана о жизни его семьи и польских евреев вообще накануне и в период Второй мировой войны.
Нелинейное повествование – не единственная примета постмодернизма в графическом романе Шпигельмана. На протяжении всей книги – вне зависимости от времени действия – художник изображает всех евреев (в том числе и себя, и своего отца) как мышей, а немцев – как кошек; появляются и американцы-собаки, и французы-лягушки, и поляки-свиньи. Все персонажи-животные у Шпигельмана выглядят стереотипно, различаясь лишь одеждой. Таким образом он травестирует фашистский подход к людям, отраженный в эпиграфе к первому тому «Мауса», словах Гитлера: «Евреи, несомненно, раса, но не человеческая».
Графический роман создавался и публиковался порциями с 1980 по 1991 годы: в 1986-м отдельной книгой был издан первый том «Мой отец кровоточит историей», в 1991-м – второй, «И тут начались мои неприятности». «Маус» оказался одним из первых комиксов, привлекших внимание истеблишмента: он не только собрал восторженную критику в серьезных изданиях, вроде «Нью-Йорк Таймс», но и стал изучаться в университетах. «Маус» – первый комикс, получивший престижную Пулитцеровскую премию – это произошло в 1992 году, через десять лет после смерти Владека Шпигельмана.
«Лента.ру» публикует отрывок из главы «Маушвиц», открывающей второй том комикса. Перевод с английского Василия Шевченко.

Источник: Lenta.ru 06.11.2013


«Книги моей жизни»: Виктор Шендерович о жизни, литературе и юморе в Библиотеке Некрасова

28 октября в Библиотеке имени Н.А. Некрасова при поддержке издательства АСТ прошла традиционная литературная встреча «Книги моей жизни». О своих любимых и самых важных книгах в этот вечер рассказал известный публицист, остроумный сатирик, теле- и радиоведущий Виктор Шендерович.
Рассказ о книгах харизматичный гость Библиотеки начал с произведения, которое полюбил в детстве, когда болел, и когда читали вслух, – «Повесть о Ходже Насреддине». К истории создания этой книги причастна семья Виктора Шендеровича: его дед сидел вместе с Леонидом Соловьевым в лагере, и, будучи бригадиром, видел, что новенький что-то пишет по ночам, пряча в матрас, но не заложил писателя, который работал тогда над второй частью «Ходжи Насреддина». Каждый раз, когда удавалось спасти рукописи гениальных русских писателей от преследования и уничтожения советским режимом, – происходило настоящее чудо.
Память об исторической эпохе, об истории семьи неразрывно связана с текстами, которые вдумчиво читали, передавая друг другу «самиздатские» книги. Очень важно, чтобы книга была того самого издания, в том переплете, который держал в руках твой отец и дед, и где на полях ими сделаны пометки. Говоря о современных тенденциях, – появлении электронных книг, частичной замене печатных изданий цифровыми носителями, Виктор Шендерович твердо убежден, что книги всегда будут жить в домах, в библиотеках: «Потрепанные, но живые страницы невозможно заменить компьютерными аналогами, – только в поездку, из практических соображений, – дома под лампой на диване хочется держать в руках настоящую книгу».
Непревзойденными учителями юмора стали для Виктора Шендеровича Ильф и Петров: «12 стульев» и «Золотой теленок» – совершенная школа юмора, где каждая строчка безупречна. Мощный эффект, который произвели эти авторы на общество, состоял в том, что оно как бы разделилось на 2 типа людей: тех, кто в разговоре узнавал «пароль-цитату» героев, и тех, кто не понимал, о чем речь. Писательский талант и творческая интуиция необходимы, чтобы текст стал живым, а смысл глубоким и интересным для читателей разного возраста.
Виктор Шендерович рассказал о книгах, без которых он не стал бы тем человеком, каким мы его знаем сегодня, о писателях и поэтах, сформировавших мировосприятие множества людей в России и в мире: Шекспир, Пушкин, Чехов, Толстой, Гоголь, Самойлов, Кортасар, Маркес, Хемингуэй, Фолкнер, Сэлинджер, Бродский, Цветаева, Набоков... Замечательный рассказ гость Библиотеки закончил своими стихами, и его поэтический сборник, выйдя в свет, конечно, займет свое почетное место на полках Библиотеки Некрасова.

Источник: ЦУНБ им. Н.А. Некрасова 06.11.2013


Некоммерческий фонд «Пушкинская библиотека» приглашает на курсы повышения квалификации

C 11 по 15 ноября 2013 г. Некоммерческий фонд «Пушкинская библиотека» по заказу Министерства культуры Российской Федерации организует курсы повышения квалификации «Модернизация сельской библиотеки как средство изменения ситуации в местном сообществе» для директоров и сотрудников модельных, межпоселенческих и поселенческих библиотек.
Проблематика курсов повышения квалификации:
• анализ опыта создания и работы модельных библиотек в регионах;
• новые роли библиотекаря и библиотеки в местном сообществе;
• организация библиотечного пространства в модельной сельской библиотеке с целью создания ее привлекательного образа;
• эффективные технологии и методы библиотечно-информационного обслуживания сельского населения;
• требования к размещению и техническому оснащению модельной сельской библиотеки;
• организация проектной деятельности модельной сельской библиотеки.
В программе обучения: проектно-аналитический семинар-практикум, лекции, презентации, дискуссии, практические занятия и работа в группах.
Курсы повышения квалификации пройдут в рамках проекта «Модельные сельские библиотеки» Федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы)».
После прохождения обучения и итоговой аттестации участники получат свидетельства государственного образца о повышении квалификации.
Место проведения: Российская государственная детская библиотека, Москва, Калужская площадь, д.1, корп.1.

Источник: Некоммерческий фонд «Пушкинская библиотека» 06.11.2013


В ГМИИ имени Пушкина открылась выставка фотографий Ман Рэя

В Отделе личных коллекций ГМИИ имени Пушкина открылась выставка «Ман Рэй. Портреты». На ней представлена масштабная ретроспектива работ художника, превратившего фотографию в высокое искусство. Всего в экспозиции более 100 снимков, созданных мастером за 60 лет: с 1916 по 1976 год.
Ман Рэй знаменит портретами современников, знаменитостей, друзей и возлюбленных: Жана Кокто, Макса Эрнста, Сальвадора Дали, Поля Элюара, Пабло Пикассо, Пегги Гуггенхайм, Ли Миллер, Коко Шанель и многих других.
Настоящее имя художника и фотографа Ман Рэя – Эммануэль Роднецкий. Он изучал искусство в Нью-Йорке и увлекся фотографией американца Альфреда Стиглица. Именно благодаря нему Рэй познакомился с европейским авангардизмом. Первая выставка Ман Рэя состоялась в Нью-Йорке в 1915 году.
В 1921 году Рэй переехал в Париж, а в 1940–1951 годах снова жил в США, преподавал живопись и фотографию. В 1951 году вновь вернулся в Париж и жил там до своей смерти.
Выставка продлится до 19 ноября.

Источник: M24.RU 05.11.2013


Д. Быков стал первым гостем Мэрилендского университета в США в рамках программы в память о Майе Брин

Известный московский поэт, писатель, публицист и критик Дмитрий Быков стал первым гостем Мэрилендского университета в США в рамках новой программы в память о бывшей преподавательнице этого вуза Майе Брин. На этой неделе он выступает здесь с чтением своих стихов, участвует в семинарах и читает лекции о русской и советской литературе для студентов, преподавателей и гостей университета.
Перед началом первого такого выступления во вторник Быков предупредил собравшихся, что исполнять нашумевшие в последнее время произведения из цикла «Гражданин поэт» не станет. «Представлять сатиру на отечество вдали от отечества как-то неблагородно», – сказал он.
Впрочем, злободневность и политическая заостренность свойственны и многим другим стихам Быкова, звучавшим на вечере, например, «Жалостной возвращенческой» о судьбе российского мальчика Артема Савельева, в одиночку отправленного приемной матерью-американкой обратно на родину. Читал Быков и свой вариант «Стрекозы и Муравья», навеянный, по его словам, предыдущей поездкой в США.
Майя Брин, имя которой носит новая программа Мэрилендского университета и которая преподавала там русский язык, приходилась бабушкой Сергею Брину – сооснователю компании «Гугл» и мультимиллиардеру, также учившемуся в университетском Колледж-Парке в пригороде Вашингтона.
Его отец Михаил Брин, более тридцати лет был там профессором математики. Он и выделил после смерти матери в прошлом году 600 тыс долларов на создание именного фонда ее памяти. На эти деньги решено было создать на местной кафедре русистики дополнительную постоянную ставку «почетного лектора» и ежегодно приглашать в университет для выступлений видных деятелей российской культуры.
Первым выбор пал на Быкова. Как сказала корр. ИТАР-ТАСС «почетный лектор» Жанна Вернола, это решение было принято университетскими русистами коллегиально. Михаил Брин в отборе не участвовал и на выступления первого гостя своей программы приехать не смог. По поводу критериев отбора Вернола и её коллеги сказали, что в данном случае важную роль сыграли «разносторонние дарования» Быкова.

Источник: ИТАР-ТАСС 05.11.2013


Назван победитель самой престижной литературной премии во Франции

Французский писатель Пьер Леметр (Pierre Lemaitre), написавший книгу «До встречи наверху» (Au revoir la-haut), стал лауреатом старейшей и самой престижной литературной награды Франции – Гонкуровской премии (Prix Goncourt), объявило в понедельник жюри премии.
Гонкуровская премия – литературная премия, уже более ста лет вручаемая за лучший роман на французском языке. Она носит имя французских классиков братьев Гонкуров (Goncourt) – Эдмона Луи Антуана и Жюля Альфреда Юо. Младший из них, Эдмон, завещал свое состояние литературной Академии, которая стала называться Гонкуровской и учредила ежегодную одноименную премию.
Премия присуждается по итогам голосования десяти членов академии на специальной встрече в парижском ресторане «Друан» (Drouant). У каждого академика – один голос, и он может отдать его за одну книгу, и только президент имеет два голоса. Размер Гонкуровской премии составляет символическую сумму – всего 10 евро, зато открывает перед лауреатом широкий путь не только к известности и признанию, но и к гарантированно высоким тиражам.
Среди лауреатов премии были и литературные знаменитости: Марсель Пруст (1919), Морис Дрюон (1948) и Симона де Бовуар (1954). В 1995 году лауреатом стал выходец из России Андрей Макин за роман «Французское завещание», переведенный на 30 языков. В 2010 году премию получил один из самых читаемых в мире французских авторов, писатель Мишель Уэльбек за роман «Карта и территория». По уставу Гонкуровской премии, она может быть присуждена автору только один раз в жизни.

Источник: РИА Новости 05.11.2013


Жителя Техаса забрали в полицию из-за не сданной в библиотеку книги

Житель техасского города Копперас Коув Джори Энк был арестован и попал в камеру предварительного заключения за то, что три года не возвращал книгу в библиотеку, передает телеканал ABC, уточняя, что арестованный был выпущен на свободу до заседания суда под залог в 200 долларов.
Суд города выдал ордер на его арест после того, как Энк вовремя не вернул взятый им в еще 2010 году учебник для подготовки к сдаче экзаменов по ряду школьных дисциплин. В соответствии с законом города, принятым четыре года назад, в случае, если человек в течение трех месяцев после истечения допустимого срока не возвращает книгу в библиотеку, а также не отвечает на письма и телефонные звонки ее сотрудников, он может быть взят под арест.
Полицейские не разыскивали его специально, однако, когда молодой человек встретился со стражами порядка по другому вопросу, они просмотрели полицейскую базу данных, увидели информацию о выданном ордере и приняли решение об аресте.
Как отметил судья Билл Прайс, столь жесткие меры необходимы, чтобы жители города не испытывали трудностей с поиском нужной им литературы.
«Закон был принят, так как на замену книг, которые не возвращают, тратятся огромные средства, – цитирует его телеканал KWTX. – Конечно, никто не хочет быть арестованным лишь за то, что вовремя не вернул книгу. Вместе с тем многие люди очень сердятся, когда не могут найти в библиотеке нужную им литературу».
По сведениям телеканала, на следующий день после того, как Энк вышел на свободу, отсутствовавший в течение почти четырех лет учебник был возвращен в библиотеку.

Источник: NEWSru.com 01.11.2013


Швейцарский совет по культуре откроет представительство в Москве в 2015 г.

Швейцарский совет по культуре «Про Гельвеция» (Pro Helvetia) откроет собственное представительство в Москве в июне 2015 года и будет знакомить россиян со швейцарским кинематографом, дизайном, архитектурой, современным искусством. Об этом сообщил в интервью корр. ИТАР-ТАСС руководитель спецпроектов совета Кристоф Россе.
«Наша цель – поддержка проектов сотрудничества российских и швейцарских организаций в сфере культуры, укрепление уже существующих контактов и создание новых партнерских отношений между культурными организациями, – рассказал Россе. – Ежегодный бюджет совета составляет 28,3 миллиона евро». Он отметил, что совет планирует уделять особое внимание работе с регионами России, а также продвижению современного искусства и творчества мастеров, не очень известных за пределами Швейцарии.
Проекты программы «Swiss Made в России. Обмен в сфере современной культуры. 2013–2015» делятся на несколько направлений. Это проекты в области архитектуры и дизайна, музыки, цифрового искусства и медиаарта, а также литературы. Особое внимание «Про Гельвеция» уделяет подготовке новых переводов швейцарской художественной литературы на русский язык и участию писателей в российских книжных ярмарках. Так, уже с
31 октября по 4 ноября в рамках Красноярской ярмарки книжной культуры пройдет презентация, посвященная современной литературе Швейцарии, состоятся сценические читки швейцарских пьес.
«Для нас очень важно, что Швейцария также станет почетным гостем юбилейной, 15-й Международной ярмарки интеллектуальной литературы „Non-fiction“, которая пройдет в Москве в Центральном Доме художника с 27 ноября по 1 декабря», – рассказала корр. ИТАР-ТАСС глава отдела литературных проектов «Про Гельвеция» Ангелика Сальвисберг. По ее словам, в Москву приедет делегация швейцарских писателей, среди которых пишущий на ретороманском языке Арно Камениш, специалист в области исторического романа Анна Кунео, иллюстратор Юрг Обрист, а также Шарль Левински, Лукас Бэрфус, Михаил Шишкин и другие.
Сальвисберг отметила, что в рамках форума пройдут дискуссии об особенностях швейцарской литературы, о роли женщин, о многоязычии и швейцарской идентичности. Россе подчеркнул, что и на 2014 год запланирована обширная программа мероприятий.
Фонд «Про Гельвеция» был основан в 1939 году с целью содействия культурному обмену с другими странами. Его отделения есть в Париже, Венеции, Варшаве, Каире, Йоханнесбурге, Нью-Дели и Шанхае.

Источник: ИТАР-ТАСС 01.11.2013


Рукопись «Франкенштейна» выложили в Сеть

Рукописи романа «Франкенштейн» Мэри Шелли доступны в Сети. Они выложены на сайте архива Шелли-Годвина, который официально был открыт 30 октября; мероприятие, посвященное началу работы ресурса, прошло в Нью-Йоркской публичной библиотеке.
Над проектом также работали Мерилэндский институт технологий в гуманитарных науках, Бодлианская библиотека и другие учреждения. Задача проекта заключалась в том, чтобы сделать доступным рукописное наследие «первой семьи в английской литературе» XVIII-XIX веков: поэта-романтика Перси Биши Шелли, его второй жены писательницы Мэри Шелли и ее родителей – философа и романиста Уильма Годвина и писательницы-феминистки Мэри Уолстонкрафт.
Сайт будет обновляться постепенно, однако одно из центральных мест архива уже сейчас занимает «Франкенштейн». На сайте отмечается, что исследователи оцифровали все известные рукописи и черновики, сделанные Шелли. В итоге для просмотра доступны листы из пяти тетрадок.
Исследователи отмечают, что публикация рукописей «Франкенштейна» важна, потому что помогает понять процесс работы над произведением и увидеть, каков вклад в роман Перси Биши Шелли. Известно, что под его влиянием в итоге родилась финальная версия произведения. Существует даже гипотеза, что именно поэт – истинный автор романа.
На сайте можно посмотреть, какие исправления были внесены рукой Перси Шелли, а какие – его женой. При этом известно, что в какой-то момент их почерки стали очень похожи. Между тем, исследователи отмечают, что чистовики романа, отправленные издателям, были написаны самой писательницей.
Замысел «Франкенштейна» родился летом 1816 года, когда семья Шелли проводила лето в Женеве вместе с лордом Байроном. Известно, что они вели разговоры об экспериментах Дарвина и читали рассказы о привидениях, созданные немецкими авторами. По инициативе Байрона каждый из них написал рассказ; из истории Мэри Шелли потом и вырос роман «Франкенштейн». Шелли работала над произведением вместе с мужем в 1816–1817 годах, роман в итоге был написан в двух тетрадях. В 1818-м году его впервые издали тиражом в 500 экземпляров. Для издателей Мэри Шелли переписала роман на чистовик, который занял по объему три тетради. Именно листы из этих пяти тетрадей были оцифрованы для проекта «Архив Шелли-Годвина».

Источник: Lenta.ru 01.11.2013


    

     Архив новостей

Год:  

январь
февраль
март
апрель
май
июнь
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

     Последние новости 

     Отправить новость 

rss-поток

Яндекс.Лента


главная библиотекам читателям мир библиотек infolook виртуальная справка читальный зал
новости библиоnet форум конкурсы биржа труда регистрация поиск по порталу


О портале | Карта портала | Почта: [email protected]

При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»
© Российская государственная библиотека для молодежи